1
|
某校高职大学生性教育状况调查研究 |
黄碧蓉
彭林珍
|
《昆明医科大学学报》
CAS
|
2014 |
8
|
|
2
|
幽默话语“花园路径现象”的关联论阐释 |
黄碧蓉
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
34
|
|
3
|
人体词语“手”个案的语义体系研究 |
黄碧蓉
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
10
|
|
4
|
从人体词语的意义分布看语义的认知性 |
黄碧蓉
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
6
|
|
5
|
中华传统海洋文化“走出去”之语言进路探索——以上海城市近代发展为视点 |
黄碧蓉
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
4
|
|
6
|
人体词语语义范畴跨界探源 |
黄碧蓉
|
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
4
|
|
7
|
文化观照下的英汉亲属称谓语 |
黄碧蓉
|
《河海大学学报(哲学社会科学版)》
|
2005 |
7
|
|
8
|
文化视阈下英汉习语的翻译策略 |
黄碧蓉
|
《武汉科技大学学报(社会科学版)》
|
2005 |
4
|
|
9
|
英汉亲属称谓语的差异及其互译 |
黄碧蓉
|
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2004 |
16
|
|
10
|
文化的可译性限度 |
黄碧蓉
|
《重庆大学学报(社会科学版)》
|
2005 |
6
|
|
11
|
思维文化差异与跨文化交流 |
黄碧蓉
|
《湖南科技大学学报(社会科学版)》
|
2003 |
3
|
|
12
|
杂合背景下的翻译策略与文化身份构建 |
黄碧蓉
|
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》
|
2008 |
4
|
|
13
|
英汉姓名的文化底蕴及其翻译 |
黄碧蓉
|
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
|
2004 |
8
|
|
14
|
翻译视角下的习语文化差异探究 |
黄碧蓉
|
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
|
2005 |
4
|
|
15
|
翻译策略之于汉外文化杂合:鲁迅的求索和现实的思考 |
黄碧蓉
|
《佳木斯大学社会科学学报》
|
2008 |
2
|
|
16
|
人体词语研究概况及问题分析 |
黄碧蓉
|
《英语研究》
|
2012 |
3
|
|
17
|
英汉颜色词的社会文化内涵及翻译 |
黄碧蓉
|
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
|
2004 |
14
|
|
18
|
高职学生心理健康问题的探讨与研究 |
黄碧蓉
葛楚华
|
《中国校外教育》
|
2014 |
2
|
|
19
|
试论大学生人际交往与社会交际能力的培养 |
黄碧蓉
葛楚华
|
《教育界(高等教育)》
|
2014 |
1
|
|
20
|
英语习语翻译中的异化和归化 |
黄碧蓉
|
《湘潭师范学院学报(社会科学版)》
|
2004 |
2
|
|