期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
68
篇文章
<
1
2
…
4
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
关联理论质疑
被引量:
23
1
作者
姜望琪
《外语研究》
2001年第4期26-31,共6页
本文讨论关联理论的合理性。我们首先介绍斯波伯、威尔逊关于用关联原则取代合作原则及其各准则的论点 ,然后分析关联原则的明确性 ,指出实际上它可以有两种解释。最后讨论他们 1995年提出的两条关联原则。
关键词
关联原则
合作原则
明确性
认知
交际
下载PDF
职称材料
中国俄语学习者俄语语音语义关系判断实证研究
被引量:
1
2
作者
赵秋野
孙秋花
《广东外语外贸大学学报》
2012年第5期5-10,16,共7页
俄罗斯语音语义学是俄语语音与意义关系实证研究的理论基础,实验结论表明:在人的语言意识中存在着语音形式符合其意义内容的需求,证实了中国俄语专业学生学习俄语年限、年级对俄语语音与意义关系判断所产生的影响,同时指出我国俄语专业...
俄罗斯语音语义学是俄语语音与意义关系实证研究的理论基础,实验结论表明:在人的语言意识中存在着语音形式符合其意义内容的需求,证实了中国俄语专业学生学习俄语年限、年级对俄语语音与意义关系判断所产生的影响,同时指出我国俄语专业教学中对语音意识的培养还需加强。
展开更多
关键词
俄语语音意识
语音语义关系
实证研究
下载PDF
职称材料
析中国学生在俄语重音方面的汉语干扰因素
被引量:
2
3
作者
徐来娣
《外语研究》
北大核心
2000年第1期45-48,共4页
俄语重音的复杂性表现在其异位性、移动性和多样性,由于不懂俄语重音的特点以及受母语的干扰,学俄语的中国学生常犯重音方面的错误。文章对常见的几类错误、其产生的主要原因以及纠正的方法进行了论述。
关键词
重音
元音
音节
语音词
语调
下载PDF
职称材料
从“笑”中透视俄汉民族文化差异
被引量:
3
4
作者
孟令霞
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2004年第1期115-116,共2页
人类的面部表情是极其丰富的 ,其中最具动态感的是“笑”。但不同民族的“笑”所蕴涵的文化意义却大不一样。本文试从对比的角度来探讨“笑”
关键词
显露规则
合作原则
俄汉民族
下载PDF
职称材料
大学英语写作错误分析
被引量:
3
5
作者
张娇娣
《山西广播电视大学学报》
2006年第3期64-65,共2页
许多学生发现英语写作还是一项很难掌握的技巧。好多同学对这项技能的掌握感到无从着手,教师有时在给学生上课时,感到力不从心。本文从交际法理论和二语习得理论的角度,归类了大学生写作错误的类型,分析了产生错误的原因,探讨了一些对...
许多学生发现英语写作还是一项很难掌握的技巧。好多同学对这项技能的掌握感到无从着手,教师有时在给学生上课时,感到力不从心。本文从交际法理论和二语习得理论的角度,归类了大学生写作错误的类型,分析了产生错误的原因,探讨了一些对大学英语写作教学的启示。
展开更多
关键词
错误分析
大学英语写作
交际教学法
下载PDF
职称材料
俄语原生感叹词的发音与情感意义
被引量:
1
6
作者
徐来娣
《外语研究》
2003年第1期46-49,共4页
感叹词 ,尤其是原生感叹词 ,其发音同情感意义有着某种联系。据笔者观察 ,在俄语中就存在着一条原生感叹词的发音 -情感意义内在联系规律。在这一方面表现突出的是俄语单音节原生感叹词和零音节原生感叹词。这不能不说是俄语原生感叹词...
感叹词 ,尤其是原生感叹词 ,其发音同情感意义有着某种联系。据笔者观察 ,在俄语中就存在着一条原生感叹词的发音 -情感意义内在联系规律。在这一方面表现突出的是俄语单音节原生感叹词和零音节原生感叹词。这不能不说是俄语原生感叹词中的音义结合非任意现象的某种表现。
展开更多
关键词
俄语原生感吧词
元音发音开口度
正面情感意义
负面情感意义
下载PDF
职称材料
俄语词重音的特点
7
作者
朱励群
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
1996年第6期82-85,共4页
俄语词重音的特点朱励群摘要俄语的重音,具有非固定性、移动性、协调性和含有次重音四个特点。研究俄语的重音,重点应放在非固定性和移动性上,而移动性又是重点中的重点。关键词俄语,词重音,特点,非固定性,移动性,协调性,次重...
