期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
释意理论在文学翻译中的体现——以孙致礼《诺桑觉寺》(节选)译本为例
1
作者 顾民章 《开封文化艺术职业学院学报》 2021年第1期69-70,共2页
释意理论来源于口译实践,它不仅能够应用于口译实践,还能够指导笔译实践,包括文学翻译实践。口、笔译的共通之处有很多,口译实践时不免用到笔译的一些策略和理论方法,笔译实践时,也能够借鉴口译理论,以产出高质量的译文。
关键词 释意理论 笔译 口译 文学翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部