期刊文献+
共找到21篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
从广州原芳村区地名词看其语词特征 被引量:6
1
作者 黄小娅 唐晓阳 《广州大学学报(社会科学版)》 2008年第11期22-26,共5页
地名是一定的社会群体为特定的地域所约定的专有名词。从词汇学的角度来看,地名词其实也就是语言系统中的词或固定短语,它们除具有其他语词所共有的一般特点外,还具有鲜明的地域特征,而这个特征往往是通过当地的方言来表现的。作者对广... 地名是一定的社会群体为特定的地域所约定的专有名词。从词汇学的角度来看,地名词其实也就是语言系统中的词或固定短语,它们除具有其他语词所共有的一般特点外,还具有鲜明的地域特征,而这个特征往往是通过当地的方言来表现的。作者对广州芳村地名做了比较广泛的调查,从所收集到的地名资料来看,广州芳村地名词和语言系统里的其他词汇一样,除了具有一般词语所共有的形、音、义等要素之外,还有自己的语词特征:第一,具有一定的结构方式和派生方式,其中以当地标志性词语为地名词首组合成一系列的地名词,是地名派生方式最突出的一个特点;第二,地处粤方言区的芳村,其地名词自然表现出鲜明的广州方言的特征。 展开更多
关键词 广州芳村 芳村地名词 地名词特点 方言特征
下载PDF
广州方言底层词"栏"与"墟 被引量:8
2
作者 黄小娅 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2003年第3期115-119,共5页
 广州方言中的底层词,除保留在地名和口语中之外,有的既是口语词,同时又是构成地名的词语,本文所讨论的"栏"与"墟"就是这一类词语。通过对它们在广州方言中的留存、变异以及衍生出来的系列词语的考察,不仅可以探...  广州方言中的底层词,除保留在地名和口语中之外,有的既是口语词,同时又是构成地名的词语,本文所讨论的"栏"与"墟"就是这一类词语。通过对它们在广州方言中的留存、变异以及衍生出来的系列词语的考察,不仅可以探索它们从少数民族语言进入到汉语的过程,更能深入地了解粤语与少数民族语言的关系,而且对认识社会经济的发展给词义演变所带来的影响,也是有意义的。 展开更多
关键词 广州方言 底层词 词语考释 词义演变 广州地名
下载PDF
街路名浅论 被引量:10
3
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2002年第6期46-50,共5页
地名是人们为地域约定的名称。街名只是地名中的一个内容 。
关键词 街路名 人名 地域特点 地名 命名 地理位置
下载PDF
试论广州方言的基本特征词“煲” 被引量:4
4
作者 黄小娅 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第3期145-149,共5页
"煲"广州话指熬煮义,同时兼作名词。唐代《北户录》最早记载"煲"这个词。"煲"可能是岭南古代原住民词语,历经千年后成为当代广州话常用词,词义仍与古文献记载相同。"煲"的常用性还表现在粤语... "煲"广州话指熬煮义,同时兼作名词。唐代《北户录》最早记载"煲"这个词。"煲"可能是岭南古代原住民词语,历经千年后成为当代广州话常用词,词义仍与古文献记载相同。"煲"的常用性还表现在粤语区不少食物名带"煲"字。民间先后使用"煲"、"■"和"■"三个俗字,最后"煲"成为粤方言的一个定型字。随着"电饭煲"、"煲电话粥"等广州方言词进入了普通话词汇系统,方言俗字"煲"也进入现代汉字系统,成为汉民族共同使用的规范字。 展开更多
关键词 广州话 粤语 特征词 方言俗字
下载PDF
广州方言异序词的百年演变 被引量:6
5
作者 黄小娅 《广州大学学报(综合版)》 2001年第7期63-69,共7页
研究广州方言的系列文章及论著,一般将广州方言异序词分为两大类:1.一些复合词的词素其前后位置与普通话相反;2.表示动物性别的词素位置在后。本文以十九世纪来广东传教的西方传教士 W.Lobscheid编纂的《汉英字典》... 研究广州方言的系列文章及论著,一般将广州方言异序词分为两大类:1.一些复合词的词素其前后位置与普通话相反;2.表示动物性别的词素位置在后。本文以十九世纪来广东传教的西方传教士 W.Lobscheid编纂的《汉英字典》为主要依据,考察广州方言异序词百年来的留存与变化,对广州方言异序词的百年演变作了一个粗略的探讨。结果表明,从属于民族共同语的广州方言,其发展必然要接受共同语的影响。 展开更多
