期刊文献+
共找到148,500篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
Compound 3k治疗骨关节炎:调控氧化应激通路改善软骨细胞糖酵解的作用机制 被引量:1
1
作者 郭素蓉 曹士盛 +2 位作者 穆星彤 杨青 张娟 《中国组织工程研究》 CAS 北大核心 2025年第2期363-370,共8页
背景:骨关节炎现已被认为是一种代谢性疾病,既往研究表明糖酵解在骨关节炎的发生发展中起重要作用。Compound 3k作为一种新型糖酵解小分子抑制剂,具有抗炎及抗肿瘤等功效,因此可靶向糖酵解,有望为骨关节炎治疗提供新的思路。目的:基于... 背景:骨关节炎现已被认为是一种代谢性疾病,既往研究表明糖酵解在骨关节炎的发生发展中起重要作用。Compound 3k作为一种新型糖酵解小分子抑制剂,具有抗炎及抗肿瘤等功效,因此可靶向糖酵解,有望为骨关节炎治疗提供新的思路。目的:基于缺氧诱导因子1α/活性氧的氧化应激通路探究Compound 3k在糖酵解过度活跃所导致的骨关节炎中的作用机制。方法:取对数生长期的ATDC5成软骨细胞,用10 ng/mL白细胞介素1β作用24 h诱导骨关节炎体外细胞模型,以CCK-8法检测不同浓度(0.25,0.5,1,2.5,5,10,15μmol/L)Compound 3k的细胞毒性,选出合适浓度进行后续实验。将软骨细胞随机分为对照组、模型组、治疗组,模型组以10 ng/mL的白细胞介素1β诱导,治疗组以Compound 3k预刺激2 h后与白细胞介素1β共培养,用CCK-8法检测各组细胞增殖情况;用ELISA试剂盒检测各组细胞炎症水平;用试剂盒检测各组细胞活性氧、细胞外乳酸脱氢酶及葡萄糖含量;qRT-PCR及Western blot检测相关炎症因子白细胞介素6、肿瘤坏死因子α及糖酵解相关基因葡萄糖转运蛋白1、甘油醛3-磷酸脱氢酶、单羧酸转运蛋白1和缺氧诱导因子1α的表达水平。结果与结论:①与对照组相比,模型组细胞增殖活性下降、糖酵解水平活跃,表现为细胞外乳酸脱氢酶含量增加(P<0.001),葡萄糖含量减少(P<0.001),相关炎症因子白细胞介素6(P<0.0001)及肿瘤坏死因子α(P<0.001),糖酵解相关基因葡萄糖转运蛋白1(P<0.001)、甘油醛3-磷酸脱氢酶(P<0.001)、单羧酸转运蛋白1(P<0.001)及缺氧诱导因子1α(P<0.001)的表达水平均上调,并伴随氧化应激,活性氧过量产生。②与模型组相比,Compound 3k的治疗有效提高细胞增殖活性,抑制过度活跃的糖酵解水平的同时,抑制了骨关节炎软骨细胞炎症(P<0.001)及糖酵解相关基因的表达(P<0.001),且抑制氧化应激,缺氧诱导因子1α的表达水平下调(P<0.0001),活性氧水平下降。③上述结果证实,Compound 3k抑制了白细胞介素1β诱导的软骨细胞炎症,其机制可能与糖酵解及缺氧诱导因子1α/活性氧介导的氧化应激有关。 展开更多
关键词 骨关节炎 糖酵解 compound 3k 氧化应激 HIF-1α/ROS ATDC5细胞 葡萄糖代谢 白细胞介素1Β 小分子药物
下载PDF
What Eye Movements Tell About Identifying Compound Words in Reading and Top-Down Effects in Reading Long Texts 被引量:1
2
作者 Jukka Hyn 《心理与行为研究》 2004年第3期497-504,共8页
Two lines of research on eye movements in reading are summarized. One line of research examines how adult readers identify compound words during reading. The other line of research deals with how a specific reading go... Two lines of research on eye movements in reading are summarized. One line of research examines how adult readers identify compound words during reading. The other line of research deals with how a specific reading goal influences the way long expository texts are read. Both lines of research are conducted using Finnish as the source language. With respect to the first research question, it is demonstrated that compound words are recognized either holistically or via their components, depending on the length of the compound word. Readers begin to process whatever information is readily available in the foveal vision(i.e., either the whole-word form or the initial component). The second line of research demonstrates that(1)a specific reading goal is capable of exerting an early effect on readers’ eye fixation patterns,(2)time course analyses based on eye movement patterns can reveal interesting individual differences, and(3)working memory capacity is linked to the efficiency to strategically allocate attention as well as to encode information to and retrieve it from the long-term memory. It is concluded that the eye-tracking technique is an excellent research tool to tap into the workings of the human mind during the comprehension of written texts. 展开更多
关键词 eye movements word recognition compound words TEXT COMPREHENSION working memory capacity.
