期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Cross-Cultural Revelation of Amy Tan“The Joy Luck Club”
1
作者 刘畅 《海外英语》 2016年第12期160-162,共3页
Cross-cultural communication refers to the different cultural backgrounds of communication between individuals, that is people from different cultural backgrounds of the interaction between what happened."The Joy... Cross-cultural communication refers to the different cultural backgrounds of communication between individuals, that is people from different cultural backgrounds of the interaction between what happened."The Joy Luck Club"considers Chinese American, a special"the other"image, as the object, proceeding from the relationship between mother and daughter from different cultural backgrounds, with a view to look at the cultural conflict and integration under the global view to discuss the difference and communication between Chinese and eastern culture. Therefore, it has an important meaning for us to research crosscultural communication. 展开更多
关键词 Amy TAN 'the JOY LUCK Club' CROSS-CULTURAL communication
全文增补中
“马踏飞燕”新解
2
作者 王古今 《丝绸之路研究集刊》 2019年第1期297-309,423,共14页
前言1969年,独立铜圆雕'马踏飞燕'(图1)出土于甘肃省武威县城北二里的雷台墓,又称'铜奔马'或'马超龙雀'。'马踏飞燕'通高34.5厘米、长45厘米、宽13厘米,马匹昂首嘶鸣,躯干强壮且四肢修长;头顶鬃毛和马... 前言1969年,独立铜圆雕'马踏飞燕'(图1)出土于甘肃省武威县城北二里的雷台墓,又称'铜奔马'或'马超龙雀'。'马踏飞燕'通高34.5厘米、长45厘米、宽13厘米,马匹昂首嘶鸣,躯干强壮且四肢修长;头顶鬃毛和马尾向后方飘飞,躯体呈流线型,四肢动感强烈,右后蹄踏回头观望的飞鸟,极富感染力。雕塑整体构思奇特、造型优美,且完全符合力学平衡原理,成功塑造了运动速度与整体平衡相统一的奔马与飞鸟。 展开更多
关键词 'the GALLOPING HORSE TREADING on a FLYING Swallow' Dayuan HORSE heavenly HORSE
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部