关键词 广州方言 异序词 百年演变 复合词 词素位置 民族共同语
下载PDF
粤地河流通名“涌”和“滘”考辨 被引量:1
6
作者 黄小娅 《学术研究》 CSSCI 北大核心 2011年第11期156-156,158,共2页
粤地最常见的河流通名“涌”(chong,亦作“冲”)和“滘”(jiao,亦作“激”),宋代即见记载。《新唐书》:“王博武,许州人。会昌中,侍母至广州,及沙涌口,暴风,母溺死,博武自投于水。”
关键词 通名 河流 考辨 《新唐书》
下载PDF
从“走”的变化看词义演变的复杂性——以民族共同语和广州话为比较 被引量:1
7
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第5期81-86,共6页
"跑"的概念上古汉语说"走"。在现代汉语这个共时的层面上,"走"在共同语表现为后起义"步行"成为"走"的基本义,本义保留在成语里,或只作为语素义用来造词,"跑"替换了"... "跑"的概念上古汉语说"走"。在现代汉语这个共时的层面上,"走"在共同语表现为后起义"步行"成为"走"的基本义,本义保留在成语里,或只作为语素义用来造词,"跑"替换了"走"。广州话保留了上古义,古代的"走"至今单说单用,作根词大量造词;沿用引申义创制方言词;受普通话影响,以"跑"替代"走"在当代广州青年的口语里极为突出。研究表明:由于词义演变的复杂性,古汉语常用词在共同语和方言里的变化是不可能一致的;又由于广州方言和共同语是不同的词汇系统,表现出来的结果也往往是不同的。 展开更多
关键词 “走”词义变化 广州方言 汉民族共同语 词义演变
下载PDF
说“爆” 被引量:1
8
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2006年第3期21-26,共6页
“爆”是当代粤语中出现频率最高的词语之一。构成的词语极具方言特色,在粤语区书面语和言语交际中被广泛使用。通过对“爆”在当代使用情况的跟踪考察,结合广州方言文献资料进行参证分析,结果表明:“爆”的意义和用法在当代广州方言里... “爆”是当代粤语中出现频率最高的词语之一。构成的词语极具方言特色,在粤语区书面语和言语交际中被广泛使用。通过对“爆”在当代使用情况的跟踪考察,结合广州方言文献资料进行参证分析,结果表明:“爆”的意义和用法在当代广州方言里都发生了较大变化,构成的方言新词语有些还进入了普通话的词汇系统,表现出方言与民族共同语的互动关系。 展开更多
关键词 广州方言 词义变化 新词产生 方言词考释 民族共同语
下载PDF
广州话口语中留存的古汉语叠韵词 被引量:1
9
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2010年第9期87-91,共5页
广州话口语保留了不少古汉语词。这些古语词除了单音词或是由两个以上的语素组合起来的复合词之外,还有两个音素不同的音节组合成的联绵词。联绵词是由两个音节联缀而成的单纯词。根据两个音节异同的情况不同,一般分为双声联绵词、叠韵... 广州话口语保留了不少古汉语词。这些古语词除了单音词或是由两个以上的语素组合起来的复合词之外,还有两个音素不同的音节组合成的联绵词。联绵词是由两个音节联缀而成的单纯词。根据两个音节异同的情况不同,一般分为双声联绵词、叠韵联绵词、非双声叠韵联绵词和双声兼叠韵联绵词四类,其中以叠韵的为多。文章主要讨论广州话口语中留存的古汉语叠韵词。这些词语都曾是当年的口语词,后来才逐渐地走向消退,但是却留存在方言里,世代相传,并在广州话的口语中找到了"言证",表明粤方言是从汉语分化出来的一支方言。虽然在长期的语言运用中,这些词语并非一成不变地沿用下来,其音义或多或少地发生了变化,但却为我们保留了珍贵的语言材料。 展开更多
关键词 广州方言 叠韵词 古汉语词 方言口语词
下载PDF
广州方言口语中留存的古汉语词 被引量:1
10
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2007年第9期8-11,共4页
广州方言中的常用词不少是古语词的承传。在语言发展的过程中,古代汉语中曾经是很常用的词语,在现代共同语里发生了变化,有的只保留在书面语中,有些则走向消亡,当然它们也有可能还存留在方言里。文章考释了至今仍然活跃在粤方言口语词... 广州方言中的常用词不少是古语词的承传。在语言发展的过程中,古代汉语中曾经是很常用的词语,在现代共同语里发生了变化,有的只保留在书面语中,有些则走向消亡,当然它们也有可能还存留在方言里。文章考释了至今仍然活跃在粤方言口语词里的部分古汉语词。 展开更多
