-
题名一种基于知识的书面汉语自动分词方法
- 1
-
-
作者
魏福官
郑孝安
-
机构
北京动力经济学院
电力科学研究院
-
出处
《现代电力》
1993年第4期71-80,共10页
-
文摘
对书面汉语的单词搭配关系,提出了一种基于单词搭配关系知识的书面汉语自动分词方法,并着重介绍了“词链”的切分方法。
-
关键词
中文信息处理
自动分词
计算机应用
-
Keywords
information in chinese pressing
automatical segmentation of the sentences
computer application
-
分类号
TM7
[电气工程—电力系统及自动化]
-
-
题名一个英汉机器翻译实验系统的设计
- 2
-
-
作者
魏福官
李彦民
-
机构
华北电力学院北京研究生部
-
出处
《华北电力学院学报》
北大核心
1993年第4期44-50,共7页
-
文摘
在分析目前国内外机器翻译系统的技术和方法的基础上,本文提出了适合于以电力科技英语为翻译对象的英汉机器翻译实验系统的设计方法,即以定子句语法和格语法为基础进行算法设计。利用人工智能语言 PROLOG 加以实现。
-
关键词
机器翻译
实验系统
设计
-
Keywords
machine translation test system
natural language processing
definite clause grammar
case grammar
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名图的着色问题的一个近似算法
- 3
-
-
作者
魏福官
-
机构
华北电力学院北京研究生部
-
出处
《华北电力学院学报》
北大核心
1991年第2期94-102,共9页
-
文摘
本文介绍简单连通图着色问题的一个近似算法,就是借助于图的一个最小支配集,将图划分成若干个子图,分别对这些子图着色,再合并起来,便得到整个问题的解。着重介绍了应用代数运算寻找图的一个最小支配集的算法。此外,本文还论证了该近似算法的渐近时间复杂性是 O(n^3)。
-
关键词
图论
分治算法
图
着色
计算机
-
分类号
O157.9
[理学—基础数学]
-