期刊文献+
共找到1,414篇文章
< 1 2 71 >
每页显示 20 50 100
藏缅语疑问语气助词的类型学特征——兼与汉语比较 被引量:1
1
作者 戴庆厦 吕羿蒙 《汉语学报》 北大核心 2024年第1期46-55,共10页
本文运用语言类型学和描写语言学的理论和方法,在考察、比较50多种藏缅语族语言及方言疑问语气助词的基础上,指出藏缅语有疑问语气助词发达型、次发达型和不发达型三种类型;部分疑问语气助词存在多功能性,即除了表示疑问语气外,还能表... 本文运用语言类型学和描写语言学的理论和方法,在考察、比较50多种藏缅语族语言及方言疑问语气助词的基础上,指出藏缅语有疑问语气助词发达型、次发达型和不发达型三种类型;部分疑问语气助词存在多功能性,即除了表示疑问语气外,还能表达人称、数、方向等意义;不同语言间的疑问语气助词同源词较少、只有部分存在同源关系,而且分布不平衡。藏缅语与汉语是有同源关系的亲属语言,二者有相同点,也有差异。通过比较发现,藏缅语、汉语分析性语言类型的共性决定了疑问语气助词的基本特点相似,但分析性强弱不同又导致了疑问语气助词的丰富程度存在差异。汉语虽在上古阶段就出现了疑问语气助词,但应当是在与藏缅语分化后产生的。 展开更多
关键词 疑问语气助词 藏缅语 汉语
下载PDF
试论壮侗语中的复杂否定词
2
作者 覃凤余 俞佳 韦扬波 《百色学院学报》 2024年第2期35-52,共18页
壮侗语有一系列复杂否定词,它们形式上是单音节,语义上结合了情态、判断、知晓、体、语气等成分。复杂否定词的来源有语义演变、语境推衍、合音、删略和自然生成五种。
关键词 壮侗语 复杂否定词 语义类型 历史来源
下载PDF
变译理论视角下的新闻标题汉译优化策略--基于越南《Vietnamplus电子报》的考察
3
作者 刘云 陈氏碧叶 《汉江师范学院学报》 2024年第1期53-58,共6页
变译理论所述的变通手段对于新闻标题的汉译实践具有重要指导作用。基于越南《Vietnam-plus电子报》新闻标题汉译优化策略的考察表明,增补、删减、语序处理等相关变通手段的应用可有效达成标题信息的保真与识解,从而提高新闻语篇的传播... 变译理论所述的变通手段对于新闻标题的汉译实践具有重要指导作用。基于越南《Vietnam-plus电子报》新闻标题汉译优化策略的考察表明,增补、删减、语序处理等相关变通手段的应用可有效达成标题信息的保真与识解,从而提高新闻语篇的传播效能。 展开更多
关键词 变译理论 变通手段 越南《Vietnamplus电子报》 新闻标题汉译
下载PDF
论中国境内汉藏语言辅音韵尾的类型与共性
4
作者 燕海雄 《语言科学》 北大核心 2024年第1期1-11,共11页
汉藏语言中存在着丰富的辅音韵尾,但分布很不均衡。从不同的调音方法来看,辅音韵尾在汉藏语言中的出现频率存在较大的差异,其中鼻音韵尾的出现频率最高,塞音韵尾次之,而其他辅音韵尾最低。从不同的语言系属来看,羌语支语言保存得最为古... 汉藏语言中存在着丰富的辅音韵尾,但分布很不均衡。从不同的调音方法来看,辅音韵尾在汉藏语言中的出现频率存在较大的差异,其中鼻音韵尾的出现频率最高,塞音韵尾次之,而其他辅音韵尾最低。从不同的语言系属来看,羌语支语言保存得最为古老,苗瑶语和侗台语次之,汉语各方言发展得较快,而部分缅语支和彝语支语言发展得最快。从历时的角度看,这种不平衡的共时分布现状是历时发展演变的结果。 展开更多
关键词 汉藏语言 辅音韵尾 类型 共性
下载PDF
大学泰语教学中的“文化交流互鉴”路径探索
5
作者 杨春娇 《佳木斯职业学院学报》 2024年第6期61-63,共3页
