期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈对外汉语教学本科教育中的教学实践 被引量:3
1
作者 黎海情 《大学教育》 2012年第12期93-94,共2页
对外汉语教学本科教育的发展,要求我们重视教学实践在对外汉语本科教育中的地位。实践是课堂理论知识转化为教学技能的唯一途径,也是学生毕业以后能够胜任对外汉语教学岗位的保证。教学实践一般分为课程实习、实践性教学环节和毕业实习... 对外汉语教学本科教育的发展,要求我们重视教学实践在对外汉语本科教育中的地位。实践是课堂理论知识转化为教学技能的唯一途径,也是学生毕业以后能够胜任对外汉语教学岗位的保证。教学实践一般分为课程实习、实践性教学环节和毕业实习三个部分。留学生规模是对外汉语教学实践的保障,教学实践要贯穿对外汉语本科教育的始终,并不断探索和创新。 展开更多
关键词 对外汉语 本科 教学实践
下载PDF
雷州话中的亲属称谓 被引量:3
2
作者 黎海情 《怀化学院学报》 2015年第8期109-111,共3页
雷州话属于闽方言的一支,在雷州话中有一些特殊的亲属称谓,分别是普通话中的"妈妈"、"爸爸"、"孩子"、"女儿"、"叔叔"、"儿媳妇"、"妯娌"、"大娘"和&... 雷州话属于闽方言的一支,在雷州话中有一些特殊的亲属称谓,分别是普通话中的"妈妈"、"爸爸"、"孩子"、"女儿"、"叔叔"、"儿媳妇"、"妯娌"、"大娘"和"舅舅"等,每一种称谓又分为面称和叙称。其中有些称谓在雷州话中有不止一种表达,有些称谓年轻人的表达和老一辈人的表达也不一样。这些特殊的亲属称谓来源于闽方言、粤方言和普通话,有的来源还有待考证。从中我们可以看出雷州话词汇来源的复杂性以及各种方言之间的借用、融合和不断发展。 展开更多
关键词 雷州话 亲属称谓 词汇 闽方言
下载PDF
手机短信中的修辞艺术 被引量:1
3
作者 黎海情 《南昌高专学报》 2007年第1期45-47,共3页
手机短信日益成为人们现代生活中的一种新型文学体裁,其中出现了一些颇有特色的修辞类型,如欲扬先抑型、画龙点睛型等。这些修辞类型的出现都有其自身的原因,并且和手机短信本身的特点相结合。这些修辞类型还在不断发展中,并影响到生活... 手机短信日益成为人们现代生活中的一种新型文学体裁,其中出现了一些颇有特色的修辞类型,如欲扬先抑型、画龙点睛型等。这些修辞类型的出现都有其自身的原因,并且和手机短信本身的特点相结合。这些修辞类型还在不断发展中,并影响到生活语言。 展开更多
关键词 手机短信 修辞艺术 幽默 特点 发展趋势
下载PDF
浅议偏正式中的“倒装”现象
4
作者 黎海情 《现代语文(下旬.语言研究)》 2007年第3期38-39,共2页
王希杰先生曾经提到过这样一个有趣的语言现象,他说:南京人吃“盒饭”,新加坡人却吃“饭盒”,而这个“饭盒”是不符合汉语的语法规律的!“盒饭”属于偏正式结构,偏正式是汉语中一种重要的语法结构。之所以叫“偏正式”,就是因为... 王希杰先生曾经提到过这样一个有趣的语言现象,他说:南京人吃“盒饭”,新加坡人却吃“饭盒”,而这个“饭盒”是不符合汉语的语法规律的!“盒饭”属于偏正式结构,偏正式是汉语中一种重要的语法结构。之所以叫“偏正式”,就是因为“偏”(修饰语)在前,“正”(中心语)在后,这也是汉语语法的一个重要特点。比如“书桌”“牛皮纸”“火车”等等。但凡事部有例外,在汉语中,我们也能见到个别中心语在前,修饰语在后的现象,如:“流星雨”“雪花”等。在这里,我们试图对这种语言现象的成因进行分析和归类。 展开更多
关键词 偏正式 汉语语法 倒装 语言现象 语法结构 新加坡人 语法规律 修饰语
下载PDF
土耳其语中的“-ler”和汉语中的“们”分析对比 被引量:1
5
作者 Semine imge Azertürk 黎海情 《江西科技师范学院学报》 2011年第2期63-68,共6页
土耳其语中复数词缀"-ler"在土语语法里有很多的作用。本文试图对土耳其语中的复数词缀"-ler"和汉语中的"们"进行分析和比较,是想从语法意义上寻找到它们的异同点。希望对学习土耳其语的中国学生以及学... 土耳其语中复数词缀"-ler"在土语语法里有很多的作用。本文试图对土耳其语中的复数词缀"-ler"和汉语中的"们"进行分析和比较,是想从语法意义上寻找到它们的异同点。希望对学习土耳其语的中国学生以及学习汉语的土耳其学生有所帮助。 展开更多
关键词 土耳其语 汉语
下载PDF
