期刊文献+

为您找到了以下期刊:

共找到1,645篇文章
< 1 2 83 >
每页显示 20 50 100
语言理解中的语音预期效应研究进展 被引量:1
1
作者 徐晓东 李桃慧 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第1期36-44,16,共10页
语言交流中,人们能在读到或听到句子的某些内容之前,就已经根据常识以及语境线索预测到了与之相关的语义、句法和语音信息。很多研究报告了稳定的语义和句法预期,但对语音预期是否存在争议较大。为此,本文综述了近十年来,心理语言学领... 语言交流中,人们能在读到或听到句子的某些内容之前,就已经根据常识以及语境线索预测到了与之相关的语义、句法和语音信息。很多研究报告了稳定的语义和句法预期,但对语音预期是否存在争议较大。为此,本文综述了近十年来,心理语言学领域对语音预期效应的实验研究。文章介绍了母语和外语领域的语音预期研究,并探讨了语音预期的时间进程以及语音预期与语义预期的关系问题。文章分析了语音预期效应的解释机制及其潜在影响因素。 展开更多
关键词 语言理解 语音预期 眼动 ERP 视觉情境
原文传递
社会文化理论中perezhivanie概念的解析——兼谈外语教育整体观的路径探索 被引量:1
2
作者 孟亚茹 张妍华 郗佼 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第2期11-19,共9页
体验(perezhivanie)是社会文化理论的核心概念之一,能有效捕捉个体心理发展过程中认知与情感、人格与社会环境的辩证统一。其倡导的整体视角契合外语教育目前的社会与情感转向,对解决该领域整体观缺乏的瓶颈具有理论和方法学的意义。但... 体验(perezhivanie)是社会文化理论的核心概念之一,能有效捕捉个体心理发展过程中认知与情感、人格与社会环境的辩证统一。其倡导的整体视角契合外语教育目前的社会与情感转向,对解决该领域整体观缺乏的瓶颈具有理论和方法学的意义。但学界对该概念的内涵、应用和方法尚不明晰,相关研究寥若晨星。籍此,本文首先厘清该概念,并提出解析模型,进而探讨体验作为分析单位研究心理发展的方法,最后落脚到学习者外语能力和教师发展两方面,揭示其对外语教育整体观路径探索的作用。 展开更多
关键词 社会文化理论 体验 认知与情感 社会发展情境 外语教育整体观
原文传递
纵向追踪下同侪压力对大学生英语学习态度的影响研究 被引量:1
3
作者 周小兰 张沁园 薛冠琳 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第2期42-50,共9页
本研究聚焦同侪压力,突破传统的消极心理学视域,在积极心理学指导下考察同侪压力对大学生的英语学习态度存在何种影响。基于134个实验数据,本研究发现:第一,同侪压力对大学生英语口语学习态度具有积极影响,主要体现于学习兴趣、目标清... 本研究聚焦同侪压力,突破传统的消极心理学视域,在积极心理学指导下考察同侪压力对大学生的英语学习态度存在何种影响。基于134个实验数据,本研究发现:第一,同侪压力对大学生英语口语学习态度具有积极影响,主要体现于学习兴趣、目标清晰度、适应性方法、知识面、话语能力、知识储备以及学习动机强度等七个方面获显著提升;第二,同侪压力对学习态度变化具有高达45%的解释度,可作为教学策略引导学习者呈现理想的外语学习行为,但在实操中应保障群体在外语基础、学习目标及学习需求等方面的同质性。研究为高校外语教学实践者利用压力情境良性干预大学生英语学习提供重要启示。 展开更多
关键词 同侪压力 大学英语 纵向研究 大学生
原文传递
数智、翻译与数字人文研究的“任务”
4
作者 袁筱一 甘露 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第1期9-16,共8页
随着数智时代的到来,大语言模型对包括外语学科在内的人文研究产生了深刻的影响,在大语言模型相对传统机器翻译取得了巨大进步的前提下,本文从文学的根本问题出发,阐释了作为拓展语言处理可能性工具的大语言模型的“模仿”本质,重新审... 随着数智时代的到来,大语言模型对包括外语学科在内的人文研究产生了深刻的影响,在大语言模型相对传统机器翻译取得了巨大进步的前提下,本文从文学的根本问题出发,阐释了作为拓展语言处理可能性工具的大语言模型的“模仿”本质,重新审视人文研究在数智时代的生存境遇,提出了未来数字人文研究应该关注的问题,最后从语言之于人类的意义、数字人文研究的跨学科视野、对人类理性的再思考、数字人文的人文依归出发,指出了数字人文研究的人文本质,旨在就大语言模型与包括外语学科在内的人文学科未来发展之间的关系以及文学翻译研究的方向提供思考与研究借鉴。 展开更多
