期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
高职英语教学中任务驱动教学法的应用
1
作者 韩茹玉 《英语广场(学术研究)》 2024年第14期88-91,共4页
本文探索任务驱动教学法与高职英语教学目标的契合度,并从心理学及认知科学的视角阐述该方法的理论支撑。在实际应用方面,本文探讨了任务设计的原则与策略、任务类型与教学内容的整合方式、确保效果的措施、信息技术在任务驱动教学中的... 本文探索任务驱动教学法与高职英语教学目标的契合度,并从心理学及认知科学的视角阐述该方法的理论支撑。在实际应用方面,本文探讨了任务设计的原则与策略、任务类型与教学内容的整合方式、确保效果的措施、信息技术在任务驱动教学中的创新应用以及对教师和学生角色变化的考察。本文旨在深入探讨任务驱动教学法在高职英语教学中的理论基础和具体应用,评估其在提升教学质量与学生英语能力方面的潜力。 展开更多
关键词 任务驱动教学法 高职英语教学 教学理论 心理学 认知科学
下载PDF
探究微课对大学英语课堂教学的影响 被引量:3
2
作者 韩茹玉 《山西财政税务专科学校学报》 2015年第6期66-68,75,共4页
英语作为世界范围内使用最为广泛的语言之一,在国际交流、科研交流、文化交流、商业交流等方面有着不可替代的作用。对于高校来说,大学英语课程的改革优化也成为英语教学教研的重中之重。微课作为新兴的教学补充手段,掀起了一股新的教... 英语作为世界范围内使用最为广泛的语言之一,在国际交流、科研交流、文化交流、商业交流等方面有着不可替代的作用。对于高校来说,大学英语课程的改革优化也成为英语教学教研的重中之重。微课作为新兴的教学补充手段,掀起了一股新的教学改革热潮。本文从听、说、读、写四个方面,对大学英语微课的内容设计进行了研究与分析。教学实践表明,大学英语教师应根据各项语言技能的特点,结合课堂教学内容设计微课,从而达到优化大学英语课堂教学的目的。 展开更多
关键词 微课 大学英语 课堂教学 内容设计
下载PDF
应用文的特点及其汉译英的基本原则探析
3
作者 韩茹玉 《兰州教育学院学报》 2015年第12期146-147,151,共3页
翻译的目的在于转换文本信息,实现信息的传递。功能派翻译理论指出,翻译是由其目的决定的。应用文的翻译要传递文本信息,还要实现文本与译本功能上的对等。本文分析了不同类型的应用文文本的语言特点,通过实例分析,探讨了应用文汉译英... 翻译的目的在于转换文本信息,实现信息的传递。功能派翻译理论指出,翻译是由其目的决定的。应用文的翻译要传递文本信息,还要实现文本与译本功能上的对等。本文分析了不同类型的应用文文本的语言特点,通过实例分析,探讨了应用文汉译英的基本原则,即翻译中应以直译为主,通过断句和调整语序的方法处理长难句,并保持原文与译本语体的统一。 展开更多
关键词 文本功能 应用文汉译英 应用文的特点 基本原则
下载PDF
中国争取世界贸易组织“市场经济地位”中的问题及对策
4
作者 韩茹玉 孟庆军 《经济研究导刊》 2018年第4期1-2,7,共3页
根据《中国加入世界贸易组织议定书》有关规定,采用替代国价格进行倾销的认定和计算的规定,将在中国加入世界贸易组织十五年后废除。然而,十五年期限已过,美、日、欧盟仍然拒绝承认中国的市场经济地位。他国利用发达国家作为"替代... 根据《中国加入世界贸易组织议定书》有关规定,采用替代国价格进行倾销的认定和计算的规定,将在中国加入世界贸易组织十五年后废除。然而,十五年期限已过,美、日、欧盟仍然拒绝承认中国的市场经济地位。他国利用发达国家作为"替代国"的做法,容易使国内相关产业受到严重打击,属于推行贸易保护主义政策行为。对此,我国应坚决要求世界贸易组织各成员遵守议定书有关规定,积极利用世界贸易组织的基本原则,让世界看到中国改革开放及市场经济发展的成果,不断增加力量以促进其承认中国市场经济地位。 展开更多
关键词 市场经济地位 世界贸易组织 《中国加入世界贸易组织议定书》 贸易保护
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部