下载PDF
A Contrastive Analysis of English and Chinese Idioms About Color Words & Their Cultural Connotations
3
作者 WANG Hong-mei 《Sino-US English Teaching》 2024年第9期439-442,共4页
There are many idioms related to color words in English and Chinese.The use of color words in idioms adds beauty and vividness to the language.Due to the cultural differences,“color idioms”have gained different cult... There are many idioms related to color words in English and Chinese.The use of color words in idioms adds beauty and vividness to the language.Due to the cultural differences,“color idioms”have gained different cultural connotations with the development of English and Chinese languages.It is of great significance to accurately understand and grasp the meanings and differences of color-related idioms in Chinese and English.This paper intends to analyze and expound the cultural connotations of English and Chinese idioms related to several widely used basic color words with the aim of helping English learners know and use the idioms about color words better. 展开更多
关键词 idioms about color words cultural connotation contrastive analysis
下载PDF
Translation of Culture-loaded Words in The Golden Cangue under the Perspective of Reception Aesthetics
4
作者 YU Xuan 《Journal of Literature and Art Studies》 2024年第6期468-473,共6页
Good translations play a very important role in cultural exchange.The idea of reception aesthetics think the reader as the center in translation process.This paper will study the translation of culture-loaded words fr... Good translations play a very important role in cultural exchange.The idea of reception aesthetics think the reader as the center in translation process.This paper will study the translation of culture-loaded words from the perspective of reception aesthetics.It is divided into five parts.The first part mainly introduces the background and theoretical foundation of this paper,the second part introduces the writer’s works,the third part gives examples to analyze the culture-loaded words appearing in The Golden Cangue,the fourth part gives examples of the translation methods,and the fifth part is the conclusion.It aims to provide a reference for the English translation of culture-loaded words. 展开更多
关键词 Culture-loaded words Reception Aesthetic The Golden Cangue Eileen Chang
下载PDF
A Study on the Word Formation of Noun-Classifier Compound Words
5
作者 CUI Yan-ji ZHAO Lei AN Feng-cun 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第9期1349-1356,共8页
Chinese noun-classifier compound words show different properties in lexical meaning and syntactic collocation. The complexity of these compounds lies in the grammaticalization of classifiers’ system. Some nouns used... Chinese noun-classifier compound words show different properties in lexical meaning and syntactic collocation. The complexity of these compounds lies in the grammaticalization of classifiers’ system. Some nouns used as classifiers in the position of classifier are not grammaticalized into real classifiers which are temporary classifiers. So some of them are real noun-classifier compounds and some belong to noun-noun compounds. This paper attempts to analyze the structural relation between noun morpheme and classifier morpheme within the word. It also explains that the noun and the classifier compound in the position of light noun in the nP structure. 展开更多
关键词 word formation noun-classifier compound words light noun
下载PDF
A Study on the Word-formation of Chinese Coordinative Compound Words Denoting Kinship*
6
作者 CUI Yan-ji AN Feng-cun 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第8期1245-1252,共8页
