期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
9
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
印度阿育吠陀医学的哲学思想
被引量:
5
1
作者
唐鹏琪
《南亚研究季刊》
2006年第4期84-86,共3页
印度阿育吠陀的哲学思想是:人是一个小宇宙;人体的存在除了有身体之外,还有真性自我,还有灵魂;人的生命由五大组成即:风、空、火、水和地(土);人只有与自然和谐一致才能健康。
关键词
印度
阿育吠陀
哲学思想
下载PDF
职称材料
对城市规划中抗震与应急救灾问题的思考
被引量:
19
2
作者
张芝霞
《灾害学》
CSCD
2002年第1期37-40,共4页
根据国内外震害教训和抗震经验 ,从震灾防御和应急救灾诸方面讨论了城市规划建设时应注意的问题及应采取的措施。
关键词
城市规划
抗震设防
应急救灾
地质构造
城市化
断层
地震灾害
下载PDF
职称材料
赣南红色文化旅游文本生态翻译研究初探
3
作者
俞婕
《今古文创》
2020年第5期55-56,共2页
红色旅游文本翻译对于红色文化传播以及当地经济的发展起着重要的作用,本文以赣州市红色文化旅游为研究对象,在生态翻译学思想的指导,分析将生态翻译学理论运用于赣州红色旅游文本翻译的必要性,提出生态翻译学理论中的“译者中心”“适...
红色旅游文本翻译对于红色文化传播以及当地经济的发展起着重要的作用,本文以赣州市红色文化旅游为研究对象,在生态翻译学思想的指导,分析将生态翻译学理论运用于赣州红色旅游文本翻译的必要性,提出生态翻译学理论中的“译者中心”“适应与选择”和“三维转换”等核心概念对旅游文本翻译的指导作用,归纳与总结了生态翻译学视域下旅游文本翻译的特征和原则,以期为赣南红色旅游文本翻译快速可持续发展提供理论依据和现实参考。
展开更多
关键词
赣南
红色文化
旅游文本
生态翻译
下载PDF
职称材料
汉英信息焦点的常用标记浅探
被引量:
1
4
作者
钱书新
《成都大学学报(教育科学版)》
2007年第4期117-118,125,共3页
信息焦点分为常规焦点和对比焦点。常规焦点一般在句尾,而对比焦点似乎是不确定的,可以落在句中任何一个成分上。文章以汉英两种语言为例,论证对比焦点有一定的形式标记,可以从形式上确定对比焦点。这种标记可以是词汇形式,也可以是句...
信息焦点分为常规焦点和对比焦点。常规焦点一般在句尾,而对比焦点似乎是不确定的,可以落在句中任何一个成分上。文章以汉英两种语言为例,论证对比焦点有一定的形式标记,可以从形式上确定对比焦点。这种标记可以是词汇形式,也可以是句法形式。
展开更多
关键词
对比焦点
形式标记
汉英例句
下载PDF
职称材料
中国古典诗歌翻译的语言特征分析
被引量:
2
5
作者
黄心文
《今古文创》
2022年第32期126-128,共3页
中国古典诗歌是中华优秀传统文化的重要组成部分和文化瑰宝,在历史发展的长河中具有重要的文化价值。随着一带一路的深入开展,在文化自信的视角下,做好中国古典诗歌的外宣翻译工作具有重要的意义。中国古典诗歌的翻译与现代小说、散文...
中国古典诗歌是中华优秀传统文化的重要组成部分和文化瑰宝,在历史发展的长河中具有重要的文化价值。随着一带一路的深入开展,在文化自信的视角下,做好中国古典诗歌的外宣翻译工作具有重要的意义。中国古典诗歌的翻译与现代小说、散文等题材的翻译存在不同,其难度较大,更为注重翻译的准确性、艺术性,同时具有跨文化的特点。因此对翻译者来说,需要充分把握中国古典诗歌翻译的语言特征,将其作为开展翻译工作的重要基础,这样才能保证翻译质量。基于此,本文对中国古典诗歌翻译的语言特征展开分析。
展开更多
关键词
中国古典诗歌
翻译
语言特征
下载PDF
职称材料
从《摩诃婆罗多》看印度以“正法”为核心的价值观——兼与中国天道观比较
被引量:
3
6
作者
侯传文
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期60-69,158,共10页
印度史诗《摩诃婆罗多》集中表现了印度教的人生四大目的,即法、利、欲、解脱,其中又以"正法"为核心。"正法"有多方面内涵,类似中国文化中的"天道"。二者的相通之处在于其宗教道德属性,不仅在来源、依据...
