期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
儒学在冰上丝路:芬兰儒学百年文化融构与当代理论镜鉴
1
作者 高源 《社会科学研究》 北大核心 2024年第4期36-47,I0001,共13页
儒学何以在冰上丝路上传播和融构是当前探索中欧文明互鉴与建构中国自主知识体系重要且新颖的论题。不同于以往欧陆儒学研究的理论范式,北欧语境特别关注伦理道德背后的天道根基及其与本土新教神学的价值互动。作为北欧儒学的重要镜像,... 儒学何以在冰上丝路上传播和融构是当前探索中欧文明互鉴与建构中国自主知识体系重要且新颖的论题。不同于以往欧陆儒学研究的理论范式,北欧语境特别关注伦理道德背后的天道根基及其与本土新教神学的价值互动。作为北欧儒学的重要镜像,芬兰文语境对儒家经典的早期译介与研究呈现以神释儒的诠释特质,深嵌于科和宁、王为义等近代传教士探索中国哲学形上精神的神学实践。然而,经尼基拉夫妇及高玉麟等汉学家的不懈努力,当代芬兰文儒学译介与研究逐渐脱离基督教神学传统范式而转向回归儒学本义的诠释路径。这种诠释策略转型折射出儒耶异质信仰坐标相遇中核心价值观的调适与互鉴,凸显出不断还原儒学本真并促进“形上本体-形下伦理-范畴术语”等多重释义立体对话的历史进程,不仅为当前探索中国自主知识体系建构,也为拓新中国传统哲学译介与海外传播理论提供了崭新理论视阈与重要思想资源。 展开更多
关键词 冰上丝路 北欧儒学 文化融构 自主知识体系
下载PDF
走向北欧的老子:最早的芬兰文《道德经》译本研究 被引量:3
2
作者 高源 《社会科学研究》 北大核心 2023年第2期197-205,共9页
处于北欧东西方哲学交互的前沿,芬兰文语境是道家经典走向斯堪的纳维亚世界的重要桥头堡。其中,瑞典裔芬兰神智学家爱瓦斯特于1907年《圣心》上连载的《道德经》是最早面世的北欧老学译本形态。芬兰首译本并非基于任何中文底本,而是综... 处于北欧东西方哲学交互的前沿,芬兰文语境是道家经典走向斯堪的纳维亚世界的重要桥头堡。其中,瑞典裔芬兰神智学家爱瓦斯特于1907年《圣心》上连载的《道德经》是最早面世的北欧老学译本形态。芬兰首译本并非基于任何中文底本,而是综合儒莲法文版与欧德英文版基础上的转译,其源头可上溯于法兰西学院雷慕莎乃至更早的法国耶稣会士索隐派的法文译介。这一方面反映出道家哲学走向北欧进程中欧陆语种的谱系性衍射,另一方面也透射出东方俄国神智学新兴思潮对北欧接受中国道家形上学思想的重要影响。“欧陆–北欧–俄国”三方宗教哲学交织背景下芬兰文老子首次译介对开启欧洲道学研究新维度以及北极走廊上中国“道”文化传播的系统思想史建构,具有独特而重要的文化战略意义。 展开更多
关键词 芬兰文《道德经》首译 欧洲道学研究 北极走廊 “中国-北欧”哲学互动
下载PDF
中印对话:梵语诗学、比较诗学及其他——访中、印梵语诗学专家 被引量:7
3
作者 尹锡南 《思想战线》 CSSCI 北大核心 2006年第1期1-5,共5页
印度沙达尔.帕特尔(Sardar Patel)大学梵语研究生系主任Ajit I.Thakur(塔库尔)先生是印度著名的梵语诗学专家之一。近年来,他出版了多部研究梵语诗学理论的学术专著。他是目前印度学界大力倡导以梵语诗学为工具阐释东西方文学作品的学... 印度沙达尔.帕特尔(Sardar Patel)大学梵语研究生系主任Ajit I.Thakur(塔库尔)先生是印度著名的梵语诗学专家之一。近年来,他出版了多部研究梵语诗学理论的学术专著。他是目前印度学界大力倡导以梵语诗学为工具阐释东西方文学作品的学者之一,并且他还身体力行之。中国印度文学研究会会长、中国社会科学院外国文学研究所黄宝生先生是中国目前惟一健在的梵语诗学专家,他曾经出版《印度古典诗学》等专著,发表《禅和韵》、《印度古典诗学和西方现代文论》等论文。黄宝生先生在引进和介绍印度梵语诗学方面做出了突出贡献。本访谈录涉及梵语诗学价值的现代评价、梵语诗学的现代运用、东方经典文学的文化阐释,也涉及到当前中国比较诗学界存在的一些不容忽视的问题。它反映了当前中印学者对一些重大理论前沿问题的思考,也是一种自觉的中印学者对话。 展开更多