In Chinese, compound words denoting kinship axe frequently used. This paper classifies such words into two categories: coordinative and non-coordinative. Each type has subcategories. Under the framework of Distribute... In Chinese, compound words denoting kinship axe frequently used. This paper classifies such words into two categories: coordinative and non-coordinative. Each type has subcategories. Under the framework of Distributed Morphology, this paper focuses on the coordinative compound words. They consist of two roots which finally form a NP with the category-giving morpheme. Besides, there are some idioms and infrequent uses which can be explained in the Encyclopedia. 展开更多
关键词 SEXISM word formation CULTURE
下载PDF
基于图像Bag-of-Words模型的无载体信息隐藏 被引量:47
7
作者 周志立 曹燚 孙星明 《应用科学学报》 CAS CSCD 北大核心 2016年第5期527-536,共10页
介绍一种基于bag-of-words(BOW)模型的无载体信息隐藏方法.该方法使用BOW模型提取图像的视觉关键词(visual words,VW)以表达待隐藏的文本信息,从而实现文本信息在图像中的隐藏.首先使用BOW模型提取图像集中每幅图像的VW,构建文本信息的... 介绍一种基于bag-of-words(BOW)模型的无载体信息隐藏方法.该方法使用BOW模型提取图像的视觉关键词(visual words,VW)以表达待隐藏的文本信息,从而实现文本信息在图像中的隐藏.首先使用BOW模型提取图像集中每幅图像的VW,构建文本信息的关键词和VW的映射关系库;然后把每幅图像分为若干子图像,统计每一幅子图像的VW频数直方图,选择频数最高的VW表示该子图像;最后根据构建的文本关键词和子图像VW的映射关系库,搜索出与待隐藏文本信息存在映射关系的子图像序列,将含有这些子图像的图像作为含密图像进行传递.实验结果和分析表明,该隐藏算法在抗隐写分析、鲁棒性和安全性方面均有良好的表现. 展开更多
关键词 无载体信息隐藏 BAG of words模型 视觉词汇 图像搜索
下载PDF
基于“bag of words”的视频匹配方法 被引量:10
8
作者 李远宁 刘汀 +1 位作者 蒋树强 黄庆明 《通信学报》 EI CSCD 北大核心 2007年第12期147-151,共5页
提出了一种利用"bag of words"模型对视频内容进行建模和匹配的方法。通过量化视频帧的局部特征构建视觉关键词(visual words)辞典,将视频的子镜头表示成若干视觉关键词的集合。在此基础上构建基于子镜头的视觉关键词词组的... 提出了一种利用"bag of words"模型对视频内容进行建模和匹配的方法。通过量化视频帧的局部特征构建视觉关键词(visual words)辞典,将视频的子镜头表示成若干视觉关键词的集合。在此基础上构建基于子镜头的视觉关键词词组的倒排索引,用于视频片段的匹配和检索。这种方法保留了局部特征的显著性及其相对位置关系,而且有效地压缩了视频的表达,加速的视频的匹配和检索过程。实验结果表明,和已有方法相比,基于"bag of words"的视频匹配方法在大视频样本库上获得了更高的检索精度和检索速度。 展开更多
关键词 视频匹配 视觉关键词 BAG of words倒排索引
下载PDF
Comparative study of Chinese and English color words 被引量:2
9
作者 李涛 《Sino-US English Teaching》 2008年第1期56-59,共4页
There are a lot of color words in both English and Chinese. The color words in both English and Chinese can be divided into two parts: basic color words and real-stuff based color words. In this paper the formation, ... There are a lot of color words in both English and Chinese. The color words in both English and Chinese can be divided into two parts: basic color words and real-stuff based color words. In this paper the formation, syntactic functions and characteristics of English and Chinese color words have been analytically studied, and some differences and similarities of English and Chinese color words have been summed up. 展开更多
关键词 basic color words real-stuff based color words similarity and difference
下载PDF
n-words模型下Hesse稀疏表示的图像检索算法 被引量:2
10
作者 王瑞霞 彭国华 《电子与信息学报》 EI CSCD 北大核心 2016年第5期1115-1122,共8页
论文针对视觉词袋(BOVW)模型放弃图像空间结构的缺点,提出一种基于Hesse稀疏编码的图像检索算法。首先,建立n-words模型,获得图像局部特征表示。n-words模型由一系列连续视觉词获得,是图像特征的一种高级描述。该文从n=1到n=5进行试验,... 论文针对视觉词袋(BOVW)模型放弃图像空间结构的缺点,提出一种基于Hesse稀疏编码的图像检索算法。首先,建立n-words模型,获得图像局部特征表示。n-words模型由一系列连续视觉词获得,是图像特征的一种高级描述。该文从n=1到n=5进行试验,寻找最恰当的n值;其次,将二阶Hesse能量函数融入标准稀疏编码的目标函数,得到Hesse稀疏编码公式;最后,以获得的n-words序列作为编码特征,利用特征符号搜索算法求解最优Hesse系数,计算相似度,返回检索结果。实验在两类数据集上进行,与BOVW模型和已有的算法相比,新算法极大地提高了图像检索的准确率。 展开更多
关键词 图像检索 稀疏编码 视觉词袋模型 n-words模型 Hesse能量函数
下载PDF
Fuzzy Words Distribution in Management Science Research Articles 被引量:1
11
作者 董艳云 白永权 蒋跃 《Sino-US English Teaching》 2007年第3期37-42,共6页
