期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从“Tuhao”(土豪)窥汉译英音译新趋势
1
作者 梁叶玲 《宜春学院学报》 2014年第8期113-116,共4页
该文回顾了中外翻译史上音译理论的发展历程,并在此基础上结合可译性和可译性限度的概念,就"Tuhao"这一"土豪"英译本所呈现的音译特点在形式和方式上进行了总结,并在三方面讨论了当今汉译英音译这一翻译手段所呈现... 该文回顾了中外翻译史上音译理论的发展历程,并在此基础上结合可译性和可译性限度的概念,就"Tuhao"这一"土豪"英译本所呈现的音译特点在形式和方式上进行了总结,并在三方面讨论了当今汉译英音译这一翻译手段所呈现的新趋势,目的是在加深对音译方式发展趋势了解的基础上,拓宽音译在翻译实践中的应用. 展开更多
关键词 tuhao 音译 可译性 可译性限度 趋势
下载PDF
Dama和Tuhao影响世界 被引量:1
2
作者 张敬伟 《出版人》 2014年第1期32-33,共2页
刚刚过去的2013年,当中国大妈在全球掀起抄底炒金的狂潮,美国《华尔街日报》上出现了"Dama"这个汉语拼音单词。当一掷千金的中国富翁被调侃为"土豪"时,英国广播公司(BBC)专门以"Tuhao"为主题做了一档节... 刚刚过去的2013年,当中国大妈在全球掀起抄底炒金的狂潮,美国《华尔街日报》上出现了"Dama"这个汉语拼音单词。当一掷千金的中国富翁被调侃为"土豪"时,英国广播公司(BBC)专门以"Tuhao"为主题做了一档节目。日前,一则《牛津词典》可能会收录"Dama" 展开更多
关键词 英国广播公司 抄底 华尔街日报 DAMA tuhao 监测机构 汉语热 德克萨斯州 主流人群 英语表
原文传递
欲拒还迎?混合型参照群体对消费者购买意愿的双向影响机理——基于中国土豪群体的扎根理论研究 被引量:3
3
作者 孙洪杰 邵欣瑶 +1 位作者 张全成 熊素红 《营销科学学报(辑刊)》 CSSCI 2018年第1期82-101,共20页
中国土豪是根植于特定经济社会文化情境下的社会群体,于近年来借助社交媒体引发了国内外的广泛关注,并已经成为中国营销实践中不可忽视的参照群体,对消费者产生了重要的影响。本研究基于中国土豪群体的特色化情境,通过规范的扎根理论,... 中国土豪是根植于特定经济社会文化情境下的社会群体,于近年来借助社交媒体引发了国内外的广泛关注,并已经成为中国营销实践中不可忽视的参照群体,对消费者产生了重要的影响。本研究基于中国土豪群体的特色化情境,通过规范的扎根理论,系统解构了土豪群体和土豪产品的特征,揭示了土豪产品的多元效用,并构建了土豪群体对消费者购买意愿的双向影响机理模型。本研究发现并界定了混合型参照群体,扩展了参照群体的类型,探索了土豪群体以土豪产品为载体的传导机理和情境因素的调节作用,有助于深入理解中国特殊情境下的土豪群体及其影响下的消费行为,有助于中国情境下营销理论的发展,并为企业营销实践提供了决策的依据。 展开更多
关键词 土豪 购买意愿 混合型参照群体 扎根理论
下载PDF
“土豪”的形成及其文化解读 被引量:3
4
作者 蔡雨坤 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 北大核心 2015年第3期138-141,共4页
近年来,老词"土豪"在网络文化中被赋予了新的意义。文章分析了网络文化中"土豪"概念的形成、符号特征和文化意义。用土豪调侃他人的行为,反映了公众对阶层认同的焦虑和文化反击,是公众情绪宣泄和自我心理保护的方... 近年来,老词"土豪"在网络文化中被赋予了新的意义。文章分析了网络文化中"土豪"概念的形成、符号特征和文化意义。用土豪调侃他人的行为,反映了公众对阶层认同的焦虑和文化反击,是公众情绪宣泄和自我心理保护的方式。同时,"土豪"成为当今社会消费文化中产品营销和宣传的重要手段。指出"土豪"这一网络热词的形成有其特定的背景,应了解其背后的社会文化和反映的社会心理。 展开更多
关键词 土豪 群体身份 社会分层 消费文化
下载PDF
解读“土豪”词义的变化及其原因 被引量:5
