期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
民族志视野中的《格萨尔》史诗英译研究
被引量:
25
1
作者
王治国
《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2010年第5期56-62,共7页
在中华典籍翻译的大背景下,立足于民族史诗的英译研究,以《格萨尔》英译为具体对象展开个案研究,将其置身于民族志书写和跨文化阐释的视域之中,从现代译论的高度对这部民族史诗翻译过程中的具体问题进行翻译学意义上的理论解释和阐发,...
在中华典籍翻译的大背景下,立足于民族史诗的英译研究,以《格萨尔》英译为具体对象展开个案研究,将其置身于民族志书写和跨文化阐释的视域之中,从现代译论的高度对这部民族史诗翻译过程中的具体问题进行翻译学意义上的理论解释和阐发,并就民族文学翻译的学科地位和前景做出跨学科展望。
展开更多
关键词
民族志诗学
史诗《格萨尔》
口头文学
民族文学翻译
下载PDF
职称材料
题名
民族志视野中的《格萨尔》史诗英译研究
被引量:
25
1
作者
王治国
机构
南开大学外国语学院
出处
《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2010年第5期56-62,共7页
文摘
在中华典籍翻译的大背景下,立足于民族史诗的英译研究,以《格萨尔》英译为具体对象展开个案研究,将其置身于民族志书写和跨文化阐释的视域之中,从现代译论的高度对这部民族史诗翻译过程中的具体问题进行翻译学意义上的理论解释和阐发,并就民族文学翻译的学科地位和前景做出跨学科展望。
关键词
民族志诗学
史诗《格萨尔》
口头文学
民族文学翻译
Keywords
Ethnographical poem study
epic
《gasear》
Oral literature
national literature translation
分类号
I29 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
民族志视野中的《格萨尔》史诗英译研究
王治国
《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2010
25
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部