期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
象征主义维度下雪莱诗歌《西风颂》的意象建构及美学精神
1
作者 高常秋月 《佳木斯大学社会科学学报》 2024年第1期94-96,100,共4页
象征主义维度下雪莱经典代表诗歌作品《西风颂》有深刻的研读价值。《西风颂》从颜色、空间以及形态等视角完成了象征主义维度下的意象建构,实现了化实为虚的诗歌创作突破。而象征主义维度下进一步的寓实于虚更是促成了《西风颂》的创... 象征主义维度下雪莱经典代表诗歌作品《西风颂》有深刻的研读价值。《西风颂》从颜色、空间以及形态等视角完成了象征主义维度下的意象建构,实现了化实为虚的诗歌创作突破。而象征主义维度下进一步的寓实于虚更是促成了《西风颂》的创作闭环,使人物精神、人文信念、浪漫情怀等美学精神得到充分展现。立足于象征主义维度解读《西风颂》,其意象建构与美学精神于当代仍有借鉴价值与启发意义。 展开更多
关键词 象征主义 《西风颂》 雪莱 意象建构 空间
下载PDF
谈《红楼梦》中薛宝钗语用身份的建构 被引量:2
2
作者 高常秋月 《长治学院学报》 2018年第6期76-78,共3页
语用身份的构建是通过话语塑造人物的写作手法。薛宝钗在《红楼梦》的会话中采用了语用身份认同、错位和偏离策略:在不伤及自身利益的前提下,选择适当的语用身份,尽可能保全其他会话参与者的面子,维护自己认同的道德秩序;而在有损自身... 语用身份的构建是通过话语塑造人物的写作手法。薛宝钗在《红楼梦》的会话中采用了语用身份认同、错位和偏离策略:在不伤及自身利益的前提下,选择适当的语用身份,尽可能保全其他会话参与者的面子,维护自己认同的道德秩序;而在有损自身利益的情况下,有意选择容易导致误会或不适当的语用身份,以保全自己的面子为主,较少为其他会话参与者考虑。 展开更多
关键词 语用身份 社会建构主义 《红楼梦》 薛宝钗
下载PDF
英语专业通识教育中的形成性评估体系 被引量:1
3
作者 高常秋月 《黑龙江教师发展学院学报》 2022年第4期140-142,共3页
形成性评估,作为一种行之有效的教学评估手段,对于高等院校英语专业人文通识类课程的教学改革具有重要意义。本科院校应注重通识类课程设置的系统性,促进该类课程量化评估标准的制定。通过明确教学目标,实施师生、同伴和自我评估,提升... 形成性评估,作为一种行之有效的教学评估手段,对于高等院校英语专业人文通识类课程的教学改革具有重要意义。本科院校应注重通识类课程设置的系统性,促进该类课程量化评估标准的制定。通过明确教学目标,实施师生、同伴和自我评估,提升教学质量,培养具有较高人文素养的复合型外语人才。 展开更多
关键词 形成性评估体系 通识教育 英语专业
下载PDF
生态翻译学视角下解读林纾的《迦茵小传》 被引量:1
4
作者 魏学敏 高常秋月 《山西能源学院学报》 2019年第1期88-90,共3页
林纾作为晚清时期非常有影响力的翻译者,素有"介绍西洋近世文学第一人"之称。他翻译的《迦茵小传》歌颂了女主人公对爱情的勇敢与无私,宣传了自由民主的新思想,对新时代的青年有积极的指导意义。《迦茵小传》的翻译是在林纾... 林纾作为晚清时期非常有影响力的翻译者,素有"介绍西洋近世文学第一人"之称。他翻译的《迦茵小传》歌颂了女主人公对爱情的勇敢与无私,宣传了自由民主的新思想,对新时代的青年有积极的指导意义。《迦茵小传》的翻译是在林纾所处的翻译生态环境制约与影响下而生成的,是译者结合当时的语言、文化、交际等因素做出的适应与选择。本文旨在通过生态翻译学视角,从语言维、文化维、交际维三个角度探索林纾在翻译《迦茵小传》时做出的适应性选择转换,同时为生态翻译学理论提供实际的例证。 展开更多
关键词 林纾 《迦茵小传》 生态翻译学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部