5
作者 林富 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2014年第5期100-103,共4页
语言依赖于社会生存发展,同时语言也反映社会的发展变革。每一种语言都带有时代的烙印,具体反应在其语音、词汇、句子层面上。随着中国社会的发展变革,许多人已经先富起来,近来"土豪"一词在我们的生活中流行起来,许多人特别... 语言依赖于社会生存发展,同时语言也反映社会的发展变革。每一种语言都带有时代的烙印,具体反应在其语音、词汇、句子层面上。随着中国社会的发展变革,许多人已经先富起来,近来"土豪"一词在我们的生活中流行起来,许多人特别是年轻人喜欢用"土豪"一词来称呼有钱人。实际上,"土豪"的词义变化反映中国社会的变革发展,它是内外因相互作用的结果。为了深刻了解"土豪"一词词义的变化,我们将从社会环境和语言本身探讨"土豪"词义的演变过程及其原因。 展开更多
关键词 土豪 词义变化 原因
下载PDF
浅析建盏文化 被引量:8
6
作者 陈其富 《武夷学院学报》 2013年第6期56-61,共6页
建盏(专业俗语,可以查外国资料)是指宋代建窑生产的各色茶盏的总称,由于它造型独特,釉色美妙绝伦而成为中国陶瓷百苑中一支美丽的奇葩。并在宋代理学的影响下,创造出更为精美雅致的艺术珍品。它与斗茶(专业俗语)品茗联系在一起,成为当... 建盏(专业俗语,可以查外国资料)是指宋代建窑生产的各色茶盏的总称,由于它造型独特,釉色美妙绝伦而成为中国陶瓷百苑中一支美丽的奇葩。并在宋代理学的影响下,创造出更为精美雅致的艺术珍品。它与斗茶(专业俗语)品茗联系在一起,成为当时社会的一种时尚。它与帝王、文人士大夫、诗人联系在一起,为后人留下了许多美妙的诗篇。它的美名传播到日本,对日本茶道艺术和收藏,以及陶瓷的制作产生了极大而深远的影响。 展开更多
关键词 建盏 兔毫 鹧鸪斑 曜变
下载PDF
从语用学角度看汉语新词“土豪”和“大妈”的译法 被引量:1
7
作者 周维 何芳 《衡阳师范学院学报》 2015年第5期129-131,共3页
随着中国经济实力的增长,中国文化在世界的影响力也与日俱增。其中最明显的表现是中文开始慢慢成为英语新词的发源地,尤其是21世纪以来出现的一些汉语新词。运用语用学的理论对汉语新词"土豪"和"大妈"的英文译法进... 随着中国经济实力的增长,中国文化在世界的影响力也与日俱增。其中最明显的表现是中文开始慢慢成为英语新词的发源地,尤其是21世纪以来出现的一些汉语新词。运用语用学的理论对汉语新词"土豪"和"大妈"的英文译法进行相对细致的研究,希望对汉语新词的翻译实践与汉语新词的翻译教学提供参考与借鉴。 展开更多
关键词 语用翻译 汉语新词 土豪 大妈
下载PDF
“土豪”走出国门——中文网络热词背后的社会文化心理 被引量:1
8
作者 贾勤 马原 《湖北工业大学学报》 2015年第3期73-76,共4页
以"土豪"为例,从语言与社会、文化的关系视角,对网络热词"热"起来并走出国门的现象进行探讨,分析网络热词盛行的社会文化和心理原因,从一个较新的视角对文化融合进行解读。
关键词 土豪 网络热词 社会文化心理 文化融合
下载PDF
“土豪”流行语传播解析
9
作者 肖灵 《赣南师范学院学报》 2015年第5期113-116,共4页
流行语"土豪"一词,从词源来看,其具有固定语义内涵,但在近期的实际传播过程中,其语义发生快速的泛化演变,折射出丰富的社会文化意义。其快速传播流行,主要与人们生活水平的提高、网络化的传播环境、求新求异时尚心理的推动、&... 流行语"土豪"一词,从词源来看,其具有固定语义内涵,但在近期的实际传播过程中,其语义发生快速的泛化演变,折射出丰富的社会文化意义。其快速传播流行,主要与人们生活水平的提高、网络化的传播环境、求新求异时尚心理的推动、"土豪"自身深刻的蕴含意义有关。 展开更多
关键词 “土豪” 流行语 泛化传播 社会文化
下载PDF
谈“土豪”一词的英译
10
作者 蔡永贵 《湛江师范学院学报》 2014年第5期131-134,共4页
