期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
来函照登
1
作者 david hawkes 《中国翻译》 1988年第4期20-20,共1页
David Hawkes是英国翻译家(《红楼梦》英译者).来信指出本刊《词语翻译随笔》中时Lawyer’s Office的理解不同是出于英国英语和美国英语的不同。全信刊登如下:
关键词 Office 英国英语 《红楼梦》 词语翻译 美国英语 翻译家 译者
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部