期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
海内存知己——记中国人民的两位老朋友 被引量:1
1
作者 星灿 劳白 《国际论坛》 1996年第1期57-60,共4页
【正】 捷克汉学界有对德高望重、年逾古稀的夫妇,他们是兹特涅克·赫勒德利奇卡博士(PhDr.Zdeněk Hrdlicka)和维娜·赫勒德利奇柯娃教授(Prof.Věna Hrdlickova)。这么一长串音译汉字的姓名,称呼起来够费劲的。早就与他们结... 【正】 捷克汉学界有对德高望重、年逾古稀的夫妇,他们是兹特涅克·赫勒德利奇卡博士(PhDr.Zdeněk Hrdlicka)和维娜·赫勒德利奇柯娃教授(Prof.Věna Hrdlickova)。这么一长串音译汉字的姓名,称呼起来够费劲的。早就与他们结下了深厚友谊的郭沫若,干脆给他们取了两个中文名字,丈夫叫何德理,夫人叫何德佳。齐白石还为何德理取了个"海山"的号。 展开更多
关键词 中国人民 中国文化 齐白石 布拉格 捷克人 郭沫若 老人 文化参赞 民间艺术 哈佛大学
下载PDF
斯洛伐克汉学家马立安·高利克简介
2
《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2018年第1期F0003-F0003,共1页
马立安·高利克(Marian Galik),斯洛伐克科学院研究员,“布拉格汉学学派”代表人物之一。翻译出版过斯洛伐克语版《林家铺子及其他短篇小说》《骆驼祥子》等,其论著有《茅盾与中国现代文学批评》《中国现代文学批评发生史(191... 马立安·高利克(Marian Galik),斯洛伐克科学院研究员,“布拉格汉学学派”代表人物之一。翻译出版过斯洛伐克语版《林家铺子及其他短篇小说》《骆驼祥子》等,其论著有《茅盾与中国现代文学批评》《中国现代文学批评发生史(1917-1930)》《中西文学关系的里程碑(1898—1979)》《翻译与影响:〈圣经〉与中国现代文学》《捷克和斯洛伐克汉学研究》《从歌德、尼采到里尔克:中德跨文化交流研究》等。 展开更多
关键词 斯洛伐克 汉学家 中国现代文学批评 高利 简介 《骆驼祥子》 翻译出版 跨文化交流
下载PDF
斯洛伐克民族英雄施特凡尼克
3
作者 朱伟华 《国际论坛》 1997年第1期42-43,共2页
【正】 作为斯洛伐克民族英雄载入史册的施特凡尼克(Mlan Rastislav Stefanik,1880—1919),出生在斯洛伐克萨尼查一个新教教徒家庭。他在斯洛伐克完成中学学业后,便去了布拉格。1898年10月,他按父亲的意愿在布拉格理工大学学习建筑工程... 【正】 作为斯洛伐克民族英雄载入史册的施特凡尼克(Mlan Rastislav Stefanik,1880—1919),出生在斯洛伐克萨尼查一个新教教徒家庭。他在斯洛伐克完成中学学业后,便去了布拉格。1898年10月,他按父亲的意愿在布拉格理工大学学习建筑工程学。据施特凡尼克在布拉格时的女友莉特卡·比拉回忆:他本人并不愿意学习工科,学习成绩也很差,几乎连参加考试的资格都没有。 展开更多
关键词 捷克斯洛伐克 布拉格 民族英雄 斯洛伐克人 斯洛伐克共和国 建筑工程 学习成绩 学生组织 理工大学 家庭
下载PDF
斯洛伐克新任总理梅恰尔
4
作者 晨星 《俄罗斯研究》 1995年第2期64-66,51,共4页