关键词 梵语诗学 梵语批评 西方文学 西方诗学 比较诗学 中国 印度
下载PDF
灿烂的童年就像枝叶纷披的小树
4
作者 徐鲁 《出版广角》 北大核心 2013年第01X期91-91,共1页
有许多伟大和优秀的儿童文学作家,不仅为各自国家的小读者,也为全人类的儿童文学画廊里,塑造了许多令人难忘的小主人公形象。其中,又以小女孩的形象居多。例如,在瑞士,有斯皮丽笔下的小海蒂;在加拿大,有蒙哥马利笔下的小安妮;在英国,有... 有许多伟大和优秀的儿童文学作家,不仅为各自国家的小读者,也为全人类的儿童文学画廊里,塑造了许多令人难忘的小主人公形象。其中,又以小女孩的形象居多。例如,在瑞士,有斯皮丽笔下的小海蒂;在加拿大,有蒙哥马利笔下的小安妮;在英国,有卡洛尔笔下的小爱丽丝;在日本,有黑柳彻子笔下的小豆豆……而在芬兰,毫无疑问,最著名的小女孩,就是"顽皮希希"了。蒂娜·挪波拉和她的妹妹西妮卡·挪波拉。 展开更多
关键词 出版传媒 图书品牌 跨所有制 跨媒体 新书发布会 文化传媒 股权并购 少年儿童出版社 出版总社 少儿图书
下载PDF
多元、创新与展望:利维·莱托诗歌的启示
5
作者 李漫萍 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2009年第4期55-62,共8页
利维·莱托是芬兰诗人、翻译家、语言学家、数码文本艺术家。他一共出版了六部诗集,其中的《奥涅加湖和其他诗篇》是他的第一部英文诗集。该诗集收集了诗人后期的诗作,包括从90年代早期的现代主义诗歌,到对十四行诗的语言实验,再到... 利维·莱托是芬兰诗人、翻译家、语言学家、数码文本艺术家。他一共出版了六部诗集,其中的《奥涅加湖和其他诗篇》是他的第一部英文诗集。该诗集收集了诗人后期的诗作,包括从90年代早期的现代主义诗歌,到对十四行诗的语言实验,再到近几年的有影响力的数码作品。在当今全球化和经济化的世界里,诗歌的意义已受到极大的挑战,诗歌如何求得生存和发展,是所有诗人所面临的巨大难题。莱托在诗歌和艺术上进行了多方面的尝试和探索,其诗歌所反映出的多元文化并存、语言的创新求异和诗歌形式的不断实验,以及展示出的创造性和想象力是对未来跨越国界新诗学的启示。 展开更多
关键词 利维·莱托 《奥涅加湖和其他诗篇》 多元文化 诗歌实验
原文传递
作为表演的卡勒瓦拉 被引量:6
6
作者 劳里.航柯 刘先福 尹虎彬 《民族文学研究》 CSSCI 北大核心 2015年第1期45-55,共11页
1999年,当我们庆祝芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》出版150周年的时候,通常添加这样的脚注,所庆祝的对象是22,795行的《新卡勒瓦拉》(New Kalevala)。这个“新”的意思是,之前存在一个《老卡勒瓦拉》(0ld Kalevala),即十四年前‘唳... 1999年,当我们庆祝芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》出版150周年的时候,通常添加这样的脚注,所庆祝的对象是22,795行的《新卡勒瓦拉》(New Kalevala)。这个“新”的意思是,之前存在一个《老卡勒瓦拉》(0ld Kalevala),即十四年前‘唳祝过的12,078行的版本。但那个版本既不是最老的,也不是最短的。 展开更多
关键词 表演 民族史诗 “新” 版本
原文传递
点火镜
7
作者 绍尔茨 董继平 彭长征 《现代青年》 2008年第3期1-1,共1页
关键词 太阳 收缩 纸张 变黑 观察 发热 出洞 译图 长征 上面
原文传递
三月的雪原
8
作者 马蒂·马卡莱 周昊 《长江文艺》 2009年第6期76-78,共3页
