期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
跨文化视角下网络流行语日译困境探源
1
作者 范紫瑞 李晓娣 《艺术科技》 2024年第5期85-87,共3页
目的:网络流行语是指在特定时期内,在网络社交平台及各种在线活动中,广泛传播并被广大网民频繁使用的词或短语,其是当代社会重要的交流工具和文化现象。网络流行语涉及领域广泛、表达方式多样、更新迅速,其日译是一个富有挑战性的课题... 目的:网络流行语是指在特定时期内,在网络社交平台及各种在线活动中,广泛传播并被广大网民频繁使用的词或短语,其是当代社会重要的交流工具和文化现象。网络流行语涉及领域广泛、表达方式多样、更新迅速,其日译是一个富有挑战性的课题。文章深入探讨当前网络流行语日译过程中所面临的困境,揭示日译过程中存在的问题,为网络流行语日译研究与实践提供有益参考。方法:收集2012—2022年国家语言资源监测中心发布的年度十大网络流行语及其日译,分析网络流行语的日译现状,通过分析具体案例,探讨网络流行语日译过程中存在的问题。结果:分析网络流行语的日译情况可知,直译和意译策略在网络流行语日译中占据主导地位。当前的日译基本传达了网络语境中流行语的含义,但由于语言表达的差异、文化背景知识的缺失以及网络流行语本身的特性,译文仍存在一定的不足。结论:文章认为,应建立专门的中日网络流行语平行语料库,培育高水平的中日双语翻译人才,并加强中日两国翻译界的合作与交流,以提高网络流行语日译质量和规范化水平。这有助于促进中日两国之间的文化交流,推动网络流行语日译研究发展。 展开更多
关键词 网络流行语 日译 困境 跨文化
下载PDF
《老妇谭》中的人格三结构
2
作者 刘文娟 《平顶山学院学报》 2011年第3期56-59,共4页
弗洛伊德认为人格是包括了本我、自我和超我的一个整体。这三个部分互相影响,在不同的时间内,对个体行为产生不同的支配作用。《老妇谭》里康斯登斯一家,即:儿子、母亲、父亲,就代表着传统父权制社会一个家庭结构的三个层次。正是由于... 弗洛伊德认为人格是包括了本我、自我和超我的一个整体。这三个部分互相影响,在不同的时间内,对个体行为产生不同的支配作用。《老妇谭》里康斯登斯一家,即:儿子、母亲、父亲,就代表着传统父权制社会一个家庭结构的三个层次。正是由于父亲这个"超我"角色对儿子"本我"这个角色的强权压制与左右,才让儿子满怀"厌父"情绪。母亲充当着"自我"的角色,她的调和很重要,但有时又显得软弱无力。 展开更多
关键词 本涅特 弗洛伊德 本我 自我 超我 《老妇谭》
下载PDF
道教与日本民俗词语 被引量:1
3
作者 郭常义 《外语与外语教学》 北大核心 2002年第9期32-34,55,共4页
古代中国的道教传入日本以后,曾经产生过巨大的影响.历史的沧桑使道教的影响主要融入了日本民俗之中.本文从当代日本民俗的几个侧面及其相关词语看道教的影响及其存在方式.
关键词 道教 神仙 鬼怪 民俗
下载PDF
依托图式理论浅析英汉翻译中逻辑推理能力运用的重要性
4
作者 白晓红 《长春教育学院学报》 2012年第4期22-23,共2页
在翻译过程中逻辑推理的至关重要,解析逻辑推理的表征依据及其优化条件,有助于翻译者提高推理能力,从而提高翻译的水平。
关键词 翻译 推理能力 语言转换 图式理论
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部