关键词 数字人文 大语言模型 人工智能 人文研究 文学翻译
原文传递
情感与认知视角下的MTI实习学员翻译职业幸福感研究——基于R语言的有序多元logistic回归分析
5
作者 李晋 肖维青 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第4期82-97,共16页
近十几年来,国内MTI项目为翻译行业培养了大量专业人才,但国内外尚无研究调查MTI学员参与实习工作的幸福感并分析其成因,无法确切了解学员群体的真实工作状态。本研究以Warr的情感四象限模型和Veenhoven的生活质量框架为基础,设计了MTI... 近十几年来,国内MTI项目为翻译行业培养了大量专业人才,但国内外尚无研究调查MTI学员参与实习工作的幸福感并分析其成因,无法确切了解学员群体的真实工作状态。本研究以Warr的情感四象限模型和Veenhoven的生活质量框架为基础,设计了MTI实习学员职业幸福感问卷,并通过问卷星向国内17所大学的249位MTI学员发放问卷。研究使用R语言对问卷数据进行有序多元logistic回归分析,结果显示MTI学员的职业幸福感指数稍高于中点,对其影响比较显著的因素包含HAPA(高激活积极情感)、LANA(低激活负面情感)、工作环境、技能、价值和即时满足感等六项。进一步分析发现以上六方面存在的问题与MTI教学和翻译实习机构有关,未来应进行相应改进,提高MTI学员的职业幸福感,促使他们更加积极和坚定地投身到翻译职业中去。 展开更多
关键词 认知 情感 MTI 职业幸福感 译员
原文传递
《道德经》法语翻译史
6
作者 李佳 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第1期89-97,共9页
《道德经》是世界翻译史上除《圣经》外,译本最多的典籍之一。法国则是西方世界第一个回应其翻译召唤的国家。1842年首个《道德经》法语全译本的出版,带动了整个欧洲重新认识中国哲学家老子、重新认识中国文化。在此后的三个世纪里,《... 《道德经》是世界翻译史上除《圣经》外,译本最多的典籍之一。法国则是西方世界第一个回应其翻译召唤的国家。1842年首个《道德经》法语全译本的出版,带动了整个欧洲重新认识中国哲学家老子、重新认识中国文化。在此后的三个世纪里,《道德经》在法语语境下的传播,经历了以学术化翻译为开端、以大规模复译为发展、以跨文类衍生创作为特点的三大历史阶段,与目的语文化不断交流互动,生成了丰富的译本形态,成为中国思想、中国文化海外传播的典范。 展开更多
关键词 《道德经》 翻译 法国 衍生 老子
原文传递
新时代翻译人才培养和翻译能力构建——许钧教授访谈录
7
作者 陶李春 许钧 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期72-78,共7页
进入新时代以来,语言服务业的强势崛起,翻译技术的突飞猛进,以及“一带一路”倡议的推广与实施,都给翻译领域带来诸多改变,也使得翻译教育面临前所未见的机遇和挑战。著名翻译家许钧教授基于自身教学和翻译实践经验,分享了对新时代翻译... 进入新时代以来,语言服务业的强势崛起,翻译技术的突飞猛进,以及“一带一路”倡议的推广与实施,都给翻译领域带来诸多改变,也使得翻译教育面临前所未见的机遇和挑战。著名翻译家许钧教授基于自身教学和翻译实践经验,分享了对新时代翻译人才培养和翻译能力构建的思考,探讨了在新时代背景下翻译人才培养的标准、路径和举措,同时围绕国家战略和市场需求,提出了翻译人才培养的新要求,并展望翻译专业博士学位(DTI)教育的发展。 展开更多
关键词 新时代 人才培养 翻译能力
原文传递
复杂动态系统理论视角下维吾尔族大学生英语学习能动性研究
8
作者 朱效惠 李丹 段杨杨 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期45-52,88,共9页