随着我国与泰国在经济领域与文化领域的持续交流,大学泰语教学作为小语种教学的一种类型,也在持续进行完善发展。在进行泰语教学的过程中,为充分保证教学的实际效果,让学生深刻认识到泰语教学中的文化内涵,教学通常会融合“文化交流互... 随着我国与泰国在经济领域与文化领域的持续交流,大学泰语教学作为小语种教学的一种类型,也在持续进行完善发展。在进行泰语教学的过程中,为充分保证教学的实际效果,让学生深刻认识到泰语教学中的文化内涵,教学通常会融合“文化交流互鉴”的形式,充分加强中泰文化的交流,让学生在交流中感受中泰文化的异同。文章从完善教学规划、创建多样的教学活动、做好教学内容拓展、建立线上教学平台、开展微课教学几方面对大学泰语教学中的“文化交流互鉴”路径进行探究。 展开更多
关键词 大学泰语教学 文化交流互鉴 路径探索
下载PDF
嘉戎语组中部霍尔语道孚方言的名物化分析与比较
6
作者 田阡子 《语言科学》 北大核心 2024年第3期269-285,共17页
嘉戎语组属于汉藏语系藏缅语族羌语支,包括嘉戎语、拉坞戎语、霍尔语。本文分析了中部霍尔语道孚方言的词汇名物化与子句名物化的类型学特征,并在嘉戎语组内部与嘉戎语、拉坞戎语和霍尔语群的不同方言作历史比较,探讨嘉戎语组的名物化... 嘉戎语组属于汉藏语系藏缅语族羌语支,包括嘉戎语、拉坞戎语、霍尔语。本文分析了中部霍尔语道孚方言的词汇名物化与子句名物化的类型学特征,并在嘉戎语组内部与嘉戎语、拉坞戎语和霍尔语群的不同方言作历史比较,探讨嘉戎语组的名物化形态及句法结构在不同历史层次中的构拟、创新和发展,目的是为构建霍尔语的类型学语法体系提供名物化描写材料,并为嘉戎语组的形态构拟和语言及方言的系属分类提供名物化证据。 展开更多
关键词 嘉戎语组 中部霍尔语 道孚方言 词汇名物化 子句名物化
下载PDF
“汉藏语系”假说源流
7
作者 席婧 王启龙 《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2024年第7期12-26,70,共16页
“汉藏语系”假说自19世纪末正式提出以来极大地促进了汉藏语言的比较研究。本文通过梳理“汉藏语系”假说提出和论证各个阶段的理论和方法,重点分析了“汉藏语系”研究中面临的主要困难,以及当前研究中的挑战和突破方向,发现“汉藏语... “汉藏语系”假说自19世纪末正式提出以来极大地促进了汉藏语言的比较研究。本文通过梳理“汉藏语系”假说提出和论证各个阶段的理论和方法,重点分析了“汉藏语系”研究中面临的主要困难,以及当前研究中的挑战和突破方向,发现“汉藏语系”研究还存在着语音对应系统难以建立、同源词难以确定以及语言系属纷争不决三个方面的主要问题。当前,中外学者在坚持传统的类型学理论和历史比较方法进行语言内部的研究之外,还注意到了人类学、考古学和计算机辅助谱系年代学等创新方法的应用,为“汉藏语系”研究提供了多学科综合性视角的新思路。 展开更多
关键词 “汉藏语系”假说 语音比较 同源词 语言类型学 新语法学原则
下载PDF
基于“任务驱动+模块化项目”模式的高职旅游泰语教学设计与实施--以泰语导游业务技能模块为例
8
作者 普光琼 张瑜希 玉婉娜 《太原城市职业技术学院学报》 2024年第4期119-121,共3页
课程教学设计与教学实施是课程建设的重要内容,是提高教学质量的关键因素。旅游泰语是高职应用泰语专业的一门专业核心课程,针对教材匮乏、教学方式单一、课程培养岗位技能不足的问题,探索并实践“任务驱动+模块化项目”模式,以泰语导... 课程教学设计与教学实施是课程建设的重要内容,是提高教学质量的关键因素。旅游泰语是高职应用泰语专业的一门专业核心课程,针对教材匮乏、教学方式单一、课程培养岗位技能不足的问题,探索并实践“任务驱动+模块化项目”模式,以泰语导游业务技能模块为例进行教学设计与实施,注重过程考核和技能考核。教学实践结果表明,这种模式有助于培养学生自主学习的能力、提升专业技能和综合素养,增强岗位适应能力。 展开更多
关键词 高职教育 旅游泰语 模块化教学 岗位引领 任务驱动
下载PDF
《壮侗语族谚语》中的动物谚语探析
9
作者 韦亮节 蓝城鑫 《海南开放大学学报》 2024年第1期95-101,共7页
