This paper focuses on the English translation of Xu Yuanchong’s Analects,explains in depth the theory of semantic equivalence and the theory of verve reproduction.It analyzes the application and integration of these ...This paper focuses on the English translation of Xu Yuanchong’s Analects,explains in depth the theory of semantic equivalence and the theory of verve reproduction.It analyzes the application and integration of these two theories by Xu Yuanchong in detail.Through a comprehensive textual analysis,this paper summarizes the remarkable achievements of the English translation of the Analects,such as the accurate transmission of semantics and the vivid reproduction of cultural charm,which is expected to bring new thinking directions and valuable references to the study of the English translation of the Analects.展开更多
The theory of Smith (1977,1980) is generalized to include both forced and free rotations by introducing an arbitrarily rotating nutation frame.The Eulerien equations are transformed to include the following unknowns:t...The theory of Smith (1977,1980) is generalized to include both forced and free rotations by introducing an arbitrarily rotating nutation frame.The Eulerien equations are transformed to include the following unknowns:the angular velocity of the nutation frame with respect to the spatial frame,which represents the nutation,and the angles defining the orientation of the Earth with respect to the nutation frame,which represents the polar motion.Together with the definition of the nutation frame (as the definition of the nutation frame is arbitrary to some extent),one can solve simultaneously forced and free nutation and polar motion.As demonstrative examples,studies of nutation and polar motion are made by assuming the nutation axis to be the Earth’s figure axis,rotation axis and angular momentum axis respectively.And the case of the celestial ephemeris pole is also studied.展开更多
文摘This paper focuses on the English translation of Xu Yuanchong’s Analects,explains in depth the theory of semantic equivalence and the theory of verve reproduction.It analyzes the application and integration of these two theories by Xu Yuanchong in detail.Through a comprehensive textual analysis,this paper summarizes the remarkable achievements of the English translation of the Analects,such as the accurate transmission of semantics and the vivid reproduction of cultural charm,which is expected to bring new thinking directions and valuable references to the study of the English translation of the Analects.
基金ProjectsupportedbytheNationalNaturalScienceFoundationofChi na (No .498740 0 3)
文摘The theory of Smith (1977,1980) is generalized to include both forced and free rotations by introducing an arbitrarily rotating nutation frame.The Eulerien equations are transformed to include the following unknowns:the angular velocity of the nutation frame with respect to the spatial frame,which represents the nutation,and the angles defining the orientation of the Earth with respect to the nutation frame,which represents the polar motion.Together with the definition of the nutation frame (as the definition of the nutation frame is arbitrary to some extent),one can solve simultaneously forced and free nutation and polar motion.As demonstrative examples,studies of nutation and polar motion are made by assuming the nutation axis to be the Earth’s figure axis,rotation axis and angular momentum axis respectively.And the case of the celestial ephemeris pole is also studied.