期刊文献+
共找到17篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
这里有一片平和的净土——记《追忆似水年华》的译者们
1
作者 韩沪麟 《中国出版》 CSSCI 北大核心 1990年第4期60-65,共6页
法国著名作家普鲁斯特的七部200余万字的巨著《追忆似水年华》的第一部《在斯万家那边》已经问世了,余下各部都已安排就绪,虽说还有一定的工作量,但多半是技术性的,因此可以借用法国人的一句话,叫“事实上完成”了(“Pfatiquement termi... 法国著名作家普鲁斯特的七部200余万字的巨著《追忆似水年华》的第一部《在斯万家那边》已经问世了,余下各部都已安排就绪,虽说还有一定的工作量,但多半是技术性的,因此可以借用法国人的一句话,叫“事实上完成”了(“Pfatiquement terminé”)。 展开更多
关键词 追忆似水年华 普鲁斯特 译者 翻译出版 文学作品 全译本 认真负责 法国 借用法 翻译经验
下载PDF
“闲”造就了普鲁斯特——读《追忆似水年华》(第一部)随感
2
作者 韩沪麟 《中国出版》 CSSCI 北大核心 1989年第11期91-94,共4页
读书界翘首以待的普鲁斯特举世名著《追忆似水年华》的第一部《在斯万家那边》已经由译林出版社出版了。我是该书的责任编辑,所以有幸作为中译本的第一个读者领略其无限风光。我说“无限风光”时,心里不免惴惴,大有附庸风雅之意,
关键词 追忆似水年华 普鲁斯特 读者 甜点心 作者 中译本 责任编辑 风光 出版社 作品
下载PDF
怀念阿兰·博斯凯
3
作者 韩沪麟 《出版广角》 1999年第4期64-66,共3页
法国当代大诗人阿兰·博斯凯于1998年3月17目逝世,转眼又是一年了。我与他的交往很多,特别在他患病期间通信更是频繁,所以得知噩耗,感想颇多,一时竟无从下笔写篇纪念文章;前不久武汉大学叶汝连教授寄来一大堆法国报刊上发表的有关... 法国当代大诗人阿兰·博斯凯于1998年3月17目逝世,转眼又是一年了。我与他的交往很多,特别在他患病期间通信更是频繁,所以得知噩耗,感想颇多,一时竟无从下笔写篇纪念文章;前不久武汉大学叶汝连教授寄来一大堆法国报刊上发表的有关纪念他的文章,要我也写一篇,我觉得是义不容辞的,这才定了决心。这是因为一,师命不能不从;二,中国读者尚不熟悉阿兰·博斯凯。 展开更多
关键词 阿兰 法国人 武汉大学 诗歌 通信 巴黎 前不久 纪念 交往 文章
下载PDF
编余琐谈
4
作者 韩沪麟 《出版广角》 1998年第3期48-49,共2页
我当编辑半路出家,至今也干了十几年了,总会有点感想,或日心得体会,随意写下,见教于诸同行、方家。我在踏上编辑的工作岗位之前,已翻译过不少东西,在选题取舍,市场营销,翻译技巧等方面,积累了一些经验,也认识了不少译者,为以后的工作创... 我当编辑半路出家,至今也干了十几年了,总会有点感想,或日心得体会,随意写下,见教于诸同行、方家。我在踏上编辑的工作岗位之前,已翻译过不少东西,在选题取舍,市场营销,翻译技巧等方面,积累了一些经验,也认识了不少译者,为以后的工作创造了有利条件。我常在报刊上看到各行各业的招聘广告。 展开更多
关键词 编辑 译者 心得体会 翻译技巧 市场营销 选题 追忆似水年华 招聘广告 工作创造 有利条件
下载PDF
生活的哲学:蒙田随笔
5
作者 韩沪麟 《出版广角》 1997年第2期48-48,共1页
蒙田生于1533年,是法国文艺复兴后最重要的人文主义作家。在十六世纪的作家中,很少有人像蒙田那样受到现代人的崇敬和接受;他是启蒙运动以前法国的一位知识权威和批评家,是一位人类感情的冷峻的观察家,亦是对各民族文化,特别是西方文化... 蒙田生于1533年,是法国文艺复兴后最重要的人文主义作家。在十六世纪的作家中,很少有人像蒙田那样受到现代人的崇敬和接受;他是启蒙运动以前法国的一位知识权威和批评家,是一位人类感情的冷峻的观察家,亦是对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的学者。从他的思想和感情来看,人们似乎可以把他看成是在他那个时代出现的一位现代人。蒙田出身贵族,祖上是波尔多人,他早年学习拉丁文。 展开更多
