期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
从功能主义翻译理论视域看三亚市著名旅游景点英语翻译
1
作者
潘欣
卢丽新
黄润玺
《文教资料》
2019年第29期21-22,87,共3页
海南省三亚市作为海南旅游业的代表,国际化、规范化发展旅游业必定是适时之需.旅游翻译文本是体现国际化很好的切入点.本文主要从功能主义翻译理论角度评析三亚旅游景点的英文翻译,给予相关翻译文本较为合理的点评,同时提出与之有关的建...
海南省三亚市作为海南旅游业的代表,国际化、规范化发展旅游业必定是适时之需.旅游翻译文本是体现国际化很好的切入点.本文主要从功能主义翻译理论角度评析三亚旅游景点的英文翻译,给予相关翻译文本较为合理的点评,同时提出与之有关的建议,使翻译文本更准确、更有水平、更符合旅游翻译规范,同时很好地起到对外宣传三亚旅游特色的作用.
展开更多
关键词
功能主义翻译理论
景区翻译
旅游景点
下载PDF
职称材料
题名
从功能主义翻译理论视域看三亚市著名旅游景点英语翻译
1
作者
潘欣
卢丽新
黄润玺
机构
三亚学院外国语学院
出处
《文教资料》
2019年第29期21-22,87,共3页
基金
海南省省级大学生创新创业训练计划项目项目名称:三亚双语(中英)旅游指南项目编号:201813892062
文摘
海南省三亚市作为海南旅游业的代表,国际化、规范化发展旅游业必定是适时之需.旅游翻译文本是体现国际化很好的切入点.本文主要从功能主义翻译理论角度评析三亚旅游景点的英文翻译,给予相关翻译文本较为合理的点评,同时提出与之有关的建议,使翻译文本更准确、更有水平、更符合旅游翻译规范,同时很好地起到对外宣传三亚旅游特色的作用.
关键词
功能主义翻译理论
景区翻译
旅游景点
分类号
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
从功能主义翻译理论视域看三亚市著名旅游景点英语翻译
潘欣
卢丽新
黄润玺
《文教资料》
2019
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部