汉语国际教育本科专业线上教学实习探究——基于Chinlingo网络平台的教学实习效果分析 被引量:2
6
作者 黎海情 安妮 《大学教育》 2022年第3期15-18,共4页
为了给汉语国际教育专业本科学生增加教学实践的机会,广东海洋大学利用校企合作的方式在Chinlingo网络平台上让这个专业的学生对外国学员进行了线上教学实习。这个教学实习共分22组,每组3~4名实习教师进行分工合作,包括主讲、助教和课... 为了给汉语国际教育专业本科学生增加教学实践的机会,广东海洋大学利用校企合作的方式在Chinlingo网络平台上让这个专业的学生对外国学员进行了线上教学实习。这个教学实习共分22组,每组3~4名实习教师进行分工合作,包括主讲、助教和课程顾问。经过1个学期15周的实习,最后有16组实习教师完成了任务。实习结束后,外国学员普遍反映教学效果良好,但对不足之处也有一些建议。实习教师在实习中暴露出一些问题,包括平台操作不熟练、沟通不顺畅等。这次实习使这个专业的学生完成了从理论到实践的转化,也使他们对这个专业有了更深刻的认识,对自己的职业发展有了更清晰的规划。网络教学搭起了汉语教师和世界各地汉语爱好者沟通的桥梁,是这个专业实习和就业的新趋势。 展开更多
关键词 汉语国际教育 线上教学实践 Chinlingo网络平台
下载PDF
中西亚六国汉语教学现状及对策 被引量:1
7
作者 黎海情 《厦门城市职业学院学报》 2020年第2期79-83,96,共6页
在陆上丝绸之路上分布着位于中亚和西亚六个国家,它们有着相似的母语背景和共同的宗教背景,和中国之间有着共同的丝路历史渊源,在中国“一带一路”的倡议背景下,这些国家的“汉语热”达到了前所未有的程度。当然,这些国家的汉语教学也... 在陆上丝绸之路上分布着位于中亚和西亚六个国家,它们有着相似的母语背景和共同的宗教背景,和中国之间有着共同的丝路历史渊源,在中国“一带一路”的倡议背景下,这些国家的“汉语热”达到了前所未有的程度。当然,这些国家的汉语教学也有着各自的不同之处。基于这些国家汉语教学的共性和不同之处,建议从教材编写、课程设置、师资培养和教学方法等方面帮助这些国家建立共同的汉语教学体系,实现教育部“沿线国家语言互通”的目标。 展开更多
关键词 中西亚六国 汉语教学 “一带一路”
下载PDF
汉语和土耳其语语音对比及教学策略 被引量:1
8
作者 黎海情 《通化师范学院学报》 2019年第4期117-120,共4页
土耳其语的语音系统和汉语完全不同,因此土耳其学生学习汉语语音有不少难点.为了克服这些难点,教师在对土耳其学生的语音教学中搜集、整理了元音、辅音、声调等方面容易出现的偏误,结合土语和汉语的特点分析偏误产生的原因,帮助土耳其... 土耳其语的语音系统和汉语完全不同,因此土耳其学生学习汉语语音有不少难点.为了克服这些难点,教师在对土耳其学生的语音教学中搜集、整理了元音、辅音、声调等方面容易出现的偏误,结合土语和汉语的特点分析偏误产生的原因,帮助土耳其学生克服母语负迁移,利用母语正迁移.这些有针对性的教学策略取得了良好的教学效果,为学生以后进一步学习汉语打下了基础. 展开更多
关键词 土耳其语 汉语 语音 教学策略
下载PDF
华裔中学汉语课堂的中华传统美德教育
9
作者 黎海情 《中学政治教学参考》 北大核心 2019年第23期81-81,共1页
《说汉语,谈文化》是北京语言大学出版社出版的一本对外汉语口语和文化综合教材,1994年第一版,2008年再版。这本教材之所以有着持久的生命力,是因为把中华文化中最典型的、与人们生活息息相关的部分用一个个生动的话题展现出来,深刻体... 《说汉语,谈文化》是北京语言大学出版社出版的一本对外汉语口语和文化综合教材,1994年第一版,2008年再版。这本教材之所以有着持久的生命力,是因为把中华文化中最典型的、与人们生活息息相关的部分用一个个生动的话题展现出来,深刻体现了东西方文化之间的差异。这本教材原本针对的是来自西方的成年留学生在跨文化交际中有可能遇到的问题。我们把这本书运用到华裔中学生汉语课堂教学中,是因为华裔学生汉语口语和书面语水平本来就比较高,并且他们所面临的文化冲突问题是十分类似的。华裔学生在海外学习汉语,目的不仅仅是学习祖国的语言文字,更是学习祖国的传统文化及渗透其中的美德。 展开更多
关键词 中华传统美德教育 汉语课堂教学 汉语口语 华裔学生 中学生 大学出版社 东西方文化 文化综合
下载PDF
土耳其文字拉丁化和汉语拼音方案之对比
10