关键词 蒙田 十六世纪 随笔 人文主义 文艺复兴 现代人 民族文化 西方文化 哲学 作家
下载PDF
也谈名著复译
6
作者 韩沪麟 《出版广角》 1997年第6期68-68,共1页
名著复译由来已久,早在数十年前许多名名著就有复译本,别的不说,巴尔扎克的《高老头》,罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》都不止一个译本,至于歌德的代表作《浮士德》,则更有多达四种以上的译本了,然而一直没有形成问题。直到9... 名著复译由来已久,早在数十年前许多名名著就有复译本,别的不说,巴尔扎克的《高老头》,罗曼·罗兰的《约翰·克利斯朵夫》都不止一个译本,至于歌德的代表作《浮士德》,则更有多达四种以上的译本了,然而一直没有形成问题。直到90年代初开始,由于读者对名著的需求量骤增,一本名著的一两个译本已远远不能覆盖泱泱大国的发行面,于是不少出版社便一哄而上,广泛组译,难免鱼目混珠,泥沙俱下,滥译、抄袭或变相抄袭,乃至盗版的现象屡有发生,随之而来的自然便是批评,且一浪高过一浪,但批评过激了,往往就会失之偏颇。 展开更多
关键词 复译 罗曼·罗兰 名著 译本 高老头 巴尔扎克 浮士德 代表作 翻译 需求量
下载PDF
重读《巴黎圣母院》有感
7
作者 韩沪麟 《出版广角》 1996年第2期44-45,共2页
《巴黎圣母院》有一个情节非常完美、丰富的故事:背景是15世纪路易十一统治下的巴黎。波希米亚女郎爱斯梅拉达带着一头会杂耍的小羊在巴黎街头卖艺为生。圣母院教堂副主教克洛德对她动了邪念,指使敲钟丑人加西莫多劫持她,被弓箭队队长... 《巴黎圣母院》有一个情节非常完美、丰富的故事:背景是15世纪路易十一统治下的巴黎。波希米亚女郎爱斯梅拉达带着一头会杂耍的小羊在巴黎街头卖艺为生。圣母院教堂副主教克洛德对她动了邪念,指使敲钟丑人加西莫多劫持她,被弓箭队队长腓比斯救出。爱斯梅拉达就此爱上这个轻薄的军官,引起克洛德更大的妒恨。他在这对男女幽会时刺伤了腓比斯,并嫁祸少女。少女被判死刑,行刑之日,加西莫多从法场把她救出,安置在圣母院顶楼避难,并以爱慕和谦卑之情对她关怀备至。此时,教会掀起了宗教狂热。 展开更多
关键词 队长 弓箭 巴黎圣母院 爱斯梅拉达 加西莫多 克洛德 波希米亚 巴尔扎克 雨果 宗教狂
下载PDF
看外国人吵架
8
作者 韩沪麟 《出版参考》 2003年第26期27-27,共1页
吵架当然是不文明的举动,然而不文明之中亦有高低层次可分。 法国的公共场所吵架的场面不多,但如我遇上,必看个究竟;搜索记忆,共碰上四起,简叙如下:一次发生在一个小公园里。6时45分光景,守门人提醒游客离园,众人都默默走了,唯有一老太... 吵架当然是不文明的举动,然而不文明之中亦有高低层次可分。 法国的公共场所吵架的场面不多,但如我遇上,必看个究竟;搜索记忆,共碰上四起,简叙如下:一次发生在一个小公园里。6时45分光景,守门人提醒游客离园,众人都默默走了,唯有一老太就是坐着不动,他坚持要坐到7时闭园。守门人说他家路远,孩子多,早点回家照顾,望游客谅解,老太还是慢条斯理地据理力争。守门人急了, 展开更多
关键词 守门人 外国人 公共场所 坚持要 时间到 低层次 侍应生 眨眼睛 公交车 公园
下载PDF
速写褚钰泉
9
作者 韩沪麟 《新闻记者》 1997年第9期26-27,共2页