俄语词重音的特点朱励群摘要俄语的重音,具有非固定性、移动性、协调性和含有次重音四个特点。研究俄语的重音,重点应放在非固定性和移动性上,而移动性又是重点中的重点。关键词俄语,词重音,特点,非固定性,移动性,协调性,次重音俄语绝大多数单词,由两个或两个以...
展开更多
关键词
俄语的重音
具有非固定性、移动性、协调性和含有次重音四个特点.研究俄语的重音
重点应放在非固定性和移动性上
而移动性又是重点中的重点.俄语
词重音
特点
非固定性
移动性
协调性
次重音
下载PDF
职称材料
对俄汉语语音语调教学的探索
8
作者
王敏
孙凤波
《黑龙江教育学院学报》
2003年第5期59-60,62,共3页
外国人学习汉语 ,语音语调是最大的困难 ,尤其是汉语的四个声调 ,因此 ,对俄汉语教学要重视语音语调教学。要掌握汉语俄语语音语调的差异 ,以及两种语言文化的差异 ,在教学中采取有效的方法进行教学。
关键词
对俄汉语教学
语音语调
语言文化
差异
对比
下载PDF
职称材料
谈俄语词重音
9
作者
曹阳
廖祥红
《鞍山师范学院学报》
2002年第2期65-66,共2页
在斯拉夫语系中 ,有些语种的词重音的位置是固定不变的 ,如捷克语中词重音的位置总是固定在词的第一个音节上 ,波兰语词重音的位置总是固定在词的倒数第二个音节上 ,然而 ,同属于斯位夫语系的俄语 ,其词重音的位置却是不固定的。俄语词...
在斯拉夫语系中 ,有些语种的词重音的位置是固定不变的 ,如捷克语中词重音的位置总是固定在词的第一个音节上 ,波兰语词重音的位置总是固定在词的倒数第二个音节上 ,然而 ,同属于斯位夫语系的俄语 ,其词重音的位置却是不固定的。俄语词重音是一个比较复杂的问题 ,因此 ,对于学习俄语的中国人来说 ,俄语词重音是一个难点 ,但却非常重要。
展开更多
关键词
固定重音
重音两可现象
移动重音
非移动重音
俄语
词重音
下载PDF
职称材料
英语暗喻论
10
作者
孙建华
赵春华
《大庆师范学院学报》
2006年第3期108-112,共5页
暗喻是字面上的荒谬,但其字面上的荒谬并不影响对其意义的理解而只是夺人眼目进而引人进入其语里意义的手段。暗喻基于明喻,明喻基于联想。正是联想机制使暗喻能够得以切断其喻点、喻词,将其所含的比喻隐蔽起来,同时给暗喻形式及其隐含...
暗喻是字面上的荒谬,但其字面上的荒谬并不影响对其意义的理解而只是夺人眼目进而引人进入其语里意义的手段。暗喻基于明喻,明喻基于联想。正是联想机制使暗喻能够得以切断其喻点、喻词,将其所含的比喻隐蔽起来,同时给暗喻形式及其隐含比喻以心理强调,并通过其不定的喻点引起的次要联想使暗喻更加耐人寻味。暗喻辞效有力非凡与其内在机制中所隐含的美学因素也有相当的关系。
展开更多
关键词
暗喻
荒谬
联想
美学因素
下载PDF
职称材料
自汉以来词人鲜用“兴义”原因探析
11
作者
熊建军
《社会科学家》
CSSCI
2008年第11期150-155,共6页
"兴"作为《诗经》诗歌的一种表现手法,自汉代以后渐渐被人弃置不用,其主要原因在于"兴象"与"兴义"是一种具有原始思维特制的特殊语言形式,它是由先民早占早课的祈求吉凶祸福的手段演变而来,象义之间无关...