本研究以复杂动态系统理论为基础,采用质性个案研究方法对东北某高校五名英语专业维吾尔族大学生的英语学习能动性进行了调查。通过对反思日志、自绘轨迹图和半结构化访谈数据的分析,发现维吾尔族大学生英语学习能动性发展具有非线性、... 本研究以复杂动态系统理论为基础,采用质性个案研究方法对东北某高校五名英语专业维吾尔族大学生的英语学习能动性进行了调查。通过对反思日志、自绘轨迹图和半结构化访谈数据的分析,发现维吾尔族大学生英语学习能动性发展具有非线性、个性化和时空情境性特征,发展轨迹既有交汇又有偏离,存在明显的个体差异。能动性发展是个体和外部环境因素之间互动的结果。本研究对高校少数民族英语教学及少数民族地区基础教育有一定启示。 展开更多
关键词 英语学习能动性 维吾尔族大学生 复杂动态系统理论
原文传递
英语“冠词+名词”表类指的空间量化
9
作者 魏在江 罗健京 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第1期17-27,F0004,共12页
英语“冠词+名词”表类指概念生成于对事物的内部和外部空间量化。本文通过内部空间量化分析,发现“冠词+名词”表不同类指概念的动因在于其内部不同的概念特征;通过外部空间量化分析,发现当“冠词+名词”表类指概念时,其所指物体或物... 英语“冠词+名词”表类指概念生成于对事物的内部和外部空间量化。本文通过内部空间量化分析,发现“冠词+名词”表不同类指概念的动因在于其内部不同的概念特征;通过外部空间量化分析,发现当“冠词+名词”表类指概念时,其所指物体或物质从外部概念化为一个外部量点,通过突显内部“任意单量点”、“典型单量点”、“任意多量点”和“全量幅”概念,生成了“以任一量点为代表的类”、“以典型量点为代表的类”、“以任意多量点为代表的类”和“以量幅为代表的类”四种不同的类指概念。 展开更多
关键词 英语“冠词+名词” 类指 概念化 空间量化 生成
原文传递
中国英语学习者英语思维能力量表的编制及信效度检验
10
作者 吴克炎 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第2期30-41,50,共13页
借鉴前人量具、采用德尔菲专家咨询法编制了中国英语学习者英语思维能力李克特5级量表,测试了近600名被试,用探索性和验证性因子分析对数据进行统计。结果表明:1)量表的总信度达到0.9以上水平,因子间的相关性显著;2)英语思维能力的三因... 借鉴前人量具、采用德尔菲专家咨询法编制了中国英语学习者英语思维能力李克特5级量表,测试了近600名被试,用探索性和验证性因子分析对数据进行统计。结果表明:1)量表的总信度达到0.9以上水平,因子间的相关性显著;2)英语思维能力的三因素一阶、二阶结构模型的拟合度较好;聚合效度和区分效度较好,AVE介于0.430~0.527,CR>0.8。这说明,量表能够反映中国英语学习者对英语的语言、文化特征的把握程度,可以作为测试英语思维能力的量具。 展开更多
关键词 中国英语学习者 英语思维能力 量表编制 区分度检验 信效度检验
原文传递
中国英语学习者词汇联想组织模式及网络结构的历时对比研究
11
作者 张萍 马宇晗 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期10-18,9,共10页
本研究对比了两代(2005/2023)英语专业学生词汇联想网络的语义组织及整体网络变化。结果显示:1)两代学习者英语心理词库均以语义组织为主,高低水平者对词汇搭配和层级知识的侧重不同,现阶段学生的屈折派生知识显著提高;2)两代学习者的... 本研究对比了两代(2005/2023)英语专业学生词汇联想网络的语义组织及整体网络变化。结果显示:1)两代学习者英语心理词库均以语义组织为主,高低水平者对词汇搭配和层级知识的侧重不同,现阶段学生的屈折派生知识显著提高;2)两代学习者的联想网络结构均符合“小世界”特性,网络疏密度随语言水平而增大至稳定,稳定性随小世界程度的加深而减弱。本研究为英语词汇学习提供了历时发展图景,对词汇学习诊断有启示。 展开更多
关键词 词汇联想 组织模式 网络结构 语义和网络分析 历时对比
原文传递
基于新媒体融合的“一体四翼”翻译研究生“三全育人”模式探索
12
作者 焦鹏帅 江文思 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第4期72-81,97,共11页
