期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
8
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
社会需求和日语专业课程设置研究
被引量:
7
1
作者
汪士忠
樊文琼
+1 位作者
成吴霞
黄仁方
《苏南科技开发》
2007年第8期79-81,共3页
本研究通过对日语专业8届13个班级的毕业生和150多家用人单住的调查,掌握了目前日语专业的社会需求和本院日语专业课程设置、培养方案方面存在的问题,提出了改进意见,并采取了一些改进措施。
关键词
日语专业
社会需求
课程设置
能力培养
下载PDF
职称材料
试析“~が~たぃ”和“~を~たぃ”
2
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
北大核心
2003年第4期57-60,6,共5页
本文从“”和“”的语法意义入手,以举例说明的方法,对叙述助动词“”构成的“~~”和“~~”句式的语义特征了分析和归纳,指出前者的重心是在行为的对象上,属形容词用法,是一种感情投入的对象;而后者的重心则是在希望的行为动作上,...
本文从“”和“”的语法意义入手,以举例说明的方法,对叙述助动词“”构成的“~~”和“~~”句式的语义特征了分析和归纳,指出前者的重心是在行为的对象上,属形容词用法,是一种感情投入的对象;而后者的重心则是在希望的行为动作上,是动词性用法,是一种主观意志的处置性行为。
展开更多
关键词
“~が~たい”
“~な~たぃ”
语法
叙述助动词
主观意志
日语
原文传递
社会需求与日语专业课程设置的改革研究
3
作者
汪士忠
樊文琼
+1 位作者
成吴霞
黄仁方
《苏州农业职业技术学院学报》
2011年第1期57-60,共4页
本研究通过对日语专业8届13个班级的毕业生和150多家用人单位的调查,掌握了目前日语专业的社会需求和本院日语专业课程设置、培养方案方面存在的问题,提出了改进意见,并采取了一些改进措施。
关键词
日语专业
社会需求
课程设置
能力培养
原文传递
也谈“さえ”与“まで”表示类推时的差异——兼与王国忠同志商榷
4
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
CSSCI
1990年第1期44-45,49,共3页
“さぇ”与“まで”都有提示一个极端的事例,以此类推其它,暗示其它为不言而喻的用法。译成汉语常用“连……也……”,“连……都……”或“甚至于……”来表示。但二者的用法是否相同?若不同,究竟有何差异?这确实是一个值得探讨的问题...
“さぇ”与“まで”都有提示一个极端的事例,以此类推其它,暗示其它为不言而喻的用法。译成汉语常用“连……也……”,“连……都……”或“甚至于……”来表示。但二者的用法是否相同?若不同,究竟有何差异?这确实是一个值得探讨的问题。《日语学习与研究》刊登了王国忠同志的题为“さぇ与まで表示类推时的差异”
展开更多
关键词
王国忠
日语学习
我一
含之
不知道
里人
子汇
文服
弓力
地方大学
原文传递
试析“せっかく”,“わざゎさ,“ゎどと”“てとゎり”,“故意に”的异同
5
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
CSSCI
1989年第2期41-44,共4页
标题中的“故意”是一组副词,是一组用法相似词义相近,在某些日语辞典里又互为注释的近义词。译成汉语又都是“有意”、“特意”、“故意”的意思。它们在用法上互相渗透,相互重迭,在某些场合可以互用。但实质上这组词无论是语义上还是...
标题中的“故意”是一组副词,是一组用法相似词义相近,在某些日语辞典里又互为注释的近义词。译成汉语又都是“有意”、“特意”、“故意”的意思。它们在用法上互相渗透,相互重迭,在某些场合可以互用。但实质上这组词无论是语义上还是语感上都有一定的差异,各自有各自的特点。本文想通过它们的基本含义分析这组近义词用法上的异同。
展开更多
关键词
近义词
意志性
合弓
法上
组词
玄阴
法律术语
扫金
买东西
对公
原文传递
试谈“コ·ソ·ァ”的用法
6
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
1986年第4期75-79,共5页
A:××,出。 B: 上文中的,按传统的文法是指属于对方领域的某地呢,还是指距离自己较近的某地呢?从文意来看似乎二者皆非。象这一类的问题还有。例: △A:俺眼镜取。 B: A:辺。△计画知,事前敵知中誰漏。从上述问题中又引出了另...
