期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
评价性换言标记构式“X(一)点说”
1
作者 李晓琴 《宁波大学学报(人文科学版)》 2023年第1期71-77,共7页
现代汉语中,“X(一)点说”可以作为一个换言标记构式。能够进入X的成分主要是具有[+可量化][+可控性]这两个语义特征的性质形容词,表示评价功能。从评价类型来看,分为内容评价类换言与态度评价类换言两种。“X(一)点说”的换言前后项之... 现代汉语中,“X(一)点说”可以作为一个换言标记构式。能够进入X的成分主要是具有[+可量化][+可控性]这两个语义特征的性质形容词,表示评价功能。从评价类型来看,分为内容评价类换言与态度评价类换言两种。“X(一)点说”的换言前后项之间存在主观性和交互主观性的差异,从主观性角度来看,换言后项主观性高于前项,具有情态功能;从交互主观性角度来看,换言后项交互主观性高于前项,人际功能更加凸显。这类主要表达语用功能的构式,不论是从功能性成分研究的角度还是从构式研究的角度,都值得给予更多的关注。 展开更多
关键词 换言标记 构式 “X(一)说” 评价功能 主观性 交互主观性
下载PDF
“有(一)点(儿)”和“(一)点(儿)”的语义、语用对比 被引量:7
2
作者 葛锴桢 《华文教学与研究》 CSSCI 2015年第3期88-95,共8页
通过语料统计发现,"有(一)点(儿)"后谓词性成分消极的占绝大多数,其次是中性的,积极的非常少;"谓词性成分(一)点(儿)"前谓词性成分中性的占绝大多数,其次是积极的,消极的极少。"有(一)点(儿)"多出现在现... 通过语料统计发现,"有(一)点(儿)"后谓词性成分消极的占绝大多数,其次是中性的,积极的非常少;"谓词性成分(一)点(儿)"前谓词性成分中性的占绝大多数,其次是积极的,消极的极少。"有(一)点(儿)"多出现在现实句中,"谓词性成分(一)点(儿)"口语中多出现在现实句和非现实认识类句中,书面语中多出现在非现实时间类句中。"有(一)点(儿)+谓词性成分"的语用功能为评价,"谓词性成分+(一)点(儿)"的语用功能为表示希望、对比和用于描述。 展开更多
关键词 有(一)(儿) (一)(儿) 语义 语用
下载PDF
从义素传承看“差(一)点儿VP”、“差(一)点儿没VP”的语法化——兼论一批所谓对立格式 被引量:2
3
作者 刘永耕 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第3期131-138,共8页
“差(一)点儿”是动词性固定结构。“差(一)点儿VP”句式整体意义表示“事态发展很接近某一程度”,并且强调这一发展的艰难性或不可抗拒性。“差(一)点儿没VP”句式有两种:A式实质上就是“差(一)点儿VP”句式,B式是“差(一)点儿VP”句... “差(一)点儿”是动词性固定结构。“差(一)点儿VP”句式整体意义表示“事态发展很接近某一程度”,并且强调这一发展的艰难性或不可抗拒性。“差(一)点儿没VP”句式有两种:A式实质上就是“差(一)点儿VP”句式,B式是“差(一)点儿VP”句式进一步语法化的形式。通常所说的这一类“对立格式”,大多是处于演化(主要是语法化)不同阶段的同一个句式,本文从义素传承角度对这类句式演化的几种代表模式作了探讨,认为句式的语法化主要表现为语用新义的固化和传承。 展开更多
关键词 “差(一)儿” 句式的语法化 义素传承
下载PDF
“一点点”与“一点儿” 被引量:1
4
作者 刘赛花 《和田师范专科学校学报》 2013年第4期47-51,共5页
"一点点"和"一点儿",与一般的量词重叠相比,具有特殊性。通过运用统计分析的方法得出二者的具有三大组合能力,均以与名词搭配为主,但在各类中各有侧重;二者组合能力的差异引起语义的差异,均可形容量少或程度轻,但... "一点点"和"一点儿",与一般的量词重叠相比,具有特殊性。通过运用统计分析的方法得出二者的具有三大组合能力,均以与名词搭配为主,但在各类中各有侧重;二者组合能力的差异引起语义的差异,均可形容量少或程度轻,但前者程度更深,且含有"许多"义和"逐一"义;语用上,陈述句中"一点点"主要表现为主观陈述:正陈述1和逆陈述2,"一点儿"侧重于客观陈述;祈使句中前者的语气更为柔和,后者也可在命令句中使用。 展开更多
