期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
越南杨琳笔下的西方文明
1
作者 谭家健 《职大学报》 2021年第5期17-25,共9页
越南杨琳《野史》一书中的文章接近中国十九世纪末流行的“报章体”,属于面向大众的文言文,不加修饰,虽题为《野史》,却不是无稽之谈的稗官野史,而是真实可信的新闻报导散文。此书从先进科学技术的应用、天文和地球的科学知识,以及海外... 越南杨琳《野史》一书中的文章接近中国十九世纪末流行的“报章体”,属于面向大众的文言文,不加修饰,虽题为《野史》,却不是无稽之谈的稗官野史,而是真实可信的新闻报导散文。此书从先进科学技术的应用、天文和地球的科学知识,以及海外见闻(奇迹奇俗奇人)三个方面介绍西方文明。 展开更多
关键词 越南 散文 杨琳 《野史》 西方文明
下载PDF
象谚语与泰人的女性崇拜——从中国南方的象耕古风说开去 被引量:2
2
作者 吴圣杨 《东南亚研究》 CSSCI 北大核心 2007年第5期92-96,共5页
中国南方在唐代仍保持象耕这种落后的农业耕作方式。泰人没有象耕的记载,但象在先民落后的生产生活中占据重要位置,反映在语言中就是象谚语的创造和沿用,从中可以透视出被人们淡忘的泰民族女权文化史及其发展变迁。
关键词 象耕 泰语谚语 女性崇拜
下载PDF
会安印象
3
作者 陈竹漓 《东南亚纵横》 北大核心 2001年第4期56-56,共1页
关键词 《会安印象》 越南 游记 当代 陈竹漓
下载PDF
我与《水浒传》
4
作者 范氏缘红 《孔子学院》 2018年第5期78-81,共4页
《水浒传》的故事对越南人来说并不陌生。早在1906年Nguyen An Khuong就首次用越南国语(拉丁文字)翻译《水浒传》。《水浒》故事在越南可谓家喻户晓,忠义、刚正的梁山好汉形象可谓深入人心。
关键词 《水浒传》 《水浒》故事 越南人 梁山好汉
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部