关键词 广州方言 方言口语词 词语考释 古代汉语
下载PDF
从广州方言口语词“掂”的变化看词语演变的复杂性 被引量:1
11
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2005年第3期37-40,49,共5页
广州方言的口语词"掂",本义是"直","妥当"是它的引申义。根据西方传教士留下来的广州方言历史资料和近代出版的广州方言词典的比较分析,结合当代方言口语的实际,"掂"在近两个世纪里的变化主要... 广州方言的口语词"掂",本义是"直","妥当"是它的引申义。根据西方传教士留下来的广州方言历史资料和近代出版的广州方言词典的比较分析,结合当代方言口语的实际,"掂"在近两个世纪里的变化主要有二:词语的替换和词义的变化,表现出词义演变的复杂性。此外,粤语区记录这个方言词有四种不同的字形,反映了粤语方言用字随意性的特点。 展开更多
关键词 广州方言 词义演变 词语替换
下载PDF
我国最早的粤方言词典数字化系统设计研究
12
作者 黄小娅 林英 唐晓阳 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2003年第3期59-61,53,共4页
我国最早的一部粤方言词典《广东省土话字汇》,是19世纪初第一位来华的基督新教传教士RobertMorrison编纂的。这是研究两百多年前广州方言的珍贵历史资料。根据这部词典的体例特点以及研究者研究的要求与目的,我们设计了《粤方言词典语... 我国最早的一部粤方言词典《广东省土话字汇》,是19世纪初第一位来华的基督新教传教士RobertMorrison编纂的。这是研究两百多年前广州方言的珍贵历史资料。根据这部词典的体例特点以及研究者研究的要求与目的,我们设计了《粤方言词典语料库》系统的数据结构,并实现了词汇检索、词汇统计等系统功能,使这本珍贵的粤方言词典得以数字化。同时这也是我们对古籍工具书保护研究的一个尝试。 展开更多
关键词 中国 粤方言词典 《广东省土话字汇》 数字化 《粤方言词典语料库》系统 古籍工具书
下载PDF
从地名通名看地域的基本特征———以广州市原芳村区为例
13
作者 黄小娅 《广东第二师范学院学报》 2013年第2期86-91,103,共7页
以地名通名为据来考察地域特征是基于一种文化理念:通名与当地的自然和人文地理环境密不可分。地名是地域的名称。不同的地域,地理环境不同,人们对资源环境的认知与利用就有不同的特点,反映在地名上必有自己的鲜明特征。研究通名,有助... 以地名通名为据来考察地域特征是基于一种文化理念:通名与当地的自然和人文地理环境密不可分。地名是地域的名称。不同的地域,地理环境不同,人们对资源环境的认知与利用就有不同的特点,反映在地名上必有自己的鲜明特征。研究通名,有助于认识地域的基本特征。以广州市原芳村区为考察对象,结果表明,原芳村区的通名标志着当地人对自然地理环境的认识和分类,记录着改造自然过程的各种举措和设施,体现了行政管理的区划系统,深刻地反映了该地域的基本特征。 展开更多
关键词 广州原芳村区 地名通名 地域特征
下载PDF
广州“河南”地名说
14
作者 黄小娅 《广州大学学报(社会科学版)》 2003年第3期1-3,61,共4页
广州的“河南”是珠江南岸之称。文章从相关的方志史料记载出发 ,结合当地的历史文化背景 。
关键词 广州方言 地名考释 广州地名
下载PDF
对19世纪一本粤方言字典数字化系统设计的研究
15
作者 林英 唐晓阳 黄小娅 《情报杂志》 CSSCI 北大核心 2003年第9期120-121,F003,共3页
《汉英字典》是 19世纪中叶英国来华传教士编纂的一本粤方言字典 ,是研究 10 0多年前广州方言的珍贵历史资料。根据字典的体例特点及研究者研究的要求与目的 ,我们设计了《古粤方言字典语料库》系统 ,并实现对字典内容的检索、统计等功... 《汉英字典》是 19世纪中叶英国来华传教士编纂的一本粤方言字典 ,是研究 10 0多年前广州方言的珍贵历史资料。根据字典的体例特点及研究者研究的要求与目的 ,我们设计了《古粤方言字典语料库》系统 ,并实现对字典内容的检索、统计等功能 ,使这本珍贵的粤方言字典得以数字化。同时这也是我们对地方性典籍保护研究的一个尝试。 展开更多