有一个人,无论工作态度、外表谈吐却都给我留下极深的印象,我冲动过多次想写他,却由于种种原因而没有动笔,这个心事让我一直耿耿于怀.今年5月上海文汇书展期间,我又遇见他,一再请求与他交谈一次,当他察觉到我的来意之后,就犹恐避之不及... 有一个人,无论工作态度、外表谈吐却都给我留下极深的印象,我冲动过多次想写他,却由于种种原因而没有动笔,这个心事让我一直耿耿于怀.今年5月上海文汇书展期间,我又遇见他,一再请求与他交谈一次,当他察觉到我的来意之后,就犹恐避之不及.采访不 成,心犹不甘,我觉得此人是值得“开掘”的,眼下何妨就我所知的一鳞半爪如实写来,也算是稍遂一桩宿愿吧.我要写的这个人名叫褚钰泉,60年代初复旦中文系毕业生,现任《文汇读书周报》主编,笔名“阿昌”,周报上每期都有的“阿昌逛书市”的专栏文章,即出自他的手笔.这个人的长处是对事业有拼劲和韧劲,即坚持不懈,一以贯之.徐虎之所以值得称道,不只是在居民楼宅挂一只维修通知箱,偶而开一次锁,趁兴上人家去修一回;而是天天开箱,有求必应,风雨无阻,十数年如一日;褚钰泉也是如此,偶尔晚上加一次班不希罕,而是年年累月,几乎天天加班到很晚才回家。 展开更多
关键词 速写 专栏文章 一以贯之 奉献精神 周报 知识分子 察觉到 图书发行 思维方式 工作态度
下载PDF
年华易逝,此书长存——《追忆似水年华》出版始末 被引量:1
10
作者 韩沪麟 《编辑学刊》 CSSCI 北大核心 2008年第3期40-45,共6页
一个心愿 我在北京大学西语系法国文学专业就读时,老师就重点介绍了普鲁斯特和他的代表作《追忆似水年华》(以下称《追忆》),读过这部巨著的片段,留下了深刻印象。这部巨著有七卷小说组成,长达200万字,书名分别是:《在斯万家... 一个心愿 我在北京大学西语系法国文学专业就读时,老师就重点介绍了普鲁斯特和他的代表作《追忆似水年华》(以下称《追忆》),读过这部巨著的片段,留下了深刻印象。这部巨著有七卷小说组成,长达200万字,书名分别是:《在斯万家那边》、《在少女们身边》、《盖尔芒特家那边》、《索多姆和戈摩尔》、《女囚》、《女逃亡者》、《重新找回的时光》。 展开更多
关键词 《追忆似水年华》 《盖尔芒特家那边》 出版 法国文学 北京大学 普鲁斯特 代表作 书名
原文传递
普鲁斯特的《A la recherche du temps perdu》定译名始末
11
作者 韩沪麟 《中国翻译》 1988年第3期38-39,共2页
普鲁斯特的巨著《A la recherche du tempsperdu》七卷本共三百万字,出于各种原因,长久以来,在我国一直无人问津。三中全会以后,我国翻译出版界也呈现一派生气勃勃,龙腾虎跃的局面。当前,翻译出版此书的条件已经成熟,领导委任我作该书... 普鲁斯特的巨著《A la recherche du tempsperdu》七卷本共三百万字,出于各种原因,长久以来,在我国一直无人问津。三中全会以后,我国翻译出版界也呈现一派生气勃勃,龙腾虎跃的局面。当前,翻译出版此书的条件已经成熟,领导委任我作该书的责任编辑。 展开更多
关键词 普鲁斯特 译名 翻译出版 译法 三中全会 书名 责任编辑 法国文学 注释 研究员
原文传递
诗歌的“忠实的奴仆”——我所认识的博斯凯夫妇
12
作者 韩沪麟 《外国文学动态》 2005年第1期18-19,共2页
法国作家阿兰·博斯凯在我国仅出过一本小说和一本诗集,另有几篇文章介绍过他,知名度不高,但在法国却是大名鼎鼎——法国最大的伽里玛出版社出版了他的诗歌全集,阿兰·博斯凯之友联谊会、阿兰·博斯凯基金会先后成立,... 法国作家阿兰·博斯凯在我国仅出过一本小说和一本诗集,另有几篇文章介绍过他,知名度不高,但在法国却是大名鼎鼎——法国最大的伽里玛出版社出版了他的诗歌全集,阿兰·博斯凯之友联谊会、阿兰·博斯凯基金会先后成立,博斯凯诗歌奖设立,阿兰·博斯凯纪念邮票发行。前不久,博斯凯夫人应邀前去保加利亚法尔那市,为博斯凯铜像剪彩,保加利亚国家首脑也出席了此揭幕仪式。 展开更多
关键词 诗歌 夫妇 认识 忠实 保加利亚 法国作家 邮票发行 揭幕仪式 国家首脑 阿兰 知名度 出版社 联谊会 基金会 诗集 小说
原文传递
巴黎人性爱之一瞥
13
作者 韩沪麟 《祝您健康》 1994年第2期12-12,共1页
我在巴黎第三大学授过一堂课,认识了硕士班毕业生弗罗朗丝。她是一个30岁的漂亮姑娘,体态丰盈,一双大眼睛非常传神。她的父母定居外省,她只身住在一套单身公寓里。一天,她邀我到她家玩,唯一的起居室里(睡觉时把席梦思往地毯上一放就算是... 我在巴黎第三大学授过一堂课,认识了硕士班毕业生弗罗朗丝。她是一个30岁的漂亮姑娘,体态丰盈,一双大眼睛非常传神。她的父母定居外省,她只身住在一套单身公寓里。一天,她邀我到她家玩,唯一的起居室里(睡觉时把席梦思往地毯上一放就算是床),除必要的家电和一套沙发外,别无长物。墙上贴着许多男电影明星的照片。她兴奋地告诉我,自己最近交上了一个男友,人虽不俊。 展开更多
