-
题名民间布艺校本实施的教学策略
被引量:2
- 1
-
-
作者
颜闻
-
机构
连云港市建国路小学
-
出处
《基础教育研究》
2014年第4期29-29,31,共2页
-
文摘
《义务教育美术课程标准(2011年版)》明确提出,我们的美术教育要引导学生参与文化的传承和交流,培养学生对祖国优秀美术传统的热爱。因此,在教学活动中,教师应积极引导学生走进中国民间美术文化,去感知、体验、保护、传承、弘扬民间美术特色文化。布艺,即布上的艺术,它代代相传,是中国民间工艺中的一朵奇葩。近年来,为了使学生对民间布艺产生浓厚兴趣,我校在民间布艺校本实施方面做了以下几方面的探索。
-
关键词
中国民间
布艺
教学策略
校本
美术课程标准
引导学生
义务教育
参与文化
-
分类号
G623.5
[文化科学—教育学]
-
-
题名小学校本教材儿童年画的创作实践
- 2
-
-
作者
颜闻
-
机构
江苏连云港市建国路小学
-
出处
《小学教学参考(综合版)》
2012年第10期76-76,共1页
-
文摘
年画是一门中国民间艺术。将年画中的精华传承给学生。就是将中华民族的美好情感和中华民族的灿烂文化呈现给学生。我校以校本课程的形式进行民间美术年画的开发研究,把民间美术的养分,融入儿童美术及其教育中去,既促进了学生的全面发展,弥补学校美术教育的严重不足,也使民间美术的精华有了一个新的土壤,使民间美术文化在学生身上得到传承。
-
关键词
儿童美术
年画
创作实践
校本教材
学校美术教育
小学
民间美术
民间艺术
-
分类号
G613.6
[文化科学—学前教育学]
-
-
题名基于现代儿童视角探索民间布艺的嬗变之美
- 3
-
-
作者
颜闻
-
机构
江苏连云港市建国路小学
-
出处
《美术教育研究》
2013年第10期156-156,共1页
-
文摘
文章通过对小学中高年级实施民间布艺校本课程的研究,对学生作品进行解析,提炼出布艺作品的融合之美、嬗变之美、稚拙之美、铺陈之美,展示了校本课程的实施成果,再现了一次民族文化的艺术之旅。
-
关键词
现代儿童
民间布艺
嬗变
-
分类号
G623.75
[文化科学—教育学]
-
-
题名儿童年画来稿选登
- 4
-
-
作者
颜闻
-
机构
江苏省连云港市建国路小学
-
出处
《江苏教育(小学教学)》
2010年第11期F0003-F0003,共1页
-
-
关键词
来稿选登
-
分类号
G4
[文化科学—教育技术学]
-
-
题名民间布艺“童态化”校本实施的教学策略
- 5
-
-
作者
葛高中
颜闻
-
机构
江苏省连云港市建国路小学
-
出处
《广西教育》
2015年第25期14-15,共2页
-
文摘
民间美术是组成我国各民族美术传统的重要因素,是一切美术形式的源泉。民间美术与儿童教育的融合在美术教育界早已深入人心,在挖掘与传承本土民间美术元素方面有着很多成功的经验。但民间美术中还有很多技艺技能,比如让民间布艺所蕴涵的人文精神、美学思想在学生精神世界实现有效延续,将更具有现实意义。
-
关键词
民间布艺
童态化
《民间布艺》
校本课程
-
分类号
G623.5
[文化科学—教育学]
-
-
题名机器学习的地名专名音译技术研究
被引量:4
- 6
-
-
作者
颜闻
刘德钦
毛曦
马维军
殷红梅
-
机构
中国测绘科学研究院
-
出处
《测绘科学》
CSCD
北大核心
2019年第10期87-92,共6页
-
文摘
针对现有地名专名音译中因无法良好获取地名音节划分而导致的准确率低与可用性差等问题,该文提出了基于机器学习的地名专名音译技术。在该技术中,该文对音标生成、音节划分两个关键部分进行了讨论,分别研究了基于循环神经网络的音标生成方法和最小熵的音节切分方法。通过新研究的单词音标生成算法与音标音节切分算法,从两个角度解决了机器对单词音节识别差的问题。经过地名翻译实验,证明了该音译技术比传统方法具有更高的准确率。
-
关键词
地名翻译
音译
循环神经网络
最小熵
-
Keywords
translation of geographical names
transliteration
recurrent neural network
minimum entropy
-
分类号
P281
[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
-
-
题名外语地名机器翻译中通专名区分技术研究
被引量:4
- 7
-
-
作者
颜闻
毛曦
钱赛男
马维军
殷红梅
刘德钦
-
机构
中国测绘科学研究院
浙江省测绘科学技术研究院
-
出处
《测绘地理信息》
CSCD
2021年第3期118-121,共4页
-
基金
中国测绘学院研究院基本科研业务经费(7771802,7771721)。
-
文摘
现有外语地名机器翻译中只有关于音译方面的研究,区分地名通名与专名的研究未开展,造成无法区分地名的通名与专名,外语地名翻译过程中无法正确选择音译与意译的翻译方式,外语地名翻译准确率不高。针对这一问题,提出一种外语地名通专名区分技术。该技术通过对地名词语构建结构树,并对树的叶子节点进行分类来完成通名与专名的区分,从而确定翻译方式。对英国地名进行区分,实验结果证明,该技术可以有效区分外语地名通专名,可辅助进一步的地名翻译,提高翻译精度。
-
关键词
地名翻译
通名专名分类
结构树
互信息
-
Keywords
translation of geographical names
classification of generic and proper names
structural tree
mutual information
-
分类号
P281
[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
-
-
题名注意力机制的英语地名机器翻译技术
被引量:6
- 8
-
-
作者
毛曦
颜闻
马维军
殷红梅
-
机构
中国测绘科学研究院
-
出处
《测绘科学》
CSCD
北大核心
2019年第6期296-300,316,共6页
-
基金
国家重大测绘工程项目
-
文摘
针对现有无法区分地名专名与通名而导致的地名机器翻译准确率低与可用性差等问题,该文提出了基于自然语言注意力机制的地名机器翻译技术。深度学习模型中注意力机制是对于人类认知的模拟。该文通过对于大规模平行语料的训练,针对地名的自然语言特征,建立了地名语言环境约束条件下的注意力机制模型,并将其用于地名翻译过程中的专名与通名区分,从而提高整体的地名翻译精度。经过地名翻译实验,证明了该机器翻译技术比传统方法具有更高的准确率,有助于提高全球地理信息资源建设中地名产品的自动化水平。
-
关键词
地名翻译
注意力
循环神经网络
-
Keywords
geographical names translation
attention
recurrent neural network
-
分类号
P281
[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
-