针对后疫情时代线上线下教学不确定性的新常态,以笔者所指导翻译研究生,及渴望深造的优秀本科生和国内外翻译硕博士学者形成的“翻译与跨文化学习研究共同体”为主体,尝试建构基于新媒体融合的“一体四翼”翻译研究生“三全育人”培养... 针对后疫情时代线上线下教学不确定性的新常态,以笔者所指导翻译研究生,及渴望深造的优秀本科生和国内外翻译硕博士学者形成的“翻译与跨文化学习研究共同体”为主体,尝试建构基于新媒体融合的“一体四翼”翻译研究生“三全育人”培养新模式:利用微信群即时交流,解决导师下课走人,师生学术粘性不足的顽疾;利用腾讯会议定期和不定期开展学术沙龙,解决深度共性问题;让学生参与利用微信公众号进行专业信息、理论、实践和思想的采编与制作,解决研究生培养中理论与实践,专业与思政脱节问题;让学生同步微信公众号学术视频内容至Bilibili网站,促进翻译学习从封闭向开放转变,形成更大网络学习研究共同体,以竞争互助促学研。经过数据分析与实践检验,证明一体融合,四翼联动在“三全育人”方面效果明显,为“疫情不停学”的翻译硕博士研究生“三全育人”提供理论、方法和实践的参考。 展开更多
关键词 翻译研究生培养 一体四翼 三全育人 新媒体融合 后疫情时代
原文传递
国际传播语境下中国科技的国家叙事与翻译重构
13
作者 杨志亭 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期64-71,共8页
无论是源叙事还是再叙事,都具有政治建构功能,基于此,在国际传播语境下,以“科技中国”为主题的国家叙事具有提升国际影响力和中国科技话语权的重大战略意义。翻译的本质是再叙事,在对中国科技的国家叙事进行翻译重构的过程中,需要解决... 无论是源叙事还是再叙事,都具有政治建构功能,基于此,在国际传播语境下,以“科技中国”为主题的国家叙事具有提升国际影响力和中国科技话语权的重大战略意义。翻译的本质是再叙事,在对中国科技的国家叙事进行翻译重构的过程中,需要解决话语转换与空间跨域之后的认知差异和意识形态认同等问题。译者应从国际传播的目的和效果出发,遵循个人职业伦理与国家责任伦理相统一的新时代翻译伦理范式,对翻译策略做出适应性的调整选择。 展开更多
关键词 国际传播 中国科技 国家叙事 翻译重构 翻译伦理
原文传递
ChatGPT与二语语用教学
14
作者 陈新仁 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第4期16-29,共14页
作为一种高度发达的人工智能模型,ChatGPT自然受到外语教育者的广泛关注,已经有一些研究者尝试把它应用到翻译、二语写作等教学实践中。然而,鉴于ChatGPT的强大似乎主要表现在数据搜集与生成能力以及学习与信息整合能力,因此一个值得回... 作为一种高度发达的人工智能模型,ChatGPT自然受到外语教育者的广泛关注,已经有一些研究者尝试把它应用到翻译、二语写作等教学实践中。然而,鉴于ChatGPT的强大似乎主要表现在数据搜集与生成能力以及学习与信息整合能力,因此一个值得回答的问题是,ChatGPT能否用于面向(涉及得体语言使用的)语用能力培养的二语语用教学?如果能,如何使用ChatGPT赋能二语语用教学?本文拟基于教学测试实践,旨在表明ChatGPT完全可以赋能二语语用教学,借助多种活动设计,可以在培养学生二语语用-语言能力和二语社交-语用能力方面发挥重要支撑作用。最后,文章就二语语用教学中如何运用ChatGPT指出几个值得注意的问题。 展开更多
关键词 ChatGPT 外语教学 二语语用 语用能力
原文传递
政治话语构建宏观策略社会认知研究
15
作者 王馥芳 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第2期20-29,共10页
本文主要基于社会认知语言学理论探讨政治话语构建的宏观策略。文章指出,意图通过政治话语构建并实现三大社会认知功能——形塑社会政治环境、重塑社会政治权力结构和重建社会政治关系,一个普遍有效的宏观社会认知策略是消解策略。最强... 本文主要基于社会认知语言学理论探讨政治话语构建的宏观策略。文章指出,意图通过政治话语构建并实现三大社会认知功能——形塑社会政治环境、重塑社会政治权力结构和重建社会政治关系,一个普遍有效的宏观社会认知策略是消解策略。最强消解是整体对立消解,次强消解是强冲突性消解。本文主要探讨如何运用整体对立消解策略有效形塑社会政治环境;如何运用强冲突性消解策略有效重塑社会政治权力结构和重建社会政治关系。 展开更多
关键词 政治话语 社会认知 对立消解 强冲突性消解
原文传递
中国文化术语外译的规范性与术语性——以“太极拳”为例
16
作者 韩子满 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第1期79-88,共10页