《壮侗语族谚语》收录壮侗语族相关族群的诸多动物谚语,展现人与动物密切的共生关系。通过统计与细读发现,该书所记录的动物种类丰富,具体动物出现次数不一。动物谚语书写手法多样,且所书写的动物具有多义性特点。壮侗语族动物谚语的文... 《壮侗语族谚语》收录壮侗语族相关族群的诸多动物谚语,展现人与动物密切的共生关系。通过统计与细读发现,该书所记录的动物种类丰富,具体动物出现次数不一。动物谚语书写手法多样,且所书写的动物具有多义性特点。壮侗语族动物谚语的文化表达既总结相关族群的动物认知,又展现人们关于生产生活经验、为人处世的思考。动物谚语的新时代价值包括促进区域的生态文明建设与文化的“多元一体”传承。 展开更多
关键词 《壮侗语族谚语》 动物谚语 文化 时代价值
下载PDF
论汉藏语研究中的语言描写与语言解释
10
作者 戴庆厦 杨晓燕 《贵州民族大学学报(哲学社会科学版)》 2023年第5期99-109,共11页
论文通过汉藏语比较研究的一些实例,论述处理好语言描写与语言解释是提高汉藏语研究质量的因素之一。语言描写与语言解释之间辩证统一,互为条件。语言描写是基础,是深入研究语言的起点;而语言解释则是对语言现象的深化认识。语言解释可... 论文通过汉藏语比较研究的一些实例,论述处理好语言描写与语言解释是提高汉藏语研究质量的因素之一。语言描写与语言解释之间辩证统一,互为条件。语言描写是基础,是深入研究语言的起点;而语言解释则是对语言现象的深化认识。语言解释可以从语言现象的属性、性质、类型、成因、演变等方面对语言的特点进行深入挖掘。论文还提出处理好语言描写与语言解释的五点注意事项。 展开更多
关键词 汉藏语 语言描写 语言解释
下载PDF
从官衔词看古代泰国和古代柬埔寨的文化关系
11
作者 肖宇秋 《百色学院学报》 2024年第3期47-54,共8页
文章从词源的角度分析泰语中一套与高棉语有严格对应关系的官衔体系的词。认为从词源上看,这套官衔词对应的高棉语词主要分为两批:一批是侗台语固有词或汉语关系词,是从泰语输入高棉语的词;另一批是高棉语词或高棉语形式的梵巴语词汇,... 文章从词源的角度分析泰语中一套与高棉语有严格对应关系的官衔体系的词。认为从词源上看,这套官衔词对应的高棉语词主要分为两批:一批是侗台语固有词或汉语关系词,是从泰语输入高棉语的词;另一批是高棉语词或高棉语形式的梵巴语词汇,是从高棉语输入泰语的词汇。据此认为,这套官衔词最先是由泰国吸收古代高棉帝国的文化创制,又在晚近时期反过来输出至柬埔寨,并且反映了两国间历史文化关系的两点特征:一是两国文化相互影响;二是两国文化的影响有层次之分,柬埔寨的层次较早,泰国的层次较晚。 展开更多
关键词 泰语 高棉语 文化关系 官衔词 文化语言学
下载PDF
全球本土化视角下商铺标牌语言景观学研究
12
作者 詹茗媛 姚晓东 《现代语言学》 2024年第5期202-209,共8页
本文在“全球本土化”视角下,对语言景观中的语码使用特征及其影响因素进行了分析。本研究以长沙市太平街历史文化街区的商铺标牌为样本,着重关注混合语码的分布特征,以及一些特殊语码的独特功能。“全球本土化”将“全球化”和“本土... 本文在“全球本土化”视角下,对语言景观中的语码使用特征及其影响因素进行了分析。本研究以长沙市太平街历史文化街区的商铺标牌为样本,着重关注混合语码的分布特征,以及一些特殊语码的独特功能。“全球本土化”将“全球化”和“本土化”概念相融合,不仅体现了全球性视野,同时彰显了民族文化精神。经过对结果的分析发现,在太平街历史文化街区的商铺标牌中,母语(汉语)作为主要语码,优势显著,并以简体汉字、繁体汉字、长沙方言、汉语拼音等多种语码形式出现,体现出较强“本土化”特征;作为国际通用语言的英语使用频率次之,成为辅助性语码,是该街区建设趋于“全球化”的重要标志。同时,商铺标牌上也有其他外语(如泰语)的出现。但是,英语和泰语通常与汉语一同使用,其单独使用频率较低。因此,立足于“全球本土化”视角,在保持本土文化优势和特色的同时,该历史文化街区也应加强“全球化”和“国际化”的程度。 展开更多