关键词 19世纪 粤方言字典数字化系统 《古粤方言字典语料库》 自动检索系统 计算机辅助教学 典籍保护 词汇统计
下载PDF
中欧贸易碳排放转移研究 被引量:2
16
作者 黄小娅 王真 +2 位作者 文丁丹 肖成明 邓梁春 《环境科学与技术》 CAS CSCD 北大核心 2017年第8期202-209,共8页
文章基于WIOD数据库构建IRIO模型,计算了中国和欧盟2009年的碳排放转移及部门分布,并利用投入产出模型和数据网络控制分析方法将中欧双边贸易产生的碳排放转移分为直接碳转移、隐含碳转移和控制型碳转移3种碳排放转移方式,并分析了中国... 文章基于WIOD数据库构建IRIO模型,计算了中国和欧盟2009年的碳排放转移及部门分布,并利用投入产出模型和数据网络控制分析方法将中欧双边贸易产生的碳排放转移分为直接碳转移、隐含碳转移和控制型碳转移3种碳排放转移方式,并分析了中国各部门3种转移值的特征及其控制指数和依赖指数。结果表明:电力、煤气及水生产和供应业、金属加工业、化学制品制造业是中欧贸易碳转移的3个关键部门,需要重点关注;农林牧渔及水利业、采掘业和炼焦、石油加工及核燃料加工业等部门进行的碳排放转移直接转移量低,隐含转移量高,容易被忽视;陆地运输业、空运业以及房屋租赁业等服务类部门控制指数较低,不需要重点关注。3种转移方式中,隐含碳排放最能体现真实转移量,而控制型碳转移能够帮助揭示产业链中具有关键地位的部门。 展开更多
关键词 投入产出分析 隐含碳转移 控制型碳转移
下载PDF
广州“河南”地名考
17
作者 黄小娅 《广东社会科学》 2003年第1期60-60,共1页
关键词 广州 “河南” 地名考 珠江南岸 粤语区
下载PDF
直观形象 寓教于乐——谈写作教学的一种方法
18
作者 黄小娅 《中山大学学报论丛》 1991年第24期37-39,共3页
写作课是一门综合性、实践性很强的课程,教学目的是指导学生系统地学习写作理论知识,掌握写作规律,提高阅读和写作能力。然而,在写作课的教学活动中,教师常会碰到这种情况:学生对该课并不大感兴趣。我曾对学生作过一次“民意测验”,要... 写作课是一门综合性、实践性很强的课程,教学目的是指导学生系统地学习写作理论知识,掌握写作规律,提高阅读和写作能力。然而,在写作课的教学活动中,教师常会碰到这种情况:学生对该课并不大感兴趣。我曾对学生作过一次“民意测验”,要求学生如实地给自己的写作兴趣划分层次。结果,一个47人的教学班中,喜欢写作课的只有6人,占总数13%,大部分同学都是“不喜欢”、“没兴趣”。学生对这门课不感兴趣的原因固然很多,但教学方法呆板,“ 展开更多
关键词 写作课 学生学习 理论知识 教学方法 写作能力 教学目的 写作规律 写作兴趣 实践性 教学活动
下载PDF
试论广州市原芳村区地名的地域文化特色 被引量:5
19
作者 黄小娅 《中国地方志》 CSSCI 2009年第3期40-46,共7页
芳村地处广州西南部,为广州市原八大城区之一,2005年并入荔湾区。本文主要依据原芳村区地名资料来探讨芳村地名的地域文化特色。主要表现在四个方面:1.记载当地的历史变迁;2.反映图腾崇拜与宗教命名内容;3.反映当地人的思想道德观念;4.... 芳村地处广州西南部,为广州市原八大城区之一,2005年并入荔湾区。本文主要依据原芳村区地名资料来探讨芳村地名的地域文化特色。主要表现在四个方面:1.记载当地的历史变迁;2.反映图腾崇拜与宗教命名内容;3.反映当地人的思想道德观念;4.表现水色花乡的地域特征。因此,芳村地名的命名意义,不仅反映了当地环境的变迁,还表现出当地人对这块土地的认识和理解,寄托了他们对这片土地的浓郁乡情,具有丰富的文化底蕴。 展开更多
关键词 广州市 芳村 地名 地域文化
原文传递
广州话表所在和所从的“向”补证
20
作者 黄小娅 《方言》 CSSCI 北大核心 2017年第3期381-383,共3页
广州话中表所在和所从的[■]今习惯写作"响",它与古文献中表所在、所从的"向"一脉相承。在粤语早期文献中也常常写作"向"。表朝向的"向"原读阴去[■],转变为表所在和所从的意义后,发生语素变... 广州话中表所在和所从的[■]今习惯写作"响",它与古文献中表所在、所从的"向"一脉相承。在粤语早期文献中也常常写作"向"。表朝向的"向"原读阴去[■],转变为表所在和所从的意义后,发生语素变调而读为高升调。 展开更多
关键词 粤语 广州话 “向” 本字
原文传递
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部