1
|
英语师范专业课程思政建设路径研究 |
高璐夷
|
《遵义师范学院学报》
|
2024 |
0 |
|
2
|
江枫翻译理论与实践研究 |
高璐夷
|
《遵义师范学院学报》
|
2023 |
0 |
|
3
|
我国传统戏曲文学走出去的思考与启示——以《牡丹亭》在英语世界的传播为例 |
高璐夷
|
《中国出版》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
10
|
|
4
|
张爱玲作品在西方的传播研究 |
高璐夷
|
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
2
|
|
5
|
翻译教学中跨文化认知能力研究 |
高璐夷
储常胜
|
《遵义师范学院学报》
|
2017 |
4
|
|
6
|
《西厢记》翻译中的交际语境顺应 |
高璐夷
储常胜
|
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》
|
2010 |
2
|
|
7
|
文学经典译介中的出版机构影响:以《红楼梦》英译为例 |
高璐夷
储常胜
|
《遵义师范学院学报》
|
2018 |
2
|
|
8
|
王安忆英译作品的海外传播研究 |
高璐夷
储常胜
|
《遵义师范学院学报》
|
2016 |
2
|
|
9
|
百年译介:从商务印书馆见近代西洋小说的传播 |
高璐夷
|
《现代传播(中国传媒大学学报)》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
1
|
|
10
|
文化认同与典籍翻译 |
高璐夷
储常胜
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2014 |
2
|
|
11
|
当代皖籍文学翻译家管窥 |
高璐夷
储常胜
|
《淮北职业技术学院学报》
|
2022 |
1
|
|
12
|
高校英语专业课程思政建设中的问题与改进策略 |
高璐夷
|
《遵义师范学院学报》
|
2022 |
5
|
|
13
|
从解构视角见《论语》中“君子”一词的英译 |
高璐夷
储常胜
|
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
|
2010 |
2
|
|
14
|
哈葛德小说在近代中国的翻译与出版 |
高璐夷
|
《遵义师范学院学报》
|
2016 |
1
|
|
15
|
对美英报刊教材编纂的几点思考 |
高璐夷
|
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2014 |
1
|
|
16
|
师范英语专业通识教育与专业教育之融合观 |
高璐夷
储常胜
|
《鸡西大学学报(综合版)》
|
2013 |
1
|
|
17
|
论《新青年》外国文学的译介 |
高璐夷
储常胜
|
《重庆第二师范学院学报》
|
2021 |
0 |
|
18
|
我国出版机构助推经典文学作品译介出版的问题与对策 |
高璐夷
|
《中国出版》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
0 |
|
19
|
口译的心理认知与记忆策略 |
高璐夷
储常胜
|
《江苏外语教学研究》
|
2016 |
0 |
|
20
|
《红楼梦》在法国:译介,出版与传播 |
高璐夷
|
《安康学院学报》
|
2021 |
0 |
|