“太极拳”这一术语目前存在多种不同的英语译文,译文不仅混乱,有些还存在明显问题。英美图书馆藏书的书名和学术论文数据库中论文的标题显示,解释性的译名均未形成有效传播,其他译名的传播效果很不平衡。原因在于“太极拳”的英语译名... “太极拳”这一术语目前存在多种不同的英语译文,译文不仅混乱,有些还存在明显问题。英美图书馆藏书的书名和学术论文数据库中论文的标题显示,解释性的译名均未形成有效传播,其他译名的传播效果很不平衡。原因在于“太极拳”的英语译名未能实现规范化,多数译名的术语性也不明显。从太极拳及太极文化国际传播的实际需求出发,结合英语术语的构词规范,taijiquan应该作为“太极拳”规范的英语译文。 展开更多
关键词 太极拳 术语英译 规范性 术语性
原文传递
二语学习者写作反馈投入研究:回顾与展望
17
作者 徐江 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期53-63,96,共12页
基于国内外检索到的期刊论文,本文从发文统计数据、研究对象、研究内容等方面回顾了近几十年二语学习者写作反馈投入研究发展状况。文章最后对未来相关研究提出了建议和展望,以期推动相关研究的进一步发展。
关键词 二语写作 反馈投入 回顾 未来研究
原文传递
基于语料库的环境和生态话语分析研究:现状、问题与未来
18
作者 张琳 胡开宝 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期28-34,F0004,共8页
近年随着数字人文的迅速发展,环境和生态话语分析研究与语料库的结合应运而生。本文基于相关概念、研究对象与方法的界定,梳理了基于语料库的环境与生态话语分析的现状。然而,现有研究在语料来源与规模、研究主题及视角与方法上还存有... 近年随着数字人文的迅速发展,环境和生态话语分析研究与语料库的结合应运而生。本文基于相关概念、研究对象与方法的界定,梳理了基于语料库的环境与生态话语分析的现状。然而,现有研究在语料来源与规模、研究主题及视角与方法上还存有一定问题。鉴于此,我们应进一步加强语料库在相关研究中的应用和建设,拓宽研究视角与方法,推进该领域研究的发展。 展开更多
关键词 语料库 环境和生态话语分析 现状 问题与未来
原文传递
大学生英语学习多元互动及其影响因素研究:基于心理网络分析视角
19
作者 徐锦芬 冯晓丽 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第4期49-60,共12页
本研究基于交互距离理论框架,采用心理网络分析方法探讨841名非英语专业大学生英语学习多元互动及其影响因素。结果显示:1)大学生英语学习多元互动包含师生互动、生生互动和人机互动三个方面,总体水平较高;2)在对话因素中,师生关系和同... 本研究基于交互距离理论框架,采用心理网络分析方法探讨841名非英语专业大学生英语学习多元互动及其影响因素。结果显示:1)大学生英语学习多元互动包含师生互动、生生互动和人机互动三个方面,总体水平较高;2)在对话因素中,师生关系和同伴熟悉度对多元互动的预测作用显著,课堂氛围作用不显著;3)在结构因素中,教学方式、教学内容以及任务难度均不能直接显著预测多元互动;4)在学习者自主性因素中,交际意愿、数字素养和学生自治正向预测英语学习多元互动,感知英语水平与多元互动无显著预测关系。研究有助于我们了解提升大学生英语学习多元互动的关键因素,为改善实际教学效果提供参考。 展开更多
关键词 多元互动 心理网络分析 交互距离理论
原文传递
白居易诗歌在俄罗斯的译介与研究
20
作者 毛志文 外语教学理论与实践 北大核心 2024年第3期79-88,共10页
白居易诗歌在俄罗斯的译介和发展有着悠久的历史,本文系统梳理并研究从20世纪初至今的各历史阶段俄罗斯重要翻译家对白居易诗歌的译介策略和艺术特色,剖析代表性汉学家对白居易生平及其诗歌创作研究的理论视角和创新之处,总结白居易诗... 白居易诗歌在俄罗斯的译介和发展有着悠久的历史,本文系统梳理并研究从20世纪初至今的各历史阶段俄罗斯重要翻译家对白居易诗歌的译介策略和艺术特色,剖析代表性汉学家对白居易生平及其诗歌创作研究的理论视角和创新之处,总结白居易诗歌译介与研究的特点及影响,阐释白居易诗歌在俄罗斯汉学界以及普通民众之中广受影响的原因。该研究有助于了解唐诗在俄罗斯的译介与传播,以及中俄两国之间的文学交流与对话,可为讲好中国故事,推动中华优秀传统文化走出去提供助益。 展开更多
关键词 白居易 俄罗斯 译介与研究
原文传递
上一页 1 2 83 下一页 到第
使用帮助 返回顶部