期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨境电商背景下商务英语人才创新创业素质培养与实践
1
作者 龚梦南 《语言与文化研究》 2024年第2期58-60,共3页
本课题拟将不同学科学生团队结合,依据各专业学生的自身优势、建立跨境电商团队,以学致用,从实践中学习并积累跨境电商运营经验,总结出跨学科的人才培养计划、改革商务英语现有的实践教学体系、并为未来跨学科团队建设及大学生创新创业... 本课题拟将不同学科学生团队结合,依据各专业学生的自身优势、建立跨境电商团队,以学致用,从实践中学习并积累跨境电商运营经验,总结出跨学科的人才培养计划、改革商务英语现有的实践教学体系、并为未来跨学科团队建设及大学生创新创业大赛提供指导。项目结合学校专业特色,搭建商务英语B2C实训平台,包括阿里国际站及亚马逊等跨境电商平台,对不同平台对店铺注册流程、国际物流与海外仓储配置、跨境商品选择、售后服务及客户维护等能力进行锻炼,同时借助社会企业项目资源,通过校内电商团队搭建的平台,带动在校学生实践能力,并为企业输送优秀的跨境电商人才。通过该项目近两年的运营,团队成员不仅对本专业在跨境电商运营中的理论知识运用到实践,也对跨境运营的整体流程有了深入认知,通过市场分析、跨境营销推广、物流管理、客户服务等方面,构建了跨境电商营销思维模式。 展开更多
关键词 跨境电商 商务英语 实践环节 创新创业
下载PDF
The Interpretation of the Black Cat by Defamiliarization 被引量:1
2
作者 龚梦南 《海外英语》 2016年第7期157-158,共2页
Defamiliarization,the core theory of Russian formalism,emphasizes specific effects in a literary work by adopting fresh perspective to change readers' automatic and practical perception to an unfamiliar one.Edgar ... Defamiliarization,the core theory of Russian formalism,emphasizes specific effects in a literary work by adopting fresh perspective to change readers' automatic and practical perception to an unfamiliar one.Edgar allan poe is one of the writers who applied defamiliarization in his writing The Black Cat to help improve the literariness of a literature,break the set pattern and attract readers attention on modern people's twisted personality and dark inner world. 展开更多
关键词 DEFAMILIARIZATION Edgar Allan POE BLACK CAT
下载PDF
《翻译与对立》评介
3
作者 黄勤 龚梦南 《外语与翻译》 2013年第2期72-77,共6页
关于翻译与其对立因素的影响研究,学者们不再拘泥于传统翻译理论对语言和语篇的分析,而是将翻译看作是某种特定工具来进行文化或政治活动,操控意识形态建构。这一翻译研究的新领域在英国MuhilingualMatters公司2011年出版的由Dimitri... 关于翻译与其对立因素的影响研究,学者们不再拘泥于传统翻译理论对语言和语篇的分析,而是将翻译看作是某种特定工具来进行文化或政治活动,操控意识形态建构。这一翻译研究的新领域在英国MuhilingualMatters公司2011年出版的由DimitrisAsimakoulas和MargaretRogers共同编辑的论文集TranslationandOpposition(《翻译与对立》)中有具体体现。该论文集对翻译与其对立因素间的关系的最新研究成果进行了收集和整理,为研究这两者间的关系提供了更加系统和全面的启示。 展开更多
关键词 传统翻译理论 评介 意识形态建构 政治活动 翻译研究 研究成果 论文集 语篇
下载PDF
英语新闻报道与新闻评论中元话语使用之对比研究 被引量:8
4
作者 黄勤 龚梦南 《当代外语研究》 2014年第5期16-20,76-77,共5页
元话语使新闻报道的行文流畅,结构清晰,同时也能帮助新闻评论的作者投射自我观点,更好地建立其与读者之间的互动关系,使语篇更具说服力。本文选取英语新闻报道和新闻评论各30篇,对比分析元话语在这两种新闻体裁中使用的异同,并探讨其异... 元话语使新闻报道的行文流畅,结构清晰,同时也能帮助新闻评论的作者投射自我观点,更好地建立其与读者之间的互动关系,使语篇更具说服力。本文选取英语新闻报道和新闻评论各30篇,对比分析元话语在这两种新闻体裁中使用的异同,并探讨其异同存在的多种可能原因,以期丰富元话语的应用研究,同时对英语新闻的读写译有所帮助。 展开更多
关键词 元话语 英语新闻报道 英语新闻评论 对比分析
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部