"兴"作为《诗经》诗歌的一种表现手法,自汉代以后渐渐被人弃置不用,其主要原因在于"兴象"与"兴义"是一种具有原始思维特制的特殊语言形式,它是由先民早占早课的祈求吉凶祸福的手段演变而来,象义之间无关联的心理定势直接导致了在文学创作中的语言阻拒,这从而导致其渐渐被人抛弃。
展开更多
关键词
兴诗
语言阻拒
物占
心理定势
下载PDF
职称材料
俄语中含те,де外来词读法小议
12
作者
季元龙
《中国俄语教学》
北大核心
2002年第2期16-18,共3页
最近数十年内 ,大量外来词涌入到俄语之中 ,其中有许多含те,де的词。这些含те,де的外来词究竟应该怎么读 ?是读硬音呢 ,还是读软音 ?在现实交际中存在着两种读法 :一是规范读法 ,二是习惯读法。到目前为止 ,这两种读法之争一直...
最近数十年内 ,大量外来词涌入到俄语之中 ,其中有许多含те,де的词。这些含те,де的外来词究竟应该怎么读 ?是读硬音呢 ,还是读软音 ?在现实交际中存在着两种读法 :一是规范读法 ,二是习惯读法。到目前为止 ,这两种读法之争一直在延续着。了解含те ,де外来词的两种读法 ,对我们学好俄语是有帮助的。
展开更多
关键词
俄语
外来词
语音
те
де
下载PDF
职称材料
异化与归化策略在中国菜名翻译中的应用
被引量:
5
13
作者
王瑛瑛
张瑜
《商洛学院学报》
2009年第3期54-58,共5页
中国菜是中国饮食文化的一部分,具有鲜明的中国特色,呈现出特有的中国文化。归化策略和异化策略是跨文化翻译中两种常用的策略,具有二重性。在中国菜名的翻译中既可以采用归化的翻译策略,也可以采用异化的翻译策略。但在跨文化语境下,...
中国菜是中国饮食文化的一部分,具有鲜明的中国特色,呈现出特有的中国文化。归化策略和异化策略是跨文化翻译中两种常用的策略,具有二重性。在中国菜名的翻译中既可以采用归化的翻译策略,也可以采用异化的翻译策略。但在跨文化语境下,异化翻译策略更有利于文化传播,因而对中国菜名的翻译应更多地采用异化翻译策略。只有在不损害源语内容又不影响其文化传播的情况下,才可以采用归化的翻译策略。
展开更多
关键词
中国菜名
归化
异化
英译
下载PDF
职称材料
俄汉元音对比的新尝试
被引量:
2
14
作者
陈君华
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1997年第1期55-57,共3页
俄汉元音对比的新尝试陈君华北京大学俄语处于重音位置的元音共有6个:[и],[ы],[у],[э],[о],[а]。对于我们中国人来说,其中央高元音[ы]的难度最大,因为在汉语中没有相似的音。其他5个则能找到相似的汉语...
俄汉元音对比的新尝试陈君华北京大学俄语处于重音位置的元音共有6个:[и],[ы],[у],[э],[о],[а]。对于我们中国人来说,其中央高元音[ы]的难度最大,因为在汉语中没有相似的音。其他5个则能找到相似的汉语元音,用国际音标标音时,二者符号也...
展开更多
关键词
圆唇元音
汉语
俄语教学
元音舌位
元音共振峰频率
俄汉
相关元
频率值
现代俄语
音系学
下载PDF
职称材料
俄语学习中前期语间语内干扰分析
被引量:
1
15
作者
范维杰
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1997年第1期21-23,共3页
俄语学习中前期语间语内干扰分析东北师范大学副教授范维杰实践证明,学生俄语学习中前期的言语错误多与语间干扰,即负迁移、负向迁移有关,这里指母外语差异对外语学习造成的干扰;也与语内干扰,即语内转移有关,这里指目的语,即所...
俄语学习中前期语间语内干扰分析东北师范大学副教授范维杰实践证明,学生俄语学习中前期的言语错误多与语间干扰,即负迁移、负向迁移有关,这里指母外语差异对外语学习造成的干扰;也与语内干扰,即语内转移有关,这里指目的语,即所学外语的某些特点、某些规则造成的干...