By using ZHANG Qiao's method for identifying fuzzy words (1998), the present paper makes a statistic analysis of fuzzy words appearing in about 43,000 words of 6 academic research articles in management science. A ... By using ZHANG Qiao's method for identifying fuzzy words (1998), the present paper makes a statistic analysis of fuzzy words appearing in about 43,000 words of 6 academic research articles in management science. A distribution curve of fuzzy words in management research articles is drawn in accordance with the structures of the articles, and it is proved to be reasonable for tile discourse function of each section. Furthermore, the fuzzy words are divided into three categories and eleven sub-categories, including Category Ⅰ-fuzzy words, Category Ⅱ-fuzzy words+non-fuzzy part / non-fuzzy part+fuzzy words, Category Ⅲ-approximators+fuzzy words. Distribution of fuzzy words varies in different sections of research articles in management science, because of different communicative purposes or discourse functions. Introduction section and Conclusion section have a higher occurrence rate of fuzzy words than Abstract section and Methodology and Data section. 展开更多
关键词 academic research articles in management science fuzzy words distribution curve discourse function category research
下载PDF
On the Study of Translation Approaches of Culture-loaded Words in Literary Works 被引量:1
12
作者 李福珍 《海外英语》 2016年第23期143-144,147,共3页
Culture-loaded words refer to expressions and idioms that carry typically culture messages. The peculiarity of one culture cannot be understood or accepted by readers from another culture. The uniqueness very likely m... Culture-loaded words refer to expressions and idioms that carry typically culture messages. The peculiarity of one culture cannot be understood or accepted by readers from another culture. The uniqueness very likely makes misunderstanding and may lead to cultural vacancy in other cultures. Due to the culture differences between Chinese and English, it is hard for a translator to achieve complete equivalence at the level of word. This paper discusses the translation approaches of Chinese cultureloaded words in literary works. 展开更多
关键词 Culture-loaded words Translation Approaches Literary Works
下载PDF
英语词汇新成员McWords及其认知阐释 被引量:1
13
作者 徐江 郑莉 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第6期36-40,共5页
近些年英语中出现了一个庞大的词族——Mc-前缀词。该词族的产生可以追溯到苏格兰和爱尔兰人姓氏前缀这一文化传统。对部分Mc-前缀词的词义考证以及分析表明隐喻是Mc-前缀词的词义形成机制。
关键词 Mc-前缀词 词义 隐喻
下载PDF
基于Bag of Words的干果图像分类研究 被引量:1
14
作者 施明登 周鹏 白铁成 《安徽农业科学》 CAS 2014年第29期10381-10383,共3页
针对干果图像信息量大、分类精度低和耗时多的特点,提出利用Bag of Words模型提取图片的代表特征,并采用朴素贝叶斯分类器指导特征矩阵分类。结果表明,图像分类精度能达到80%,分类处理时间约为2 s。通过增加学习样本来进一步提高分类精... 针对干果图像信息量大、分类精度低和耗时多的特点,提出利用Bag of Words模型提取图片的代表特征,并采用朴素贝叶斯分类器指导特征矩阵分类。结果表明,图像分类精度能达到80%,分类处理时间约为2 s。通过增加学习样本来进一步提高分类精度,将Bag of Words应用于干果图像识别和分类是可行的。 展开更多
关键词 图像分类 词袋模型 朴素贝叶斯分类器
下载PDF
English Loan Words in Chinese and Their Impact on Chinese
15
作者 范金玲 杨雁 《海外英语》 2017年第4期185-187,206,共4页
The development of China has tremendously enhanced the intercultural communication among various nations and ethnic groups. As a result, more and more words are borrowed from English into Chinese to express those west... The development of China has tremendously enhanced the intercultural communication among various nations and ethnic groups. As a result, more and more words are borrowed from English into Chinese to express those western-oriented objects,concepts, values, etc. This paper focuses on English loan words and their impact on Chinese. First, their classification will be presented; then, this paper will elaborate on the main characteristics of them; at last, their lexical as well as cultural impact on Chinese are revealed. Overall, it aims at proving that English loan words help promote the development and innovation of the Chinese language and enhance the performance of different language learners thus facilitating international exchange and crosscultural communication. 展开更多
关键词 English loan words transliterated words lettered words loan-translated words
下载PDF
A Study on the Ideographic Trend of Chinese Loan Words in Translation
16
作者 臧国宝 普映山 《海外英语》 2011年第6X期7-8,共2页