印度史诗《摩诃婆罗多》集中表现了印度教的人生四大目的,即法、利、欲、解脱,其中又以"正法"为核心。"正法"有多方面内涵,类似中国文化中的"天道"。二者的相通之处在于其宗教道德属性,不仅在来源、依据、目的意义和价值诉求等方面具有一致性,而且都在宗教体系内规范人与人之间关系,都有对人欲的约束。二者的差异体现了中印文化的不同特点:前者基于自然规律,后者基于神的创造;前者由外在转向内在,后者始终具有外在性;前者基本没有出世思想,后者有系统的以"解脱"为核心的出世法。宗教性的"正法"和"解脱"分别成为印度全民性的入世法和出世法的核心价值观,是宗教文化与世俗文化互动的结果。
展开更多
关键词
《摩诃婆罗多》
正法
天道
解脱
原文传递
从旅行史料看中国历代行者对印度文化的认知
被引量:
2
7
作者
陈明
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期49-59,158,共11页
自古以来,中印交流密切。从晋唐的求法高僧,到近代肩负使命的官员,乃至现代的学人与普通民众,国人赴印不绝于途,留下了大量的旅行史料。这些跨文化旅行的游记记录了国人对不同时期印度文化的认知,对深入理解印度文化沿革及其价值观的演...
自古以来,中印交流密切。从晋唐的求法高僧,到近代肩负使命的官员,乃至现代的学人与普通民众,国人赴印不绝于途,留下了大量的旅行史料。这些跨文化旅行的游记记录了国人对不同时期印度文化的认知,对深入理解印度文化沿革及其价值观的演变,无疑具有重要的史料价值。
展开更多
关键词
旅行史料
跨文化旅行
中印互鉴
文化认知
原文传递
吠陀哲理诗与古印度哲学核心理念的源头
8
作者
姚卫群
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期41-48,158,共8页
吠陀哲理诗在印度思想史上最早提出了一些重要的哲学概念或观念,如原人、有、无、太一、金胎、否定形态的表述方式等。这些内容是印度历史上许多核心哲学理念或思想体系的理论源头。梳理和分析这些概念或观念及其与后世印度哲学重要思...
吠陀哲理诗在印度思想史上最早提出了一些重要的哲学概念或观念,如原人、有、无、太一、金胎、否定形态的表述方式等。这些内容是印度历史上许多核心哲学理念或思想体系的理论源头。梳理和分析这些概念或观念及其与后世印度哲学重要思想的关系,对于我们勾勒印度文化的基本发展线索、认识东方哲学特色有积极意义。
展开更多
关键词
吠陀
哲理诗
印度哲学
东方文化
原文传递
思考与启示——伽达默尔的哲学思想与翻译研究
被引量:
18
9
作者
伍凌
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2005年第1期95-100,共6页
伽达默尔是现代诠释学的主要代表,其思想对翻译研究有重要意义,但也有一定局限性。本文旨在辩证地讨论伽达默尔思想在翻译研究中的应用,并就其思想对翻译研究的启示,作初步探讨。
关键词
伽达默尔
诠释学
翻译研究
原文传递
题名
印度阿育吠陀医学的哲学思想
被引量:
5
1
作者
唐鹏琪
机构
四川大学南亚研究所
出处
《南亚研究季刊》
2006年第4期84-86,共3页
文摘
印度阿育吠陀的哲学思想是:人是一个小宇宙;人体的存在除了有身体之外,还有真性自我,还有灵魂;人的生命由五大组成即:风、空、火、水和地(土);人只有与自然和谐一致才能健康。
关键词
印度
阿育吠陀
哲学思想
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
对城市规划中抗震与应急救灾问题的思考
被引量:
19
2
作者
张芝霞
机构
陕西省地震局
出处
《灾害学》
CSCD
2002年第1期37-40,共4页
文摘
根据国内外震害教训和抗震经验 ,从震灾防御和应急救灾诸方面讨论了城市规划建设时应注意的问题及应采取的措施。
关键词
城市规划
抗震设防
应急救灾
地质构造
城市化
断层
地震灾害
Keywords
city planning
earthquake protection
emergency response and disaster relief
分类号
TU984.16 [建筑科学—城市规划与设计]
B315.9 [哲学宗教—外国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
赣南红色文化旅游文本生态翻译研究初探
3
作者
俞婕
机构
江西理工大学外语外贸学院