A:××,出。 B: 上文中的,按传统的文法是指属于对方领域的某地呢,还是指距离自己较近的某地呢?从文意来看似乎二者皆非。象这一类的问题还有。例: △A:俺眼镜取。 B: A:辺。△计画知,事前敵知中誰漏。从上述问题中又引出了另一个问题,即日语中的有何指示功能?
展开更多
关键词
文脉指示
用例
融合型
山田
听者
指示词
现场指示
原文传递
“彼に会ぅ”和“彼と会ぅ”
7
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
1985年第3期92-94,共3页
在表示动作作用的对象时,一般可用格助词“に”和“と”。在某些场合下,这种动作作用的对象既可用“に”也可用“と”来表示。于是就产生了一个问题,即在何种场合下这种动作作用的对象既可用“に”又可用“と”表示?用“に”和用“と”...
在表示动作作用的对象时,一般可用格助词“に”和“と”。在某些场合下,这种动作作用的对象既可用“に”也可用“と”来表示。于是就产生了一个问题,即在何种场合下这种动作作用的对象既可用“に”又可用“と”表示?用“に”和用“と”在含义上有何不同?要回答这个问题,首先就得弄清在什么情况下用“に”,在什么情况下用“と”这个问题。
展开更多
关键词
女儿
对象
小李
他动词
含义
原文传递
带移动性的自动词与格助词“を”
8
作者
黄仁方
《日语学习与研究》
1987年第1期81-85,共5页
格助词"を",除了表示他动词的宾语以外还可用来表示带移动性的自动词的动作进行的场所、经过的地点和出发点、起始点。一般,语法书上都是这么记述的,也是学习日语者所共知的。
关键词
自动词
经过
格助词
移动性
原文传递
题名
社会需求和日语专业课程设置研究
被引量:
7
1
作者
汪士忠
樊文琼
成吴霞
黄仁方
出处
《苏南科技开发》
2007年第8期79-81,共3页
文摘
本研究通过对日语专业8届13个班级的毕业生和150多家用人单住的调查,掌握了目前日语专业的社会需求和本院日语专业课程设置、培养方案方面存在的问题,提出了改进意见,并采取了一些改进措施。
关键词
日语专业
社会需求
课程设置
能力培养
分类号
G712 [文化科学—职业技术教育学]
下载PDF
职称材料
题名
试析“~が~たぃ”和“~を~たぃ”
2
作者
黄仁方
机构
苏州农业职业技术学院人文科学系
出处
《日语学习与研究》
北大核心
2003年第4期57-60,6,共5页
文摘
本文从“”和“”的语法意义入手,以举例说明的方法,对叙述助动词“”构成的“~~”和“~~”句式的语义特征了分析和归纳,指出前者的重心是在行为的对象上,属形容词用法,是一种感情投入的对象;而后者的重心则是在希望的行为动作上,是动词性用法,是一种主观意志的处置性行为。
关键词
“~が~たい”
“~な~たぃ”
语法
叙述助动词
主观意志
日语
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
社会需求与日语专业课程设置的改革研究
3
作者
汪士忠
樊文琼
成吴霞
黄仁方
机构
苏州农业职业技术学院
出处
《苏州农业职业技术学院学报》
2011年第1期57-60,共4页
文摘
本研究通过对日语专业8届13个班级的毕业生和150多家用人单位的调查,掌握了目前日语专业的社会需求和本院日语专业课程设置、培养方案方面存在的问题,提出了改进意见,并采取了一些改进措施。
关键词
日语专业
社会需求
课程设置
能力培养
Keywords
Japanese professional
Social demands
Curriculum
Ability training
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
原文传递
题名
也谈“さえ”与“まで”表示类推时的差异——兼与王国忠同志商榷
4
作者
黄仁方
出处
《日语学习与研究》
CSSCI
1990年第1期44-45,49,共3页
文摘
“さぇ”与“まで”都有提示一个极端的事例,以此类推其它,暗示其它为不言而喻的用法。译成汉语常用“连……也……”,“连……都……”或“甚至于……”来表示。但二者的用法是否相同?若不同,究竟有何差异?这确实是一个值得探讨的问题。《日语学习与研究》刊登了王国忠同志的题为“さぇ与まで表示类推时的差异”