1994年9月30日至10月1日,斯洛伐克共和国举行了独立后第一次全民选举。梅恰尔领导的争取民主斯洛伐克运动以34.96%的选票一举获胜并受命组阁。但选举结果表明,没有任何一个政党有资格单独组成政府。梅恰尔必须与其他政党合作,组建在议... 1994年9月30日至10月1日,斯洛伐克共和国举行了独立后第一次全民选举。梅恰尔领导的争取民主斯洛伐克运动以34.96%的选票一举获胜并受命组阁。但选举结果表明,没有任何一个政党有资格单独组成政府。梅恰尔必须与其他政党合作,组建在议会中能够获得多数的政府,以保证政府的相对稳定。经过两个半月的反复磋商。 展开更多
关键词 斯洛伐克政府 争取民主 捷克斯洛伐克 斯洛伐克共和国 执政党 私有化 青年联盟 民族党 政党合作 议会
下载PDF
斯洛伐克共和国新总理罗伯特·菲措 被引量:3
5
作者 姜琍 《俄罗斯东欧中亚研究》 北大核心 2006年第6期83-84,共2页
关键词 斯洛伐克 共和国 罗伯特 总理 社会民主党 议会选举 联合政府 民族党
原文传递
中国情铸五十秋——汉学家高利克访谈录
6
作者 杨治宜 《国际汉学》 2007年第1期186-196,共11页
满头稀疏凌乱的白发,高高的眉骨下,隐藏着一双锐利的蓝眼睛。当他凝神倾听时,双唇紧闭,方形的下颏显得有些严厉;但时不时,笑容会忽然从他的嘴角洋溢开来,如同春风,瞬间化解了斯拉夫的冰原……斯洛伐克著名汉学家高利克(Marian Galik)先... 满头稀疏凌乱的白发,高高的眉骨下,隐藏着一双锐利的蓝眼睛。当他凝神倾听时,双唇紧闭,方形的下颏显得有些严厉;但时不时,笑容会忽然从他的嘴角洋溢开来,如同春风,瞬间化解了斯拉夫的冰原……斯洛伐克著名汉学家高利克(Marian Galik)先生如今已年逾古稀,但依然步伐矫健。近期他只身再度踏上中国的土地,目的地是北京、西安、四川。2005年10月30日上午,在北大资源宾馆,他接受了笔者近两个小时的英文采访。 展开更多
关键词 冰原 著名汉学家 唇紧 邓南遮 现代中国文学 现代文学 异国情调 《浮士德》 告诉我 文学研究者
原文传递
捷克汉学家、藏学家高马士访谈录 被引量:1
7
作者 李梅 《国际汉学》 2004年第1期18-25,共8页
捷克汉学家、藏学家约瑟夫·科尔马什(Josef Kolmas,中文名高马士),1933年8月6日生于捷克的霍德宁县的杰米采(Temice,okr.Hodonin),1957年毕业于捷克布拉格查理大学文学院汉语专业,同年就读于北京中央民族学院(现中央民族大学前身)... 捷克汉学家、藏学家约瑟夫·科尔马什(Josef Kolmas,中文名高马士),1933年8月6日生于捷克的霍德宁县的杰米采(Temice,okr.Hodonin),1957年毕业于捷克布拉格查理大学文学院汉语专业,同年就读于北京中央民族学院(现中央民族大学前身)西藏语言文学专业,教授为于道泉,于1959年毕业。他于1965年获得捷克斯洛伐克科学院科学副博士头衔,1966年获得查理大学文学硕士头衔,1991年获得捷克斯洛伐克科学院科学博士头衔。1994.年起担任捷克科学院东方研究所所长。2002年10月,高马士先生来到北京,参加在捷克驻华使馆举办的《中国来信》(卡雷尔·严嘉乐传教士寄自中国的书信)一书中文版(大象出版社,2002年7月出版)的首发式,此书是由他亲自编辑整理,并且从拉丁文翻译成捷克文的。作为《中国来信》一书的中文译者之一,在翻译过程中,捷克语学者丛林教授和我都深深为高马士作品中随处可见的学术上严谨的作风和为科学研究献身的精神所感动。于是,我首先从这一话题入手,开始了对他的采访。李梅(以下简称"李"):捷克传教士、科学家严嘉乐在中国清代就已成为著名的汉学家。 展开更多
关键词 于道泉 布拉格查理大学 汉语专业 汉学研究 科尔马 卡雷尔 大象出版社 编辑整理 查理 语言文学
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部