出处
《今古文创》
2020年第5期55-56,共2页
文摘
红色旅游文本翻译对于红色文化传播以及当地经济的发展起着重要的作用,本文以赣州市红色文化旅游为研究对象,在生态翻译学思想的指导,分析将生态翻译学理论运用于赣州红色旅游文本翻译的必要性,提出生态翻译学理论中的“译者中心”“适应与选择”和“三维转换”等核心概念对旅游文本翻译的指导作用,归纳与总结了生态翻译学视域下旅游文本翻译的特征和原则,以期为赣南红色旅游文本翻译快速可持续发展提供理论依据和现实参考。
关键词
赣南
红色文化
旅游文本
生态翻译
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
汉英信息焦点的常用标记浅探
被引量:
1
4
作者
钱书新
机构
嘉应学院
出处
《成都大学学报(教育科学版)》
2007年第4期117-118,125,共3页
文摘
信息焦点分为常规焦点和对比焦点。常规焦点一般在句尾,而对比焦点似乎是不确定的,可以落在句中任何一个成分上。文章以汉英两种语言为例,论证对比焦点有一定的形式标记,可以从形式上确定对比焦点。这种标记可以是词汇形式,也可以是句法形式。
关键词
对比焦点
形式标记
汉英例句
Keywords
contrasfive focuses
marked forms
Chinese and English examples
分类号
B315.9 [哲学宗教—外国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
中国古典诗歌翻译的语言特征分析
被引量:
2
5
作者
黄心文
机构
郑州科技学院
出处
《今古文创》
2022年第32期126-128,共3页
文摘
中国古典诗歌是中华优秀传统文化的重要组成部分和文化瑰宝,在历史发展的长河中具有重要的文化价值。随着一带一路的深入开展,在文化自信的视角下,做好中国古典诗歌的外宣翻译工作具有重要的意义。中国古典诗歌的翻译与现代小说、散文等题材的翻译存在不同,其难度较大,更为注重翻译的准确性、艺术性,同时具有跨文化的特点。因此对翻译者来说,需要充分把握中国古典诗歌翻译的语言特征,将其作为开展翻译工作的重要基础,这样才能保证翻译质量。基于此,本文对中国古典诗歌翻译的语言特征展开分析。
关键词
中国古典诗歌
翻译
语言特征
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
下载PDF
职称材料
题名
从《摩诃婆罗多》看印度以“正法”为核心的价值观——兼与中国天道观比较
被引量:
3
6
作者
侯传文
机构
青岛大学文学院
出处
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期60-69,158,共10页
基金
国家社科基金重大项目"东方文化史"(11&ZD082)阶段性成果
文摘
印度史诗《摩诃婆罗多》集中表现了印度教的人生四大目的,即法、利、欲、解脱,其中又以"正法"为核心。"正法"有多方面内涵,类似中国文化中的"天道"。二者的相通之处在于其宗教道德属性,不仅在来源、依据、目的意义和价值诉求等方面具有一致性,而且都在宗教体系内规范人与人之间关系,都有对人欲的约束。二者的差异体现了中印文化的不同特点:前者基于自然规律,后者基于神的创造;前者由外在转向内在,后者始终具有外在性;前者基本没有出世思想,后者有系统的以"解脱"为核心的出世法。宗教性的"正法"和"解脱"分别成为印度全民性的入世法和出世法的核心价值观,是宗教文化与世俗文化互动的结果。
关键词
《摩诃婆罗多》
正法
天道
解脱
Keywords
Mahabharata
dharma
cosmic view
liberation
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
原文传递
题名
从旅行史料看中国历代行者对印度文化的认知
被引量:
2
7
作者
陈明
机构
北京大学东方文学研究中心
北京大学外国语学院南亚学系
出处
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期49-59,158,共11页
基金
本文系国家社科基金重大项目“中国东方学学术史研究”(14ZDB084)和教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“中国与南亚的文学与文化交流研究”(16JJD750002)成果.