2013年最火的词,非"土豪"莫属。"土豪"一词原指旧时作恶多端的地主和恶霸,现被网友用来指称那些挥金如土、肆意炫富、缺少品位的富豪。目前,在国内外英文媒体的相关报道中,出现了不同的译文。如:China’s new rich,... 2013年最火的词,非"土豪"莫属。"土豪"一词原指旧时作恶多端的地主和恶霸,现被网友用来指称那些挥金如土、肆意炫富、缺少品位的富豪。目前,在国内外英文媒体的相关报道中,出现了不同的译文。如:China’s new rich,China’s New Money,nouveau riche,China’s vulgar rich,China’s Beverly Hillbillies等。由于"土豪"一词文化内涵丰富,且词义还在不断延伸,上述各种意译译文只能部分传递"土豪"的含义。唯有音译本"tuhao"才能完全涵盖该词不断延伸的含义。由此可见,tuhao才是最佳英译。 展开更多
关键词 土豪 英译 文化内涵
下载PDF
当中国“土豪”遇到英国“nouveau riche”——浅谈汉语热词融入英语世界
11
作者 喻凤 《科教文汇》 2014年第10期128-128,138,共2页
随着中国经济的发展,中国对世界的影响力也越来越大,汉语也随之显现其吸引力。如今中国社会中出现了越来越多的新词热词,由于形象丰富、内涵深刻,吸引了英语国家人们的注意。尽管东西方语言和文化存在差异,这些词正悄然进入英语社会,并... 随着中国经济的发展,中国对世界的影响力也越来越大,汉语也随之显现其吸引力。如今中国社会中出现了越来越多的新词热词,由于形象丰富、内涵深刻,吸引了英语国家人们的注意。尽管东西方语言和文化存在差异,这些词正悄然进入英语社会,并且英美国家的报纸在介绍这些词时,越来越多地采用汉语拼音直接音译的方式。 展开更多
关键词 土豪 汉语热词 英语 拼音 音译
下载PDF
语用视角下流行热词词义演变——以热词“土豪”为例 被引量:2
12
作者 姚娣 《广东第二师范学院学报》 2014年第4期51-55,共5页
汉语众多流行热词并不都是新造词语,而是固有词语经过词义演变而来。汉语固有词语在网络语用环境中发生变异,产生同原来固有词义相区别的理性义和色彩义。热词"土豪"经历网络用语的浪潮洗涤,在理性义和色彩义两方面发生改变,... 汉语众多流行热词并不都是新造词语,而是固有词语经过词义演变而来。汉语固有词语在网络语用环境中发生变异,产生同原来固有词义相区别的理性义和色彩义。热词"土豪"经历网络用语的浪潮洗涤,在理性义和色彩义两方面发生改变,如今得到超强流行,是社会现实、人们心理与语言运行机制三大因素共同作用的结果。"土豪"等流行热词词语生命力如何,这需要未来语用的验证。 展开更多
关键词 流行热词 土豪 语用 生命力
下载PDF
“土豪”的词义演变探微 被引量:5
13
作者 丁聪 《钦州学院学报》 2014年第6期64-68,共5页
"土豪"一词的词义几经变迁,演变过程褒贬交替,感情色彩也随之发生了变化。如今作为网络热词,"土豪"在词性上不断丰富,其理性义和色彩义也出现了新的变化,它的词义演变折射出当代中国社会分层等现实问题。从大众的... "土豪"一词的词义几经变迁,演变过程褒贬交替,感情色彩也随之发生了变化。如今作为网络热词,"土豪"在词性上不断丰富,其理性义和色彩义也出现了新的变化,它的词义演变折射出当代中国社会分层等现实问题。从大众的认知心理角度可更好地解释"土豪"新义产生的原因。 展开更多
关键词 “土豪” 词源 词义演变 认知心理
下载PDF
从Leech语义七分法看网络新词“土豪”的英译 被引量:2
14
作者 肖安琪 关熔珍 《海外英语》 2014年第18期153-155,共3页
在2013年,"土豪"一词频繁地为人们所提起,其翻译也成了备受关注的话题之一。针对现在网络上出现的"土豪"的几个翻译版本,以Leech的语义七分法为理论指导,探讨"土豪"的英文翻译,指出译者可以从语义七分法... 在2013年,"土豪"一词频繁地为人们所提起,其翻译也成了备受关注的话题之一。针对现在网络上出现的"土豪"的几个翻译版本,以Leech的语义七分法为理论指导,探讨"土豪"的英文翻译,指出译者可以从语义七分法出发,在充分理解新词的概念意义、内涵意义、感情意义和风格意义之后,争取在目的语中找到能体现词各方面意义的译文。最后提出了该词的建议译法。 展开更多