展开更多
关键词
干扰分析
俄语学习
外语学习
中前期
语内干扰
应用心理语言学
错误分析
上海外语教育出版社
语内转移
言语错误
下载PDF
职称材料
诗学语音学论略
被引量:
2
16
作者
郭天相
《解放军外国语学院学报》
北大核心
2007年第1期25-29,共5页
诗学语音学是研究诗语语音的诗性功能与音响艺术特征的领域。从诗语的语音观、语音意义的生成、诗语语音的修辞规律、节奏韵律及旋律等几个关键问题着眼进行考察,能基本勾勒出诗学语音学的基本轮廓,从而为进一步深入研究奠定基础。
关键词
诗学语音学
诗用语音
音响艺术
诗性功能
下载PDF
职称材料
《论语》中文化词汇翻译策略对比研究——以辜鸿铭、刘殿爵、威利和许渊冲《论语》英译本为例
被引量:
6
17
作者
戴静
《济宁学院学报》
2015年第6期83-86,共4页
《论语》作为一部典籍著作,文中涉及大量人名、器具、制度等各类文化核心词汇,不同译者对其不同的翻译策略选择在一定程度上反映了其所处的时代背景及其文化翻译观.根据译本的识别度和时代性标志原则,选择二十世纪具有代表性的四译本辜...
《论语》作为一部典籍著作,文中涉及大量人名、器具、制度等各类文化核心词汇,不同译者对其不同的翻译策略选择在一定程度上反映了其所处的时代背景及其文化翻译观.根据译本的识别度和时代性标志原则,选择二十世纪具有代表性的四译本辜鸿铭译本(1898)[1]、威利译本(1936)[2]、刘殿爵译本(1979)[3]、许渊冲译本(2005)[4]作为研究对象,描述不同历史背景下译者对《论语》中文化核心词汇的翻译,探讨《论语》文化核心词汇翻译策略影响因素以及《论语》译本范式特征.
展开更多
关键词
《论语》
文化概念词汇
翻译策略
译本范式
下载PDF
职称材料
英语新闻中的模糊性与翻译
被引量:
2
18
作者
许艺萍
《闽江学院学报》
2009年第3期95-98,共4页
模糊性是人类思维和语言的根本属性,并且广泛存在于各种文体语言中。在对英语新闻报道中模糊词存在根源的分析的基础上,根据英语报刊实例和报刊英语文体特点,总结出英语新闻报道中的模糊现象具有三大作用:符合新闻报道的特性、增强新闻...
模糊性是人类思维和语言的根本属性,并且广泛存在于各种文体语言中。在对英语新闻报道中模糊词存在根源的分析的基础上,根据英语报刊实例和报刊英语文体特点,总结出英语新闻报道中的模糊现象具有三大作用:符合新闻报道的特性、增强新闻报道可信度以及促使新闻报道更加生动形象。同时通过对余富斌从虚实论角度对语言的模糊性与翻译的关系研究,提出在英语新闻中,模糊语言的英汉翻译应该采取模糊对模糊,精确对模糊等翻译策略。
展开更多
关键词
模糊语言
新闻报道
翻译策略
下载PDF
职称材料
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
被引量:
1
19
作者
林八鸽
《满语研究》
CSSCI
2012年第2期48-51,共4页
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性...
