期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从文化差异看英汉习语
1
作者 邱凤秀 黄利静 《闽西职业大学学报》 2005年第3期115-117,121,共4页
不同的生产方式、地理环境、饮食习惯、价值观念和宗教信仰构建成不同的社会文化环境,而不同的社会文化环境下形成的英汉习语往往带有鲜明的民族文化特征。它们之间往往存在对应(corresponding)、半对应(semi-cor-responding)和非对应(n... 不同的生产方式、地理环境、饮食习惯、价值观念和宗教信仰构建成不同的社会文化环境,而不同的社会文化环境下形成的英汉习语往往带有鲜明的民族文化特征。它们之间往往存在对应(corresponding)、半对应(semi-cor-responding)和非对应(non-corresponding)的关系,在英汉习语互译过程中,大部分都不能直接翻译,而需要对它们之间的文化差异进行理解、分析,然后根据具体情况通过直译、意译、增译的方法,进行翻译。 展开更多
关键词 社会文化环境 英汉习语 文化差异
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部