本期的英文坑,我们同样总结了五个跟生活相关的英文句子,结合同学们实际生活的一些经历,也能让大家更好地理解这些表达背后的区别。接下来我们先自行试着翻译一下下面这五句话,看看你会不会又中招!虽然"open"和"turn on&...本期的英文坑,我们同样总结了五个跟生活相关的英文句子,结合同学们实际生活的一些经历,也能让大家更好地理解这些表达背后的区别。接下来我们先自行试着翻译一下下面这五句话,看看你会不会又中招!虽然"open"和"turn on"都有"打开"的意思,但是打开的对象是有区别的。"open"打开的对象主要是门窗、书本、各种容器或身体部位,比如"open the book""open the door""open the bottle"和"open the mouth"等。展开更多
文摘本期的英文坑,我们同样总结了五个跟生活相关的英文句子,结合同学们实际生活的一些经历,也能让大家更好地理解这些表达背后的区别。接下来我们先自行试着翻译一下下面这五句话,看看你会不会又中招!虽然"open"和"turn on"都有"打开"的意思,但是打开的对象是有区别的。"open"打开的对象主要是门窗、书本、各种容器或身体部位,比如"open the book""open the door""open the bottle"和"open the mouth"等。