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性信息的二维关系。作为"蒙古语语言知识库"的一个有机组成部分,该词典对具体的应用系统提供知识准备,具有通用性和可扩充性的特点。
展开更多
关键词
现代蒙古语
名词
义素词典
属性字段
下载PDF
职称材料
翻译过程中涵蕴意义的显现
被引量:
1
20
作者
李小桃
《俄语学习》
1999年第3期50-53,共4页
关键词
翻译过程
文化伴随意义
语用意义
文化信息
涵蕴
俄语
语义成分
文化制约
感情色彩
俄罗斯人
下载PDF
职称材料
题名
关联理论质疑
被引量:
23
1
作者
姜望琪
机构
北京大学英语系
出处
《外语研究》
2001年第4期26-31,共6页
文摘
本文讨论关联理论的合理性。我们首先介绍斯波伯、威尔逊关于用关联原则取代合作原则及其各准则的论点 ,然后分析关联原则的明确性 ,指出实际上它可以有两种解释。最后讨论他们 1995年提出的两条关联原则。
关键词
关联原则
合作原则
明确性
认知
交际
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
中国俄语学习者俄语语音语义关系判断实证研究
被引量:
1
2
作者
赵秋野
孙秋花
机构
哈尔滨师范大学
出处
《广东外语外贸大学学报》
2012年第5期5-10,16,共7页
基金
国家社科基金项目<中国学生与俄罗斯人俄语语言意识对比及模式化研究>(编号:12BYY143)的阶段性研究成果
俄语教育研究中心资助
文摘
俄罗斯语音语义学是俄语语音与意义关系实证研究的理论基础,实验结论表明:在人的语言意识中存在着语音形式符合其意义内容的需求,证实了中国俄语专业学生学习俄语年限、年级对俄语语音与意义关系判断所产生的影响,同时指出我国俄语专业教学中对语音意识的培养还需加强。
关键词
俄语语音意识
语音语义关系
实证研究
Keywords
Russian phonetic awareness
phonetic-semantic relation
empirical study
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
析中国学生在俄语重音方面的汉语干扰因素
被引量:
2
3
作者
徐来娣
机构
南京大学外语学院
出处
《外语研究》
北大核心
2000年第1期45-48,共4页
文摘
俄语重音的复杂性表现在其异位性、移动性和多样性,由于不懂俄语重音的特点以及受母语的干扰,学俄语的中国学生常犯重音方面的错误。文章对常见的几类错误、其产生的主要原因以及纠正的方法进行了论述。
关键词
重音
元音
音节
语音词
语调
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
从“笑”中透视俄汉民族文化差异
被引量:
3
4
作者
孟令霞
机构
牡丹江师范学院
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2004年第1期115-116,共2页
文摘
人类的面部表情是极其丰富的 ,其中最具动态感的是“笑”。但不同民族的“笑”所蕴涵的文化意义却大不一样。本文试从对比的角度来探讨“笑”
关键词
显露规则
合作原则
俄汉民族
Keywords
expressing rules
corperative principle
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
大学英语写作错误分析
被引量:
3
5
作者
张娇娣
机构
丽水广播电视大学
出处
《山西广播电视大学学报》
2006年第3期64-65,共2页
文摘
许多学生发现英语写作还是一项很难掌握的技巧。好多同学对这项技能的掌握感到无从着手,教师有时在给学生上课时,感到力不从心。本文从交际法理论和二语习得理论的角度,归类了大学生写作错误的类型,分析了产生错误的原因,探讨了一些对大学英语写作教学的启示。
关键词
错误分析
大学英语写作
交际教学法
Keywords
error analysis
university English writing
communicative teaching method
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄语原生感叹词的发音与情感意义
被引量:
1
6
作者
徐来娣
机构
南京大学
出处
《外语研究》
2003年第1期46-49,共4页
文摘
感叹词 ,尤其是原生感叹词 ,其发音同情感意义有着某种联系。据笔者观察 ,在俄语中就存在着一条原生感叹词的发音 -情感意义内在联系规律。在这一方面表现突出的是俄语单音节原生感叹词和零音节原生感叹词。这不能不说是俄语原生感叹词中的音义结合非任意现象的某种表现。
关键词
俄语原生感吧词
元音发音开口度
正面情感意义
负面情感意义
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄语词重音的特点
7
作者
朱励群
机构
吉林大学公共外语教研部俄语教研室
出处
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
1996年第6期82-85,共4页
文摘
俄语词重音的特点朱励群摘要俄语的重音,具有非固定性、移动性、协调性和含有次重音四个特点。研究俄语的重音,重点应放在非固定性和移动性上,而移动性又是重点中的重点。关键词俄语,词重音,特点,非固定性,移动性,协调性,次重音俄语绝大多数单词,由两个或两个以...