关键词
王国忠
日语学习
我一
含之
不知道
里人
子汇
文服
弓力
地方大学
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
试析“せっかく”,“わざゎさ,“ゎどと”“てとゎり”,“故意に”的异同
5
作者
黄仁方
出处
《日语学习与研究》
CSSCI
1989年第2期41-44,共4页
文摘
标题中的“故意”是一组副词,是一组用法相似词义相近,在某些日语辞典里又互为注释的近义词。译成汉语又都是“有意”、“特意”、“故意”的意思。它们在用法上互相渗透,相互重迭,在某些场合可以互用。但实质上这组词无论是语义上还是语感上都有一定的差异,各自有各自的特点。本文想通过它们的基本含义分析这组近义词用法上的异同。
关键词
近义词
意志性
合弓
法上
组词
玄阴
法律术语
扫金
买东西
对公
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
试谈“コ·ソ·ァ”的用法
6
作者
黄仁方
机构
不详
出处
《日语学习与研究》
1986年第4期75-79,共5页
文摘
A:××,出。 B: 上文中的,按传统的文法是指属于对方领域的某地呢,还是指距离自己较近的某地呢?从文意来看似乎二者皆非。象这一类的问题还有。例: △A:俺眼镜取。 B: A:辺。△计画知,事前敵知中誰漏。从上述问题中又引出了另一个问题,即日语中的有何指示功能?
关键词
文脉指示
用例
融合型
山田
听者
指示词
现场指示
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
“彼に会ぅ”和“彼と会ぅ”
7
作者
黄仁方
机构
不详
出处
《日语学习与研究》
1985年第3期92-94,共3页
文摘
在表示动作作用的对象时,一般可用格助词“に”和“と”。在某些场合下,这种动作作用的对象既可用“に”也可用“と”来表示。于是就产生了一个问题,即在何种场合下这种动作作用的对象既可用“に”又可用“と”表示?用“に”和用“と”在含义上有何不同?要回答这个问题,首先就得弄清在什么情况下用“に”,在什么情况下用“と”这个问题。
关键词
女儿
对象
小李
他动词
含义
分类号
G63 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
带移动性的自动词与格助词“を”
8
作者
黄仁方
机构
不详
出处
《日语学习与研究》
1987年第1期81-85,共5页
文摘
格助词"を",除了表示他动词的宾语以外还可用来表示带移动性的自动词的动作进行的场所、经过的地点和出发点、起始点。一般,语法书上都是这么记述的,也是学习日语者所共知的。
关键词
自动词
经过
格助词
移动性
分类号
H36 [语言文字—日语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
社会需求和日语专业课程设置研究
汪士忠
樊文琼
成吴霞
黄仁方
《苏南科技开发》
2007
7
下载PDF
职称材料
2
试析“~が~たぃ”和“~を~たぃ”
黄仁方
《日语学习与研究》
北大核心
2003
0
原文传递
3
社会需求与日语专业课程设置的改革研究
汪士忠
樊文琼
成吴霞
黄仁方
《苏州农业职业技术学院学报》
2011
0
原文传递
4
也谈“さえ”与“まで”表示类推时的差异——兼与王国忠同志商榷
黄仁方
《日语学习与研究》
CSSCI
1990
0
原文传递
5
试析“せっかく”,“わざゎさ,“ゎどと”“てとゎり”,“故意に”的异同
黄仁方
《日语学习与研究》
CSSCI
1989
0
原文传递
6
试谈“コ·ソ·ァ”的用法
黄仁方
《日语学习与研究》
1986
0
原文传递
7
“彼に会ぅ”和“彼と会ぅ”
黄仁方
《日语学习与研究》
1985
0
原文传递
8
带移动性的自动词与格助词“を”
黄仁方
《日语学习与研究》
1987
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部