若让我从芬兰的一年中挑选所经历的最美妙的天气,那么我会选择三月那结着硬邦邦外壳的白雪。请容我解释:硬壳雪——能承受身体重量的雪——从冬天最严寒的时候开始一直积累.直到我心中充满了对春天的向往。但此时的春天还不如五月那... 若让我从芬兰的一年中挑选所经历的最美妙的天气,那么我会选择三月那结着硬邦邦外壳的白雪。请容我解释:硬壳雪——能承受身体重量的雪——从冬天最严寒的时候开始一直积累.直到我心中充满了对春天的向往。但此时的春天还不如五月那样坚强;那时的雪堆有着早春的平和样貌。三月的阳光,特别是晨光。如同一种特殊的力量:因为清晨,乃是此地的人类一天中最好的时光。 展开更多
关键词 《三月的雪原》 现代文学 作品 散文
原文传递
豪斯太太和她的朋友
9
作者 古尼拉·海明 黄觉 《戏剧(中央戏剧学院学报)》 CSSCI 北大核心 2014年第3期112-144,共33页
这是2013年2月在纽约剧本朗读会上朗读的版本,亨利艾特·冯·希拉克的那一场阙如,丽娜·海德里希那场则据2013年8月在赫尔辛基的首演脚本,加入了莱恩哈德·海德里希和马乌诺·马尼南两个角色。建议由三位女演员... 这是2013年2月在纽约剧本朗读会上朗读的版本,亨利艾特·冯·希拉克的那一场阙如,丽娜·海德里希那场则据2013年8月在赫尔辛基的首演脚本,加入了莱恩哈德·海德里希和马乌诺·马尼南两个角色。建议由三位女演员和两位男演员演出本剧。 展开更多
关键词 朋友 太太 海德里希 赫尔辛基 希拉克 演出本 男演员 女演员
原文传递
《卡勒瓦拉》的电子评注本
10
作者 劳里.哈维拉赫提 玉兰 《民族文学研究》 CSSCI 北大核心 2016年第1期168-176,共9页
芬兰文学学会的档案馆藏有约两百万行《卡勒瓦拉》韵律诗,主要搜集于19世纪和20世纪上半叶,其中约三分之二已收入34卷本《芬兰人民的古代诗歌》(Suomen Kansan Vanhat Runot)出版。自2007年起这些已出版的资料可在网上电子数据库即SKVR... 芬兰文学学会的档案馆藏有约两百万行《卡勒瓦拉》韵律诗,主要搜集于19世纪和20世纪上半叶,其中约三分之二已收入34卷本《芬兰人民的古代诗歌》(Suomen Kansan Vanhat Runot)出版。自2007年起这些已出版的资料可在网上电子数据库即SKVR数据库中查阅。《卡勒瓦拉》一般分为四类:史诗、韵律歌、婚礼歌、咒文。创建于1831年的芬兰文学学会在《卡勒瓦拉》诗歌的搜集工作中起到了关键作用。学会首任秘书埃利亚斯·伦洛特(Elias L觟nnrot)在《卡勒瓦拉》传统诗歌的基础上编成芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》,第一版出版于1835年,第二版扩充了大量内容,于1849年问世。芬兰文学学会参与了Finn ONTO语义网项目,主要负责《卡勒瓦拉》的标注工作。该大型项目旨在结合Web2.0和语义网络技术的优点与协同能力,通过各种语义网平台及应用来展示科研成果。语义网具有一种服务功能,能够为EDP检索建立基于语义的元数据层,因此补充和完善了对网络的常规使用。下一阶段则要根据《卡勒瓦拉》诗歌的主要特点对其进行更精确的标注,并形成一种具有《卡勒瓦拉》诗歌传统叙事特色的标注框架。该项目的目的之一是通过比较《卡勒瓦拉》和伦洛特所选用的芬兰口头传统《卡勒瓦拉》诗歌,追溯伦洛特的筛选方式。未来还有望基于语义网技术建立起互动型的科研环境。而《卡勒瓦拉》的电子评注本则是结合语义网和SKVR数据库技术形成的最终成果。 展开更多
关键词 《卡勒瓦拉》 芬兰文学学会 语义网
原文传递
永恒的长度
11
作者 拉斯·海尔顿 李笠 《教师博览(上旬刊)》 2008年第11期58-58,共1页
关键词 图书馆
原文传递
重读昆德拉
12
作者 赵玫 《作家》 北大核心 2004年第2期85-89,共5页
又一次拥有了昆德拉。他的几乎所有的作品。而原先的那些还参差摆放在书架显著的位置上。但那是原先的拥有。原先的价值与意义。散乱而斑驳。而这一次,由赵武平先生馈赠的所有昆德拉就那样精美而整齐地排列在我的眼前。每一页都曾被翻过... 又一次拥有了昆德拉。他的几乎所有的作品。而原先的那些还参差摆放在书架显著的位置上。但那是原先的拥有。原先的价值与意义。散乱而斑驳。而这一次,由赵武平先生馈赠的所有昆德拉就那样精美而整齐地排列在我的眼前。每一页都曾被翻过,至今还留有被阅读过的气息。 展开更多