关键词
俄语的重音
具有非固定性、移动性、协调性和含有次重音四个特点.研究俄语的重音
重点应放在非固定性和移动性上
而移动性又是重点中的重点.俄语
词重音
特点
非固定性
移动性
协调性
次重音
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
对俄汉语语音语调教学的探索
8
作者
王敏
孙凤波
机构
东北农业大学
出处
《黑龙江教育学院学报》
2003年第5期59-60,62,共3页
文摘
外国人学习汉语 ,语音语调是最大的困难 ,尤其是汉语的四个声调 ,因此 ,对俄汉语教学要重视语音语调教学。要掌握汉语俄语语音语调的差异 ,以及两种语言文化的差异 ,在教学中采取有效的方法进行教学。
关键词
对俄汉语教学
语音语调
语言文化
差异
对比
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
谈俄语词重音
9
作者
曹阳
廖祥红
机构
鞍山师范学院外语系
鞍山市第一中学
出处
《鞍山师范学院学报》
2002年第2期65-66,共2页
文摘
在斯拉夫语系中 ,有些语种的词重音的位置是固定不变的 ,如捷克语中词重音的位置总是固定在词的第一个音节上 ,波兰语词重音的位置总是固定在词的倒数第二个音节上 ,然而 ,同属于斯位夫语系的俄语 ,其词重音的位置却是不固定的。俄语词重音是一个比较复杂的问题 ,因此 ,对于学习俄语的中国人来说 ,俄语词重音是一个难点 ,但却非常重要。
关键词
固定重音
重音两可现象
移动重音
非移动重音
俄语
词重音
Keywords
Fixed stress
Changeable phenomenon of stress
Transposition stress
Non transposition stress
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
英语暗喻论
10
作者
孙建华
赵春华
机构
大庆师范学院外国语学院
大庆职业学院基础部
出处
《大庆师范学院学报》
2006年第3期108-112,共5页
文摘
暗喻是字面上的荒谬,但其字面上的荒谬并不影响对其意义的理解而只是夺人眼目进而引人进入其语里意义的手段。暗喻基于明喻,明喻基于联想。正是联想机制使暗喻能够得以切断其喻点、喻词,将其所含的比喻隐蔽起来,同时给暗喻形式及其隐含比喻以心理强调,并通过其不定的喻点引起的次要联想使暗喻更加耐人寻味。暗喻辞效有力非凡与其内在机制中所隐含的美学因素也有相当的关系。
关键词
暗喻
荒谬
联想
美学因素
Keywords
metaphor
absurdity
association
aesthetic elements
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
自汉以来词人鲜用“兴义”原因探析
11
作者
熊建军
机构
石河子大学文学艺术学院
出处
《社会科学家》
CSSCI
2008年第11期150-155,共6页
基金
石河子大学"263"骨干教师资助项目阶段性成果
文摘
"兴"作为《诗经》诗歌的一种表现手法,自汉代以后渐渐被人弃置不用,其主要原因在于"兴象"与"兴义"是一种具有原始思维特制的特殊语言形式,它是由先民早占早课的祈求吉凶祸福的手段演变而来,象义之间无关联的心理定势直接导致了在文学创作中的语言阻拒,这从而导致其渐渐被人抛弃。
关键词
兴诗
语言阻拒
物占
心理定势
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄语中含те,де外来词读法小议
12
作者
季元龙
机构
上海外国语大学俄语系
出处
《中国俄语教学》
北大核心
2002年第2期16-18,共3页
文摘
最近数十年内 ,大量外来词涌入到俄语之中 ,其中有许多含те,де的词。这些含те,де的外来词究竟应该怎么读 ?是读硬音呢 ,还是读软音 ?在现实交际中存在着两种读法 :一是规范读法 ,二是习惯读法。到目前为止 ,这两种读法之争一直在延续着。了解含те ,де外来词的两种读法 ,对我们学好俄语是有帮助的。
关键词
俄语
外来词
语音
те
де
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
异化与归化策略在中国菜名翻译中的应用
被引量:
5
13
作者
王瑛瑛
张瑜
机构
商洛学院外语系
出处
《商洛学院学报》
2009年第3期54-58,共5页
文摘
中国菜是中国饮食文化的一部分,具有鲜明的中国特色,呈现出特有的中国文化。归化策略和异化策略是跨文化翻译中两种常用的策略,具有二重性。在中国菜名的翻译中既可以采用归化的翻译策略,也可以采用异化的翻译策略。但在跨文化语境下,异化翻译策略更有利于文化传播,因而对中国菜名的翻译应更多地采用异化翻译策略。只有在不损害源语内容又不影响其文化传播的情况下,才可以采用归化的翻译策略。
关键词
中国菜名
归化
异化
英译
Keywords
Chinese dishes' names
foreignization
domestication
translation
分类号
H351.9 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄汉元音对比的新尝试
被引量:
2
14
作者
陈君华
机构
北京大学
出处
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1997年第1期55-57,共3页
文摘
俄汉元音对比的新尝试陈君华北京大学俄语处于重音位置的元音共有6个:[и],[ы],[у],[э],[о],[а]。对于我们中国人来说,其中央高元音[ы]的难度最大,因为在汉语中没有相似的音。其他5个则能找到相似的汉语元音,用国际音标标音时,二者符号也...
