期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
海南大学图书馆筹建海南历史文化博物馆刍议 被引量:3
1
作者 万颖萍 顾时光 邓玲 《农业图书情报学刊》 2009年第2期27-28,46,共3页
海南大学图书馆以海南历史文化研究基地为依托,于2008年初开始筹建海南历史文化博物馆,与建设研究型图书馆的目标相一致,博物馆也将建成一座附属于图书馆的小型研究型博物馆,这是近年来海南大学图书馆加强地方文献建设的一个重大举措。
关键词 图书馆 海南 历史 文化 博物馆
下载PDF
发达国家高速公路的建设历程与经验 被引量:3
2
作者 顾时光 《北方交通》 1997年第1期33-36,共4页
本文介绍了美、英、法、德、意、加拿大和日本高速公路建设的历史、发展前景及可借鉴的经验。
关键词 高速公路 建设经验
下载PDF
碾压式混凝土配合比的指标强度
3
作者 顾时光 《东北公路》 北大核心 1992年第3期11-12,15,共3页
关键词 混凝土 碾压式 配合比 指标强度
下载PDF
行车稳定性及轮胎早期磨损的判断
4
作者 顾时光 《辽宁交通科技》 1995年第1期43-46,共4页
本文论述了轮胎早期磨损对汽车行驶稳定性的影响.
关键词 汽车 行驶 稳定性 轮胎 磨损
下载PDF
摩托车点火系故障的排除
5
作者 顾时光 《大众汽车》 1994年第2期47-47,共1页
关键词 摩托车 点火 故障 排除
下载PDF
日本道路施工及养护机械的现状与发展趋势(Ⅰ)
6
作者 顾时光 《辽宁交通科技》 1993年第1期44-47,共4页
关键词 公路 筑路机械 养路机械 日本
下载PDF
日本道路施工及养护机械的现状与发展趋势 II
7
作者 顾时光 《辽宁交通科技》 1993年第2期41-45,共5页
关键词 筑路机械 养路机械 日本
下载PDF
试论科技翻译的特点及规律 被引量:1
8
作者 顾时光 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1994年第2期31-32,共2页
本人从事科技翻译工作二十余年,现将工作实践中体会到的一些经验感受写出来,目的是引起讨论,为青年翻译工作者迅速成长,探索出一条捷径。 一、科技翻译的特点 科技行业种类繁多,专业特点鲜明。每个专业都有各自的技术术语。如果翻译人... 本人从事科技翻译工作二十余年,现将工作实践中体会到的一些经验感受写出来,目的是引起讨论,为青年翻译工作者迅速成长,探索出一条捷径。 一、科技翻译的特点 科技行业种类繁多,专业特点鲜明。每个专业都有各自的技术术语。如果翻译人员对专业不熟悉就难以得心应手。笔译一篇文章,尽管反复查阅词典,译出的文字语言仍很别扭,其根本原因,就是对专业缺乏了解,甚至不懂。 展开更多
关键词 科技翻译 专业知识 专业术语 专业词汇 译员 译文选择 同义词 理解障碍 口译任务 即席翻译
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部