一成语的一个突出特点就是结构上的定型性。成语的各个组成部分是不能任意变动的,因为它是约定俗成的相沿已久的完整的语言单位。在这方面,德语成语和汉语成语是有相同之处的。例如,德语成语eine kalte Dusche bekommen(被泼了一瓢冷水...一成语的一个突出特点就是结构上的定型性。成语的各个组成部分是不能任意变动的,因为它是约定俗成的相沿已久的完整的语言单位。在这方面,德语成语和汉语成语是有相同之处的。例如,德语成语eine kalte Dusche bekommen(被泼了一瓢冷水,扫兴)中的Dusche就不能用Bad来代替,否则便不成其为成语了。同样,汉语中的“铜墙铁壁”不能改成“铜墙钢壁”。展开更多
文摘一成语的一个突出特点就是结构上的定型性。成语的各个组成部分是不能任意变动的,因为它是约定俗成的相沿已久的完整的语言单位。在这方面,德语成语和汉语成语是有相同之处的。例如,德语成语eine kalte Dusche bekommen(被泼了一瓢冷水,扫兴)中的Dusche就不能用Bad来代替,否则便不成其为成语了。同样,汉语中的“铜墙铁壁”不能改成“铜墙钢壁”。