关键词 “一 “一儿” 组合能力 数量象似性 语用规约
下载PDF
“差(一)点儿+VP”结构意义的不确定性
5
作者 黄魁 《丽水学院学报》 2006年第1期44-45,54,共3页
“差(一)点儿+VP”结构具有的歧义性在于“VP”动词结构的不确定性,这种不确定性表现在动词“V”所特有的社会附加义素,即对说话人而言的[±积极意义]的义素的双重性产生了此结构的歧义性。
关键词 “差(一)儿+VP” 附加义素 歧义
下载PDF
“小量义”格式的汉韩对比研究
6
作者 金铉哲 李知恩 《汉语学报》 CSSCI 北大核心 2015年第2期45-53,96,共9页
文章以现代汉语"小量义"表达方式中使用频率高、出错率也高的"(一)点儿""一下"与韩语中"小量义"表达方式"jogeum/jom"进行对比研究,以期为第二外语教学提供依据。"(一)点儿&quo... 文章以现代汉语"小量义"表达方式中使用频率高、出错率也高的"(一)点儿""一下"与韩语中"小量义"表达方式"jogeum/jom"进行对比研究,以期为第二外语教学提供依据。"(一)点儿""一下"以及韩国语的"jogeum""jom"都具有"小量义",而"请求义"和"承诺义"就是从这个小量义发展而来的。在韩国语中,"分量少""程度低"和"动作短促"之意都是用"jogeum2"以及"jom1"来表达。"(一)点儿"和"一下"作为数量词,在VP或AP后面做补语。韩国语中除了"jogeum1"做名词之外,其他"jogeum2""jom1"和"jom2"都属于副词,而且句子中的位置也很灵活,甚至可以单独成句,表示强烈要求。"(一)点儿"修饰名词性成分或用于全量格式时要译成"jogeum1",修饰动词性成分或形容词性成分表"小量义"时要译成"jogeum2"或"jom1",而用于祈使句时则只能译成"jom2"。"一下"修饰动词时如表"小量义"要译成"jogeum2"或"jom1",如表"请求义"或"承诺义"要译成"jom2"。此外,"一下"修饰少数名词、形容词的超常搭配,因表示"小量义",要译成"jogeum2"或"jom1"。 展开更多
关键词 小量义 汉韩对比 (一) 一下 jogeum(■■) jom(■)
下载PDF
再论“险些、差(一)点”等仅差语的否定式
7
作者 干薇 陈振宇 《语言研究集刊》 2022年第1期21-52,399-400,共34页
汉语仅差格式在表达解除意义时,有两种否定式:肯定意义的Na和冗余否定式Nn。过去认为Na是自由的,Nn是不自由的。但是语料调查证明,Na更不自由,受到更多的限制。通过对历史上“争些、险些”格式的调查,文章发现,因为事物一般是从“没/不V... 汉语仅差格式在表达解除意义时,有两种否定式:肯定意义的Na和冗余否定式Nn。过去认为Na是自由的,Nn是不自由的。但是语料调查证明,Na更不自由,受到更多的限制。通过对历史上“争些、险些”格式的调查,文章发现,因为事物一般是从“没/不VP”向VP发展,所以否定式容易违反有界性和方向性条件。在以下两个条件下,Na才得到允准:一是特殊的颠倒事件,即从VP向“没/不VP”发展的事件;二是表达对达成事件结果的能力进行否定,主要用于“不能/不得/难VP”和“V不R、没VR”两种格式中,其中起关键作用的是“命运岔路”认知机制。能力否定是汉语Na式最主要的允准条件。从能力范畴可以得到如下语用限制条件:仅差否定式,如果不涉及颠倒事件,那么那些既符合意愿/道义条件也符合可能条件的VP,一定是Na式;只要这两个条件中有一个不满足,就只能是Nn式。由于同时满足两个条件的概率,比至少有一个条件不满足的概率小得多,所以Nn式比Na式占优势。 展开更多
关键词 险些 差(一) 仅差否定式 命运岔路 能力范畴的限制条件
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部