-
题名汉语的借词历史及研究现状综述
- 1
-
-
作者
魏荟羚
-
机构
南开大学汉语言文化学院
-
出处
《吉林省教育学院学报》
2017年第7期146-148,共3页
-
文摘
借词的出现极大地丰富了词汇系统,同时也为我们的思想文化注入了新鲜的血液,更新着我们的价值观念。借词的定义和分类经过几十年的探讨大致定型,但仍有学者提出不同的见解。汉语借词借用历史可追溯到春秋战国时期,不间断的中华文明使大量的古代借词得以沿用至今。尽管如此,现阶段的借词研究在语音方面仍有待探究之处。
-
关键词
借词
定义以及分类
音系研究
-
Keywords
Loanwords
Definition and classification
Phonetics research
-
分类号
H314
[语言文字—英语]
-
-
题名英汉音系结构对比以及对对外汉语教学的启示
- 2
-
-
作者
魏荟羚
-
机构
南开大学汉语言文化学院
-
出处
《佳木斯职业学院学报》
2017年第6期309-310,312,共3页
-
文摘
英语是世界上使用最广的语言,几乎全球各国都在或多或少的使用或学习英语。而作为使用人口最多的语言,汉语在世界语言中的地位越来越高。随着汉语热潮的不断升温,大量留学生开始学习汉语和中国文化,因此将汉语和英语的音系结构进行对比分析,对英语母语者学习汉语会有一定的促进作用。
-
关键词
音系结构
辅音丛
音节
声调
-
Keywords
phonological feature
consonant cluster
syllable
tone
-
分类号
H195
[语言文字—汉语]
-
-
题名商标的英汉翻译
- 3
-
-
作者
魏荟羚
-
机构
南开大学对外汉语系
-
出处
《海外英语》
2017年第11期114-115,共2页
-
文摘
随着世界的快速发展,跨国公司日益增多,其独特的商标便成了当今世界汉语借词的重要组成部分。而借词的翻译在无形中就直接或间接地影响了品牌的知名度、传播和销售。该文将从借词翻译的特征和原则和文化交际的角度探讨商标的英汉翻译。
-
关键词
商标翻译
借词
跨文化交际
翻译法1
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-