期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语料库驱动下的《黄帝内经》中医术语俄译策略研究
1
作者 张瀚文 丁晓梅 马金凝 《现代语言学》 2023年第5期2289-2303,共15页
《黄帝内经》作为中医典籍之首,其中包括了丰富的中医术语。作为中医术语构成的重要组成部分,其术语的翻译研究对中医文化对外传播有重要意义。本文采取语料库的方法,研究《黄帝内经》中所蕴含的中医术语的俄译方法,探究其翻译策略及原... 《黄帝内经》作为中医典籍之首,其中包括了丰富的中医术语。作为中医术语构成的重要组成部分,其术语的翻译研究对中医文化对外传播有重要意义。本文采取语料库的方法,研究《黄帝内经》中所蕴含的中医术语的俄译方法,探究其翻译策略及原因。研究发现,《黄帝内经》中对中医术语的翻译,译者多偏重于异化,翻译方法多样,以直译为主,以意译为辅。究其原因,主要受文本类型、译者主体性、翻译目的以及读者类型的影响。 展开更多
关键词 语料库 中医病机术语 《黄帝内经》俄译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部