-
题名基于“得失观”的汉诗翻译批评
- 1
-
-
作者
黄立异
-
机构
对外经济贸易大学英语学院
-
出处
《宜春学院学报》
2015年第11期70-73,共4页
-
文摘
翻译过程中关于"失"的问题,自古有之,而诗歌的翻译尤其如此。在汉诗英译的过程中可能会引起"失"的方面层出不穷,尽管翻译学科发展出诸多学派和各式理论,以试图减少翻译之"失",但其面临的挑战依旧十分繁复。反之,"得"是一个较为抽象的概念,在实际翻译中,有时求"得"或许较于免"失"更为容易操作,同时也更有美学价值。通过对具体诗歌翻译的比较分析,总结出在得失观的角度下的翻译批评原则。
-
关键词
汉诗翻译
翻译得失
翻译批评
-
Keywords
poem translation
lost and gain
translation criticism
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-