关键词 昆德拉 小说 阅读 布拉格 外国文学作品 出版社 译文 翻译 法国 写作
原文传递
第28届维莱尼察国际文学节诗人作品选译
13
作者 赵四 《作家》 北大核心 2014年第1期20-24,共5页
林沼之歌(三首) [芬兰]奥利·海科宁(Olli Heikkonen) 不要亵渎地念起我的名字,因为我会来到当你念时。我穿过森林,蹬过沼地边缘,用我的鹿角剥下树皮,用呼吸压低乌鸣,吹动潮湿的树叶,使空气中的针叶腐坏。
关键词 选译 作品 诗人 文学 国际 亵渎
原文传递
灿烂的童年就像枝叶纷披的小树
14
作者 徐鲁 《全国新书目》 2013年第4期93-94,共2页
有许多伟大和优秀的儿童文学作家,不仅为各自国家的小读者,也为全人类的儿童文学画廊里,塑造了许多令人难忘的小主人公形象。其中,又以小女孩的形象居多。例如,在瑞士,有斯皮丽笔下的小海蒂;在加拿大,有蒙哥马利笔下的小安妮;在英国,有... 有许多伟大和优秀的儿童文学作家,不仅为各自国家的小读者,也为全人类的儿童文学画廊里,塑造了许多令人难忘的小主人公形象。其中,又以小女孩的形象居多。例如,在瑞士,有斯皮丽笔下的小海蒂;在加拿大,有蒙哥马利笔下的小安妮;在英国,有卡洛尔笔下的小爱丽丝;在日本,有黑柳彻子笔下的小豆豆;在比利时,有德莱雅。 展开更多
关键词 儿童文学作家 卡洛尔 主人公形象 安妮 小豆豆 海蒂 里耶 小伙伴 爱丽丝 令人
原文传递
伊娃-丽莎·曼纳诗选
15
作者 伊娃-丽莎·曼纳 董继平 《朔方》 2012年第12期89-94,共6页
关键词 伊娃 树木 展开 房间 影子 动物 进水 树叶 孤独 筑巢
原文传递
天性
16
作者 伊迪丝·索德格朗 伊沙 老G 《诗歌月刊》 2012年第5期45-45,共1页
关键词 力量 天性 爱神 地球 血液 身体 易碎 金币 卷发 过长
原文传递
遥远的岛
17
作者 别卡宁 《风流一代》 2018年第26期14-15,共2页
在天气晴朗的日子,辽阔的水面上可以清清楚楚看到一个孤独的小岛。从汉奈斯和别卡记事的时候起,他们总是对那个小岛怀着永不减退的兴趣。岛上长着一片茂密的、异常高大的松林,因此小岛宛若一束绝妙的花束,插在一望无垠的大海花瓶里。它... 在天气晴朗的日子,辽阔的水面上可以清清楚楚看到一个孤独的小岛。从汉奈斯和别卡记事的时候起,他们总是对那个小岛怀着永不减退的兴趣。岛上长着一片茂密的、异常高大的松林,因此小岛宛若一束绝妙的花束,插在一望无垠的大海花瓶里。它从早到晚一直沐浴在阳光之中。 展开更多
关键词 小岛 一望无垠 从汉 别卡 奈斯
原文传递
风格、索德格朗及其他
18
作者 莫卧儿 《新文学评论》 2017年第4期32-32,170,共2页
与一位画家聊天,这位画家也写诗,国内外得过不少奖项。谈及诗和画,他说他的画比他的诗好。我说何以见得呢。他说把诗作者名字省去,一定有人不认得是他的诗了;但把画的署名省去,几乎没人不知道那是他的画。意即他的画已经形成个人独有的... 与一位画家聊天,这位画家也写诗,国内外得过不少奖项。谈及诗和画,他说他的画比他的诗好。我说何以见得呢。他说把诗作者名字省去,一定有人不认得是他的诗了;但把画的署名省去,几乎没人不知道那是他的画。意即他的画已经形成个人独有的风格了。又有一次,几个人大冬天在餐馆涮过羊肉之后,觉得有些油腻,就钻到最近的一个人家里喝茶。那人是置了套茶道行头的。铁观音上来,捧着精致的瓷杯,雅物清心清肺,话匣子就在袅袅热气中打开来。 展开更多
关键词 索德格
原文传递
19
作者 索德格朗 《北方人》 2015年第7期61-61,共1页
关键词 一个女人 浅蓝色 一杯酒
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部