杉田清先生在《研究与开发漫谈》一书中指出“日本的风气影响了日本民族的创造性”,他认为其中“最大的障碍是遍及日本社会整体的、农耕社会的群体行动模式”。日本政策委员会编的《通往21世纪的道路》也指出“长期的农耕社会造成日本...杉田清先生在《研究与开发漫谈》一书中指出“日本的风气影响了日本民族的创造性”,他认为其中“最大的障碍是遍及日本社会整体的、农耕社会的群体行动模式”。日本政策委员会编的《通往21世纪的道路》也指出“长期的农耕社会造成日本人创造力低下”。那么,20世纪60年代后,日本为什么在经济上会出现大发展,成为经济大国呢? 首次访日仅一周,所见不多,但感受颇深。从成田机场乘火车到东京,一路上看到的都一个模式的民居,联想起孩子们玩的LEGO玩具,房子就像搭积木一样建造起来,再添上合理搭配的颜色,样子虽简单,但还有可欣赏之处。从日本人的文字、衣着、饮食、接待方式等等,可以发现一个特点,比搭积木更确切的表述,应该是“Cut and Paste”(借用计算机文字编辑功能中“剪切和粘贴”展开更多
文摘杉田清先生在《研究与开发漫谈》一书中指出“日本的风气影响了日本民族的创造性”,他认为其中“最大的障碍是遍及日本社会整体的、农耕社会的群体行动模式”。日本政策委员会编的《通往21世纪的道路》也指出“长期的农耕社会造成日本人创造力低下”。那么,20世纪60年代后,日本为什么在经济上会出现大发展,成为经济大国呢? 首次访日仅一周,所见不多,但感受颇深。从成田机场乘火车到东京,一路上看到的都一个模式的民居,联想起孩子们玩的LEGO玩具,房子就像搭积木一样建造起来,再添上合理搭配的颜色,样子虽简单,但还有可欣赏之处。从日本人的文字、衣着、饮食、接待方式等等,可以发现一个特点,比搭积木更确切的表述,应该是“Cut and Paste”(借用计算机文字编辑功能中“剪切和粘贴”