Based on the redefinition of Chinese loan words and corresponding types of Chinese loan words, this article makes an initiative hypothesis that nowadays the ideographic trend of Chinese loan words is being hastened to... Based on the redefinition of Chinese loan words and corresponding types of Chinese loan words, this article makes an initiative hypothesis that nowadays the ideographic trend of Chinese loan words is being hastened to a greater degree than before.Depending on the Prototype Models Theory for the types of Chinese loan words, a comprehensive analysis of this trend is made in four aspects:the transfer from transliteration loans to loan translation;the ideographic trend of transliteration loans;the full ideograph of shift loan words;word-for-word translation of loan words. 展开更多
关键词 Chinese LOAN words types of LOAN words IDEOGRAPHIC TREND
下载PDF
Aspose.Words在公共气象服务中的应用 被引量:1
17
作者 王锡良 卿光勇 张铭 《电脑编程技巧与维护》 2015年第18期43-45,共3页
使用Aspose.Words快速生成天气预报Word文档,并转换成能在微博和微信公众平台中发布的图片,为类似的公共气象服务工作提供了参考。
关键词 Aspose.words类库 公共气象服务 微博 微信公众平台 图片
下载PDF
The Study on the Differences of Sense of Words between English and Chinese in Translation
18
作者 王雪霜 谢宇晖 《海外英语》 2014年第23期162-164,共3页
Translation is not only the process of transforming langue form, but also the process of interacting one thinking means and concept with another. Moreover, so as to ensure accuracy of translation, one needs to compreh... Translation is not only the process of transforming langue form, but also the process of interacting one thinking means and concept with another. Moreover, so as to ensure accuracy of translation, one needs to comprehend the sense of words in the source language correctly, and take appropriate approach to resolve the differences between Chinese and English through analyzing the causes. Therefore, this paper will study the differences of sense of words between English and Chinese in translation. 展开更多
关键词 eense of words in CHINESE and ENGLISH DIVERGENCE t
下载PDF
Chinese New-coined Words Management in P.R.C
19
作者 赵鹏 柳轶群 《海外英语》 2014年第7X期257-258,260,共3页
The paper relies on the language management model. First of all, the thousands of new words coined each year in China can be roughly divided into eight groups. Besides, it exemplifies the problems that have occurred i... The paper relies on the language management model. First of all, the thousands of new words coined each year in China can be roughly divided into eight groups. Besides, it exemplifies the problems that have occurred in communication. Last but not least, to reflect language management acts/processes, it reports the efforts the language authorities and governmental bodies have made in the struggle to solve the problems. It attempts to remind the language management agencies of the point that for the use of new words, the language users are always right as long as communication flows without problems in understanding. 展开更多
关键词 LANGUAGE MANAGEMENT MODEL new-coined words purify
下载PDF
A Brief Analysis of Ambiguity of Words' Meaning in Translation
20
作者 杨柳 《海外英语》 2016年第7期140-141,共2页
As you can see from the title,we try to provide a brief analysis of ambiguity of words' meaning in translation practice,namely,what is ambiguity of a meaning of a word and how it is caused,and how it affects trans... As you can see from the title,we try to provide a brief analysis of ambiguity of words' meaning in translation practice,namely,what is ambiguity of a meaning of a word and how it is caused,and how it affects translation.What effective methods are available to help us achieve a successful translation? Although a perfect solution for the problems presented by the ambiguity of words' meaning is difficult to find,we try to do what it can to contribute to the solution and draw people's attention to those problems. 展开更多
关键词 AMBIGUITY MEANING of words TRANSLATION
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部