期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于翻译目的论的桂林古桥资料英译探讨 被引量:1
1
作者 韦红君 韦储学 《辽宁科技学院学报》 2020年第5期48-50,共3页
对桂林古桥史料开展翻译,能帮助英语读者理解与接受桂林古桥信息和相关历史,对桂林旅游、文化的持续发展起到重要的促进作用。文章以翻译目的论为研究手段,从几方面对桂林古桥资料的翻译方法展开研究:一是适量增补信息,实现翻译目的;二... 对桂林古桥史料开展翻译,能帮助英语读者理解与接受桂林古桥信息和相关历史,对桂林旅游、文化的持续发展起到重要的促进作用。文章以翻译目的论为研究手段,从几方面对桂林古桥资料的翻译方法展开研究:一是适量增补信息,实现翻译目的;二是调整表达习惯,实现译文连贯;三最为重要的是要忠实原文,保证原文和译文的内容一致。 展开更多
关键词 桂林古桥史料 目的论 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部