关键词 全球本土化 语言景观 商铺标牌 历史文化街区
下载PDF
彝缅语祈使语气助词的类型学特征
13
作者 吕羿蒙 高卿云 《红河学院学报》 2024年第5期1-6,共6页
文章通过对15种彝缅语的考察与比较,发现几乎所有的彝缅语都存在祈使语气助词,但不同语言既有共性也有差异。从表义功能看,彝缅语祈使语气助词可分为单功能和多功能两种类型。多功能性的祈使语气助词在缅语支语言中更常见,但表人称、数... 文章通过对15种彝缅语的考察与比较,发现几乎所有的彝缅语都存在祈使语气助词,但不同语言既有共性也有差异。从表义功能看,彝缅语祈使语气助词可分为单功能和多功能两种类型。多功能性的祈使语气助词在缅语支语言中更常见,但表人称、数、方向等功能已出现衰退趋势。从词源关系看,彝缅语的祈使语气助词少数有同源关系,但多数是分化后在不同语言中各自产生的。将彝缅语与其他藏缅语族语言比较,能够发现:彝缅语祈使语气助词的单功能性更为凸显;彝缅语各语言的祈使语气助词处于不同的发展阶段;同其他藏缅语一样,彝缅语祈使语气助词经历了从无到有、从繁到简的过程,是彝缅语由形态型向分析型转变的反映。 展开更多
关键词 祈使语气助词 彝缅语 藏缅语
下载PDF
侗台语前置性“完毕”义语素的语义演变
14
作者 覃凤余 何文绚 《百色学院学报》 2023年第1期52-63,共12页
侗台语前置性“完毕”义语素的功能有三:时间副词、全称量化词、最高程度副词。文章对前置性“完毕”义语素的功能做出描写,并对各个功能的语义演变做出构拟。
关键词 侗台语 完毕 语义演变
下载PDF
广西少数民族文化越译研究
15
作者 余丽瑶 《兴义民族师范学院学报》 2024年第2期13-17,共5页
广西少数民族文化是中华文化的组成部分,随着中华文化“走出去”战略的不断推进,少数民族文化外宣翻译的重要性也日益凸显。越南与广西毗邻,推动中华文化尤其是广西少数民族文化对越传播具有十分重要的意义。广西少数民族文化内涵深厚,... 广西少数民族文化是中华文化的组成部分,随着中华文化“走出去”战略的不断推进,少数民族文化外宣翻译的重要性也日益凸显。越南与广西毗邻,推动中华文化尤其是广西少数民族文化对越传播具有十分重要的意义。广西少数民族文化内涵深厚,民族特色浓郁,译者在翻译过程中面临着不小挑战。基于此,在广西少数民族文化越译中应采取异化为主,归化为辅的翻译策略,选用音译+注释、直译、意译、意译+注释等翻译方法,以期实现广西少数民族文化的有效翻译及对外传播。 展开更多
关键词 广西少数民族文化 越译 策略 方法
下载PDF
目的论指导下的时政新闻泰译研究——以中国国际广播电台网页版要闻为例
16
作者 曾超岚 《传媒论坛》 2024年第2期39-42,共4页
通过探讨目的论在中国国际广播电台网页版要闻的泰语翻译中的应用,分析时政新闻翻译过程中对忠实与改编的权衡、文化因素的处理以及政治敏锐性的自我审查。结合案例分析目的论指导下的翻译策略及其在读者群体中的接受度。同时,关注新媒... 通过探讨目的论在中国国际广播电台网页版要闻的泰语翻译中的应用,分析时政新闻翻译过程中对忠实与改编的权衡、文化因素的处理以及政治敏锐性的自我审查。结合案例分析目的论指导下的翻译策略及其在读者群体中的接受度。同时,关注新媒体如何影响时政新闻翻译,新媒体通过数字平台和社交媒体等手段,实现了信息传播的广泛性和受众互动的高效性,促进了从单一传播方式向多元互动方式的转变。这一转变在理解时政新闻在国际论坛上的传播效果及其对国家形象塑造的影响上发挥了重要作用。 展开更多
关键词 中国国际广播电台 媒介传播 国际论坛 泰语翻译
下载PDF
新媒体时代泰语新词语及其文化内涵探究
17
作者 梁陈倬 《今古文创》 2024年第19期121-123,共3页