关键词
圆唇元音
汉语
俄语教学
元音舌位
元音共振峰频率
俄汉
相关元
频率值
现代俄语
音系学
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
俄语学习中前期语间语内干扰分析
被引量:
1
15
作者
范维杰
机构
东北师范大学
出处
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1997年第1期21-23,共3页
文摘
俄语学习中前期语间语内干扰分析东北师范大学副教授范维杰实践证明,学生俄语学习中前期的言语错误多与语间干扰,即负迁移、负向迁移有关,这里指母外语差异对外语学习造成的干扰;也与语内干扰,即语内转移有关,这里指目的语,即所学外语的某些特点、某些规则造成的干...
关键词
干扰分析
俄语学习
外语学习
中前期
语内干扰
应用心理语言学
错误分析
上海外语教育出版社
语内转移
言语错误
分类号
H351.9 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
诗学语音学论略
被引量:
2
16
作者
郭天相
机构
河南大学外语学院
出处
《解放军外国语学院学报》
北大核心
2007年第1期25-29,共5页
文摘
诗学语音学是研究诗语语音的诗性功能与音响艺术特征的领域。从诗语的语音观、语音意义的生成、诗语语音的修辞规律、节奏韵律及旋律等几个关键问题着眼进行考察,能基本勾勒出诗学语音学的基本轮廓,从而为进一步深入研究奠定基础。
关键词
诗学语音学
诗用语音
音响艺术
诗性功能
Keywords
poetic prosody
poetic speech sounds
art of sounds
poetic function
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
《论语》中文化词汇翻译策略对比研究——以辜鸿铭、刘殿爵、威利和许渊冲《论语》英译本为例
被引量:
6
17
作者
戴静
机构
济宁学院大学外语教学部
出处
《济宁学院学报》
2015年第6期83-86,共4页
基金
2015年山东省艺术科学重点课题(2015461)
文摘
《论语》作为一部典籍著作,文中涉及大量人名、器具、制度等各类文化核心词汇,不同译者对其不同的翻译策略选择在一定程度上反映了其所处的时代背景及其文化翻译观.根据译本的识别度和时代性标志原则,选择二十世纪具有代表性的四译本辜鸿铭译本(1898)[1]、威利译本(1936)[2]、刘殿爵译本(1979)[3]、许渊冲译本(2005)[4]作为研究对象,描述不同历史背景下译者对《论语》中文化核心词汇的翻译,探讨《论语》文化核心词汇翻译策略影响因素以及《论语》译本范式特征.
