期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试析“四字格”在英译汉中的优势
1
作者
朱金碧
《西江大学学报》
1999年第4期40-43,共4页
本文从提高英译汉水平,优化译文质量出发,举出若干译例,并通过对例句的翻译分析提出在英译汉中发挥汉语“四字格”词组和“四字格”成语优势,借助其节奏感使译文更加优美。
关键词
英译汉
翻译
"
四
字
格
"词组
"
四
字
格
"
成语
韵律协调
汉语
译文质量
下载PDF
职称材料
题名
试析“四字格”在英译汉中的优势
1
作者
朱金碧
机构
重庆市经济管理干部学院
出处
《西江大学学报》
1999年第4期40-43,共4页
文摘
本文从提高英译汉水平,优化译文质量出发,举出若干译例,并通过对例句的翻译分析提出在英译汉中发挥汉语“四字格”词组和“四字格”成语优势,借助其节奏感使译文更加优美。
关键词
英译汉
翻译
"
四
字
格
"词组
"
四
字
格
"
成语
韵律协调
汉语
译文质量
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试析“四字格”在英译汉中的优势
朱金碧
《西江大学学报》
1999
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部