在数字化媒体迅速发展的今天,泰语新词语的产生与传播也非常迅速。这些新词语反映了社会各领域各方面的新现象、新变化和新趋势,在人们的日常生活中也发挥着重要作用。文章旨在探讨泰语新词语的界定、产生原因和途径、特征和文化内涵,... 在数字化媒体迅速发展的今天,泰语新词语的产生与传播也非常迅速。这些新词语反映了社会各领域各方面的新现象、新变化和新趋势,在人们的日常生活中也发挥着重要作用。文章旨在探讨泰语新词语的界定、产生原因和途径、特征和文化内涵,以便更好地了解泰语新词语,为泰语学习者提供一定的参考。 展开更多
关键词 新媒体 泰语 新词语 文化内涵
下载PDF
语义异常的汉藏比较——从比较词义看俞敏先生的《汉藏同源字谱稿》
18
作者 黄树先 付妮 《语言科学》 北大核心 2023年第1期56-75,共20页
比较词义是类型学视野下的跨语言词义研究,比较词义可以运用到汉藏语比较中。汉藏比较从核心词切入,来自原始母语的同源词,在各个亲属语言里,词义可能发生变化,原本意思相同的同源词,语义变得不一样。词义异常,能不能比较,如何拿语义异... 比较词义是类型学视野下的跨语言词义研究,比较词义可以运用到汉藏语比较中。汉藏比较从核心词切入,来自原始母语的同源词,在各个亲属语言里,词义可能发生变化,原本意思相同的同源词,语义变得不一样。词义异常,能不能比较,如何拿语义异常的词语来比较,值得关注。本文选取俞敏先生的《汉藏同源字谱稿》一文,对其中语义异常的择对,用跨语言的词义比较进行解释。本文讨论的问题,对汉藏语的比较有一定的参考价值。 展开更多
关键词 语义类型学 汉藏比较 语义异常 择词
下载PDF
苗瑶语语音的新探索——评谭晓平教授《苗瑶语语音的类型学研究》
19
作者 吴正彪 《武陵学刊》 2023年第2期143-144,共2页
国内汉藏语类型学研究主要关注句法特征,语音类型研究成果屈指可数,尤其是基于某一语族的完整的系统研究难得一见。苗瑶语独特的语音类型特征向来受到国内外学界关注。不过,对其语音类型与共性的全面探讨依然不多。谭晓平的新著《苗瑶... 国内汉藏语类型学研究主要关注句法特征,语音类型研究成果屈指可数,尤其是基于某一语族的完整的系统研究难得一见。苗瑶语独特的语音类型特征向来受到国内外学界关注。不过,对其语音类型与共性的全面探讨依然不多。谭晓平的新著《苗瑶语语音的类型学研究》(中国社会科学出版社2022年出版,国家社会科学基金项目2021年优秀结项成果)针对目前研究还相对薄弱的苗瑶语语音类型特征进行了宏观的考察、精细的分析。该书在语音类型学理论的指导下,重新审视和梳理了苗瑶语音系分布状况,从共时分布模式中获得追踪其历时演变的有益线索,通过对其语音结构的比较分析归纳语音共性,并在与其他汉藏语言以及世界语言进行跨语言比较的基础上,进一步探讨其共性特征和个性差异,发掘其深层的蕴含规律,阐释其语音个性。 展开更多
关键词 国家社会科学基金项目 语音结构 谭晓 跨语言比较 句法特征 苗瑶语 类型学研究 个性差异
下载PDF
从语言转型看普米语“上、下”的多功能性
20
作者 蒋颖 《玉溪师范学院学报》 2023年第2期49-60,共12页
普米语的“上、下”在藏缅语中具有数量多、表义强的特点。其多功能性表现为能够表达方位概念、比较标记、时间标记、对象标记、加减标记等,其多功能的路径是语法化。这些特点与普米语的语言转型有关,普米语属于非分析性语言,其演变轨... 普米语的“上、下”在藏缅语中具有数量多、表义强的特点。其多功能性表现为能够表达方位概念、比较标记、时间标记、对象标记、加减标记等,其多功能的路径是语法化。这些特点与普米语的语言转型有关,普米语属于非分析性语言,其演变轨迹是由粘着屈折语向分析性语言发展。“上、下”的多功能性与普米语的分析化方向发展有关。 展开更多
关键词 普米语 “上”“下” 语言类型 语法化
下载PDF
上一页 1 2 71 下一页 到第
使用帮助 返回顶部