关键词
《论语》
文化概念词汇
翻译策略
译本范式
Keywords
Analects
culture-specific items
translation strategy
translation style
分类号
H351.9 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
英语新闻中的模糊性与翻译
被引量:
2
18
作者
许艺萍
机构
闽江学院外语系
出处
《闽江学院学报》
2009年第3期95-98,共4页
文摘
模糊性是人类思维和语言的根本属性,并且广泛存在于各种文体语言中。在对英语新闻报道中模糊词存在根源的分析的基础上,根据英语报刊实例和报刊英语文体特点,总结出英语新闻报道中的模糊现象具有三大作用:符合新闻报道的特性、增强新闻报道可信度以及促使新闻报道更加生动形象。同时通过对余富斌从虚实论角度对语言的模糊性与翻译的关系研究,提出在英语新闻中,模糊语言的英汉翻译应该采取模糊对模糊,精确对模糊等翻译策略。
关键词
模糊语言
新闻报道
翻译策略
Keywords
fuzzy language, news reporting, translation strategy
分类号
H351.9 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
被引量:
1
19
作者
林八鸽
机构
内蒙古民族大学蒙古学学院
出处
《满语研究》
CSSCI
2012年第2期48-51,共4页
基金
国家社会科学基金项目(项目编号:11CYY053)
文摘
《现代蒙古语名词义素词典》是为实现自动分析与自动生成蒙古语语句而研制的一部机器词典,是蒙古语语言知识库的有机组成部分。《现代蒙古语名词义素词典》采用关系数据库技术,运用特征结构方法,在access数据库中刻画名词及其语义属性信息的二维关系。作为"蒙古语语言知识库"的一个有机组成部分,该词典对具体的应用系统提供知识准备,具有通用性和可扩充性的特点。
关键词
现代蒙古语
名词
义素词典
属性字段
Keywords
Modem Mongolian
noun
sememe dictionary
attribute field
分类号
H351 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
翻译过程中涵蕴意义的显现
被引量:
1
20
作者
李小桃
机构
四川外语学院
出处
《俄语学习》
1999年第3期50-53,共4页
关键词
翻译过程
文化伴随意义
语用意义
文化信息
涵蕴
俄语
语义成分
文化制约
感情色彩
俄罗斯人
分类号
H351.9 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
关联理论质疑
姜望琪
《外语研究》
2001
23
下载PDF
职称材料
2
中国俄语学习者俄语语音语义关系判断实证研究
赵秋野
孙秋花
《广东外语外贸大学学报》
2012
1
下载PDF
职称材料
3
析中国学生在俄语重音方面的汉语干扰因素
徐来娣
《外语研究》
北大核心
2000
2
下载PDF
职称材料
4
从“笑”中透视俄汉民族文化差异
孟令霞
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2004
3
下载PDF
职称材料
5
大学英语写作错误分析
张娇娣
《山西广播电视大学学报》
2006
3
下载PDF
职称材料
6
俄语原生感叹词的发音与情感意义
徐来娣
《外语研究》
2003
1
下载PDF
职称材料
7
俄语词重音的特点
朱励群
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
1996
0
下载PDF
职称材料
8
对俄汉语语音语调教学的探索
王敏
孙凤波
《黑龙江教育学院学报》
2003
0
下载PDF
职称材料
9
谈俄语词重音
曹阳
廖祥红
《鞍山师范学院学报》
2002
0
下载PDF
职称材料
10
英语暗喻论
孙建华
赵春华
《大庆师范学院学报》
2006
0
下载PDF
职称材料
11
自汉以来词人鲜用“兴义”原因探析
熊建军
《社会科学家》
CSSCI
2008
0
下载PDF
职称材料
12
俄语中含те,де外来词读法小议
季元龙
《中国俄语教学》
北大核心
2002
0
下载PDF
职称材料
13
异化与归化策略在中国菜名翻译中的应用
王瑛瑛
张瑜
《商洛学院学报》
2009
5
下载PDF
职称材料
14
俄汉元音对比的新尝试
陈君华
《中国俄语教学》
CSSCI
北大核心
1997
2
下载PDF
职称材料
15
俄语学习中前期语间语内干扰分析
范维杰
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
1997
1
下载PDF
职称材料
16
诗学语音学论略
郭天相
《解放军外国语学院学报》
北大核心
2007
2
下载PDF
职称材料
17
《论语》中文化词汇翻译策略对比研究——以辜鸿铭、刘殿爵、威利和许渊冲《论语》英译本为例
戴静
《济宁学院学报》
2015
6
下载PDF
职称材料
18
英语新闻中的模糊性与翻译
许艺萍
《闽江学院学报》
2009
2
下载PDF
职称材料
19
《现代蒙古语名词义素词典》的建设及其应用
林八鸽
《满语研究》
CSSCI
2012
1
下载PDF
职称材料
20
翻译过程中涵蕴意义的显现
李小桃
《俄语学习》
1999
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
…
4
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部