作者 黎海情 《通化师范学院学报》 2017年第9期57-62,共6页
土耳其文字拉丁化和汉语拼音方案的创制前后相差三十年,二者都是在欧洲文化的影响下产生的。在标音的精确度上,土耳其语严格遵循"一音一符""读写一致"的原则,对语言中的语流音变现象也忠实记录;而汉语拼音采用的是... 土耳其文字拉丁化和汉语拼音方案的创制前后相差三十年,二者都是在欧洲文化的影响下产生的。在标音的精确度上,土耳其语严格遵循"一音一符""读写一致"的原则,对语言中的语流音变现象也忠实记录;而汉语拼音采用的是一种"宽式音标法",在出现语流音变时,大都标汉字的本音。在使用的方便程度上,土耳其语和汉语拼音在教学上都很简便,但汉语拼音存在字母名称音和呼读音不一致的情况以及读写不一致的拼写规则;汉语拼音在键盘输入上比土耳其语更便利,但这种便利性是以牺牲标音精确度作为代价的。土耳其文字拉丁化为土耳其"世俗化"改革、拉近跟欧洲文明的距离起到了巨大的作用,但同时也在某种程度上影响了土耳其传统文化的传承;而汉语拼音作为一种标音符号推动了中国语文现代化的进程。 展开更多
关键词 土耳其 文字 拉丁化 汉语拼音方案
下载PDF
原始与现代的碰撞——广东连州星子镇舞火龙民俗考
11
作者 黎海情 谢树凤 《中国民族博览》 2020年第9期10-12,共3页
舞火龙是广东连州市星子镇于中秋佳节举办的一个为期三夜的传统民间节日庆典,传说起源于原始的民间祭祀或元末的民间起义。在准备阶段,人们要成立火龙队并编制火龙;在活动期间,观众会朝着舞龙者舞动的草龙投掷点燃的鞭炮,鞭炮烧得越多,... 舞火龙是广东连州市星子镇于中秋佳节举办的一个为期三夜的传统民间节日庆典,传说起源于原始的民间祭祀或元末的民间起义。在准备阶段,人们要成立火龙队并编制火龙;在活动期间,观众会朝着舞龙者舞动的草龙投掷点燃的鞭炮,鞭炮烧得越多,生活就越兴旺。这一习俗在当代对于个人具有一定的教化意义,对当地的民风和社会经济也有一定的积极影响。舞火龙的形式在现代有某些变化,同时和许多原始民俗一样也面临着传承的问题。建议在考虑到安全和环保的前提下,结合政府和社会的力量把这一极具地方特色的原始民俗在现代社会中保存并发展下去。 展开更多
关键词 星子镇 舞火龙 民俗 中秋节 原始
下载PDF
汉字在马来西亚华人中的使用和推广 被引量:1
12
作者 黎海情 黄加保 刘学慈 《汉字文化》 2020年第9期154-158,共5页
从明朝下南洋到马来西亚的华人开始,汉字就在马来西亚华人中一代代传承下来。早期的汉字教学由各地的私塾会馆承担,后来私塾逐渐被正式的华校所取代。1983年,马来西亚华校开始采用简化字和汉语拼音进行教学。马来西亚华人拥有从幼儿园... 从明朝下南洋到马来西亚的华人开始,汉字就在马来西亚华人中一代代传承下来。早期的汉字教学由各地的私塾会馆承担,后来私塾逐渐被正式的华校所取代。1983年,马来西亚华校开始采用简化字和汉语拼音进行教学。马来西亚华人拥有从幼儿园一直到大学的完整的华语教育,但汉字读写能力主要是在小学阶段打下基础。马来西亚汉字使用的范围主要是在华人聚集区,并且呈现出"繁简混用"的情况。要在马来西亚华人中进一步加强汉字教学,就要在华校中小学继续强调拼音对汉字的辅助作用,增加使用华文教材的门类,并引进更多国内汉字教学的师资和经验。 展开更多
关键词 马来西亚 华人 汉字
原文传递
从粤方言看现代汉语普通话中“了”的不同用法
13
作者 黎海情 高嘉慧 《汉字文化》 2020年第17期35-40,共6页
现代汉语普通话"了"主要分为句中的动态助词"了1"和句末的语气助词"了2"。在粤方言中与之相对应的主要是"咗[ts??35]"和"喇[la?33]"。通过对比我们发现,现代汉语普通话中的"了1... 现代汉语普通话"了"主要分为句中的动态助词"了1"和句末的语气助词"了2"。在粤方言中与之相对应的主要是"咗[ts??35]"和"喇[la?33]"。通过对比我们发现,现代汉语普通话中的"了1"与粤方言中的"咗"相对应,是放在句中动词或形容词后表示动作或变化已完成等语法意义的动态助词;现代汉语普通话中的"了2"则与粤方言中的"喇"相对应,是出现在句末表示对新情况出现的肯定等语法意义的语气词。从普方古三角关系的视角来看,现代汉语普通话中的"了"是由古代汉语中的两个或两个以上虚词发展合并而来的。 展开更多
关键词 现代汉语普通话 粤方言 对比 语法
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部