关键词 网络新词 “土豪” Leech语义七分法 词语翻译
下载PDF
“土豪”的结构、语义演变及成因分析 被引量:1
15
作者 胡淼 《新余学院学报》 2015年第1期87-90,共4页
近来,"土豪"一词卷土重来,成为网络和日常用语中的高频词。从语法、语义、语用三个方面对"土豪"的结构、功能的新变化、表达功效及流行原因等方面进行了分析探讨。
关键词 “土豪” 功能 语义内涵 语用功效
下载PDF
“土豪”一词的语义游走及其现实意义考察
16
作者 毛奕博 《牡丹江教育学院学报》 2015年第10期16-17,共2页
"土豪"一词古已有之,随着时间的推移,社会的变迁,其语义也在悄然发生着改变。近来,由于"网络的造词运动","土豪"又一次被重新赋义,在网络与现实社会中风靡。本文主要考察土豪一词的语义发展轨迹及其新生... "土豪"一词古已有之,随着时间的推移,社会的变迁,其语义也在悄然发生着改变。近来,由于"网络的造词运动","土豪"又一次被重新赋义,在网络与现实社会中风靡。本文主要考察土豪一词的语义发展轨迹及其新生的现实意义,以期确定出该词所具有的历时位置与排序,并帮助人们更好地认识自己的语言及文化心理。 展开更多
关键词 土豪 语义游走成因 现实意义 文化心理
下载PDF
“兔豪”考辨
17
作者 陆锡兴 《中国训诂学报》 2024年第1期89-95,共7页
吐鲁番衣物疏中的“兔毫”是赤笔代表,南北朝到唐代民俗的辟恶去病之物。
关键词 兔毫 衣物疏 赤笔 辟恶 狐皮
原文传递
历史语用学视角下汉语词汇语义演变研究——以“土豪”→“壕”为例 被引量:2
18
作者 李丹弟 杨洋 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2021年第6期108-114,共7页
本文通过抽取2009年至2019年间新浪微博中含有"土豪""土豪x"和"壕x"的语料,在受邀推理理论框架下,定量分析与定性分析相结合,从历时的维度描述汉语类词缀"土豪x"到"壕x"的演化过程,... 本文通过抽取2009年至2019年间新浪微博中含有"土豪""土豪x"和"壕x"的语料,在受邀推理理论框架下,定量分析与定性分析相结合,从历时的维度描述汉语类词缀"土豪x"到"壕x"的演化过程,并进一步分析其演化背后的机制。研究发现,汉语类词缀"土豪x"到"壕x"的演化是一个连续、动态的过程,是发话者和听话者长期邀请—推理互动的结果,其演变背后的主要机制为隐喻化和类推,是发话者基于自身百科知识和交际情景,创造性地用词的结果。汉语类词缀"土豪x"到"壕x"的演化过程充分体现汉语构词双音化的语言特征和标新立异、简洁明了的网络交际特征。 展开更多
关键词 土豪X 壕X 汉语类词缀演化过程 受邀推理理论
原文传递
流行语与当下社会生活面面观——以解析“土豪”一词为例
19
作者 卢志鸿 李肖微 《中国社会语言学》 2016年第1期57-77,共21页
在互联网飞速发展的今天,随着我国社会政治经济的发展,'土豪'一词从它的产生到作为2013年度流行语,其词义已在人们的广泛使用中逐渐发生着变化。本文以语言变异为视角,通过采用问卷调查和访谈的方式,对'土豪'一词的认... 在互联网飞速发展的今天,随着我国社会政治经济的发展,'土豪'一词从它的产生到作为2013年度流行语,其词义已在人们的广泛使用中逐渐发生着变化。本文以语言变异为视角,通过采用问卷调查和访谈的方式,对'土豪'一词的认知、态度,及其使用情况进行了一项为期两年的社会调查,并用SPSS22.软件对调查数据进行统计分析,旨在通过了解不同人群对'土豪'一词词义变化的内涵与外延的多维度分析认知情况,解析当下人们在社会生活和交往中金钱观的演变与重塑,以及'土豪'的流行与拜金主义的关联。 展开更多
关键词 土豪 语言变异 流行语 社会方言语
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部