期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
6
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“歹”见于敦煌文献吗
被引量:
2
1
作者
蒋冀骋
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2003年第4期85-85,共1页
关键词
《唐五代语言词典》
“歹”字
注释
《敦煌变文集》
押韵
考证
下载PDF
职称材料
《印象·刘三姐》中的文化产业核心能力分析
被引量:
2
2
作者
林琳
余长惠
《绥化学院学报》
2010年第6期145-146,共2页
通过对文化及文化产业内涵的界定及对文化产业四大核心能力:整体创新能力、市场拓展能力、成本控制能力、可持续发展能力的梳理,以大型实景剧《印象.刘三姐》为例,对其所具有的文化产业核心能力进行详细分析与总结。
关键词
印象刘三姐
文化产业
核心能力
下载PDF
职称材料
敦煌变文校勘零札
被引量:
1
3
作者
袁宾
《社会科学(甘肃)》
1983年第6期93-100,共8页
王重民等六位先生整理校订的《敦煌变文集》,迄今为止仍是研究敦煌变文的最好的校印本。该书出版以后,徐震堮、蒋礼鸿等多位先生先后加以补校辨正,取得了很好的成绩。可是,由于变文的校堪工作具有特殊的复杂性,留下来有待解决的问...
王重民等六位先生整理校订的《敦煌变文集》,迄今为止仍是研究敦煌变文的最好的校印本。该书出版以后,徐震堮、蒋礼鸿等多位先生先后加以补校辨正,取得了很好的成绩。可是,由于变文的校堪工作具有特殊的复杂性,留下来有待解决的问题仍属不少。
展开更多
关键词
《敦煌变文集》
校勘
王重民
蒋礼鸿
复杂性
先生
辨正
下载PDF
职称材料
启功珍藏《敦煌变文集》手稿入藏国家图书馆
4
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2008年第6期38-38,共1页
11月17日,已故国学大师启功的家属将他珍藏的218种敦煌俗文学资料捐赠给国家图书馆,其中包括《敦煌变文集》手稿。国家图书馆将在敦煌吐鲁番资料阅览室辟出专区,长期展出部分手稿。
关键词
《敦煌变文集》
国家图书馆
手稿
敦煌吐鲁番
文学资料
国学大师
下载PDF
职称材料
“似剑到(剜)心”辨
5
作者
袁雪梅
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第5期187-187,共1页
关键词
《庐山远公话》
《敦煌变文集》
宋元话本
文学史
潘重规
张涌泉
作品
原文传递
“巴毁”新考
6
作者
王绍峰
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期81-83,共3页
“巴毁”一词见敦煌变文《燕子赋(一)》,以前所见文献似乎只此一例(“夺我宅舍,捉我巴毁”),因而考释几乎无从下手。《敦煌变文集》原校“‘巴毁’二字不可解”,蒋礼鸿先生《敦煌变文字义通释》征引徐复先生释作“击伤”的说法...
“巴毁”一词见敦煌变文《燕子赋(一)》,以前所见文献似乎只此一例(“夺我宅舍,捉我巴毁”),因而考释几乎无从下手。《敦煌变文集》原校“‘巴毁’二字不可解”,蒋礼鸿先生《敦煌变文字义通释》征引徐复先生释作“击伤”的说法,其后此说渐为学界所接受。本文以为“巴毁”不应解释为“击伤”而应释作诽谤、诋毁;
展开更多
关键词
《敦煌变文字义通释》
《敦煌变文集》
蒋礼鸿
征引
原文传递
题名
“歹”见于敦煌文献吗
被引量:
2
1
作者
蒋冀骋
机构
湖南师范大学中文系
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2003年第4期85-85,共1页
关键词
《唐五代语言词典》
“歹”字
注释
《敦煌变文集》
押韵
考证
分类号
H129 [语言文字—汉语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
《印象·刘三姐》中的文化产业核心能力分析
被引量:
2
2
作者
林琳
余长惠
机构
广西大学
出处
《绥化学院学报》
2010年第6期145-146,共2页
文摘
通过对文化及文化产业内涵的界定及对文化产业四大核心能力:整体创新能力、市场拓展能力、成本控制能力、可持续发展能力的梳理,以大型实景剧《印象.刘三姐》为例,对其所具有的文化产业核心能力进行详细分析与总结。
关键词
印象刘三姐
文化产业
核心能力
分类号
H129 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
敦煌变文校勘零札
被引量:
1
3
作者
袁宾
出处
《社会科学(甘肃)》
1983年第6期93-100,共8页
文摘
王重民等六位先生整理校订的《敦煌变文集》,迄今为止仍是研究敦煌变文的最好的校印本。该书出版以后,徐震堮、蒋礼鸿等多位先生先后加以补校辨正,取得了很好的成绩。可是,由于变文的校堪工作具有特殊的复杂性,留下来有待解决的问题仍属不少。
关键词
《敦煌变文集》
校勘
王重民
蒋礼鸿
复杂性
先生
辨正
分类号
H129 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
启功珍藏《敦煌变文集》手稿入藏国家图书馆
4
出处
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2008年第6期38-38,共1页
文摘
11月17日,已故国学大师启功的家属将他珍藏的218种敦煌俗文学资料捐赠给国家图书馆,其中包括《敦煌变文集》手稿。国家图书馆将在敦煌吐鲁番资料阅览室辟出专区,长期展出部分手稿。
关键词
《敦煌变文集》
国家图书馆
手稿
敦煌吐鲁番
文学资料
国学大师
分类号
G258.1 [文化科学—图书馆学]
H129 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
“似剑到(剜)心”辨
5
作者
袁雪梅
机构
四川大学
四川师范大学文学院
出处
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009年第5期187-187,共1页
关键词
《庐山远公话》
《敦煌变文集》
宋元话本
文学史
潘重规
张涌泉
作品
分类号
H113 [语言文字—汉语]
H129 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
“巴毁”新考
6
作者
王绍峰
机构
阜阳师范学院中文系
出处
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2009年第1期81-83,共3页
基金
教育部人文社会科学规划基金项目研究成果之一
项目批准号:05JA740010。
文摘
“巴毁”一词见敦煌变文《燕子赋(一)》,以前所见文献似乎只此一例(“夺我宅舍,捉我巴毁”),因而考释几乎无从下手。《敦煌变文集》原校“‘巴毁’二字不可解”,蒋礼鸿先生《敦煌变文字义通释》征引徐复先生释作“击伤”的说法,其后此说渐为学界所接受。本文以为“巴毁”不应解释为“击伤”而应释作诽谤、诋毁;
关键词
《敦煌变文字义通释》
《敦煌变文集》
蒋礼鸿
征引
分类号
H129 [语言文字—汉语]
G256.1 [文化科学—图书馆学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“歹”见于敦煌文献吗
蒋冀骋
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2003
2
下载PDF
职称材料
2
《印象·刘三姐》中的文化产业核心能力分析
林琳
余长惠
《绥化学院学报》
2010
2
下载PDF
职称材料
3
敦煌变文校勘零札
袁宾
《社会科学(甘肃)》
1983
1
下载PDF
职称材料
4
启功珍藏《敦煌变文集》手稿入藏国家图书馆
《图书馆理论与实践》
CSSCI
北大核心
2008
0
下载PDF
职称材料
5
“似剑到(剜)心”辨
袁雪梅
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2009
0
原文传递
6
“巴毁”新考
王绍峰
《古汉语研究》
CSSCI
北大核心
2009
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部