关键词 单身公寓 告诉我 罗朗 硕士班 堂课 对我说 中国朋友 传播艾滋病 文化娱乐场所 陪酒女郎
原文传递
在巴黎的集体宿舍看吃
14
作者 韩沪麟 《祝您健康》 1994年第6期18-18,共1页
在巴黎,我住在国际文化交流中心的宿舍里,这是一幢硕大的五层建筑物,每人住一室,能容纳一百多人,像个小联合国。所有人合用一个厨房,厨房里只有五个电炉可用。起初,我担心烧饭时间必排长队,住了几天之后,才知道不是这么一回事,原因是电... 在巴黎,我住在国际文化交流中心的宿舍里,这是一幢硕大的五层建筑物,每人住一室,能容纳一百多人,像个小联合国。所有人合用一个厨房,厨房里只有五个电炉可用。起初,我担心烧饭时间必排长队,住了几天之后,才知道不是这么一回事,原因是电炉功率极大,开到最大一档,烧一壶水不消10分钟;二是除了亚裔访问学者外,其他民族的人几乎不用。欧洲人回宿舍时常夹着一根棍形面包,拎一塑料袋罐头。 展开更多
关键词 集体宿舍 文化交流中心 壶水 细盐 淘米水 对我说 变焦 意大利面条 中国餐馆 实在难
原文传递
法国式吵架,点到而已
15
作者 韩沪麟 林贤焜 《八小时以外》 2004年第12期52-52,共1页
法国的公共场所吵架的场面不多,但我如遇上,必看个究竟。搜索记忆,共记起四次。一次发生在一个小公园里。6时45分的光景,守门人提醒游客离园,众人都默默地走了,有一位老太太就是坐着不动,她坚持要坐到7时闭园。守门人说他家路远,孩子多... 法国的公共场所吵架的场面不多,但我如遇上,必看个究竟。搜索记忆,共记起四次。一次发生在一个小公园里。6时45分的光景,守门人提醒游客离园,众人都默默地走了,有一位老太太就是坐着不动,她坚持要坐到7时闭园。守门人说他家路远,孩子多,早点回家有个照顾,望游客谅解,老太太还是慢条斯理地据理力争。守门人急了,说:"你们这些退休老太太悠闲自在,难道就不能照顾一下我们这些上班人吗?"老太太仔细听完,沉吟片刻,缓缓地说道:"我虽退休但仍在工作,即便我赋闲在家,也有权利呆在公园里,直到闭园时间到。"守门人仍没理找理,老太太总是耐心听完他的话再认真答辩。最后。 展开更多
关键词 守门人 年轻人
原文传递
《基督山伯爵》
16
作者 大仲马 韩沪麟 《黄金时代(下半月)》 2018年第3期74-75,共2页
《基督山伯爵》 大仲马是世界文学史上屈指可敷的通俗小说大师。他的小说多达百部,太都以真实的历史作背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意外,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展的故事情节,紫张的... 《基督山伯爵》 大仲马是世界文学史上屈指可敷的通俗小说大师。他的小说多达百部,太都以真实的历史作背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意外,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展的故事情节,紫张的打斗动作,请晰明朗的宅垫结构,生动育力的语言,灵活机智的对话等构成了大仲马小说的特色。 展开更多
关键词 《基督山伯爵》 通俗小说 世界文学史 情节曲折 惊险小说 故事情节 大仲马 主人公
原文传递
萨特和他的女朋友们
17
作者 索菲.里夏尔丹 韩沪麟 《书摘》 2007年第3期60-63,共4页
生命中的女人萨特深深地爱着他的母亲,他一生都与她保持着密不可分的关系,甚至可以说如胶似漆,什么都影响不了他们,即便被冷落的继父也不行……
关键词 西蒙娜·德·波伏瓦 卡斯托尔
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部