文摘
自古以来,中印交流密切。从晋唐的求法高僧,到近代肩负使命的官员,乃至现代的学人与普通民众,国人赴印不绝于途,留下了大量的旅行史料。这些跨文化旅行的游记记录了国人对不同时期印度文化的认知,对深入理解印度文化沿革及其价值观的演变,无疑具有重要的史料价值。
关键词
旅行史料
跨文化旅行
中印互鉴
文化认知
Keywords
historical traveling materials
cross-culture travel
China-India exchange
cultural understanding
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
原文传递
题名
吠陀哲理诗与古印度哲学核心理念的源头
8
作者
姚卫群
机构
北京大学哲学系暨外国哲学研究所
出处
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018年第3期41-48,158,共8页
文摘
吠陀哲理诗在印度思想史上最早提出了一些重要的哲学概念或观念,如原人、有、无、太一、金胎、否定形态的表述方式等。这些内容是印度历史上许多核心哲学理念或思想体系的理论源头。梳理和分析这些概念或观念及其与后世印度哲学重要思想的关系,对于我们勾勒印度文化的基本发展线索、认识东方哲学特色有积极意义。
关键词
吠陀
哲理诗
印度哲学
东方文化
Keywords
Veda
philosophical poetry
Indian philosophy
eastern culture
分类号
B315 [哲学宗教—外国哲学]
原文传递
题名
思考与启示——伽达默尔的哲学思想与翻译研究
被引量:
18
9
作者
伍凌
机构
四川外语学院
出处
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2005年第1期95-100,共6页
文摘
伽达默尔是现代诠释学的主要代表,其思想对翻译研究有重要意义,但也有一定局限性。本文旨在辩证地讨论伽达默尔思想在翻译研究中的应用,并就其思想对翻译研究的启示,作初步探讨。
关键词
伽达默尔
诠释学
翻译研究
分类号
B315.9 [哲学宗教—外国哲学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
印度阿育吠陀医学的哲学思想
唐鹏琪
《南亚研究季刊》
2006
5
下载PDF
职称材料
2
对城市规划中抗震与应急救灾问题的思考
张芝霞
《灾害学》
CSCD
2002
19
下载PDF
职称材料
3
赣南红色文化旅游文本生态翻译研究初探
俞婕
《今古文创》
2020
0
下载PDF
职称材料
4
汉英信息焦点的常用标记浅探
钱书新
《成都大学学报(教育科学版)》
2007
1
下载PDF
职称材料
5
中国古典诗歌翻译的语言特征分析
黄心文
《今古文创》
2022
2
下载PDF
职称材料
6
从《摩诃婆罗多》看印度以“正法”为核心的价值观——兼与中国天道观比较
侯传文
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018
3
原文传递
7
从旅行史料看中国历代行者对印度文化的认知
陈明
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018
2
原文传递
8
吠陀哲理诗与古印度哲学核心理念的源头
姚卫群
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2018
0
原文传递
9
思考与启示——伽达默尔的哲学思想与翻译研究
伍凌
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
2005
18
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部