big、large和great是大家熟悉的英语中表示“大”的常用词。在汉译英时,有些同学往往套用这些词,简单地将英汉对等起来,结果容易出错。例如:将“昨天雨下得很大。”误译成:It rained big yesterday.事实上,在英语中除上述三词作...big、large和great是大家熟悉的英语中表示“大”的常用词。在汉译英时,有些同学往往套用这些词,简单地将英汉对等起来,结果容易出错。例如:将“昨天雨下得很大。”误译成:It rained big yesterday.事实上,在英语中除上述三词作“大”意解外,还有很多表示“大”的词,兹按其词性不同分为以下四类,并举例示之。展开更多
文摘big、large和great是大家熟悉的英语中表示“大”的常用词。在汉译英时,有些同学往往套用这些词,简单地将英汉对等起来,结果容易出错。例如:将“昨天雨下得很大。”误译成:It rained big yesterday.事实上,在英语中除上述三词作“大”意解外,还有很多表示“大”的词,兹按其词性不同分为以下四类,并举例示之。