期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Auld Lang Syne汉译本比较
1
作者 单畅 王心 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第6期118-122,共5页
Auld Lang Syne是苏格兰民族诗人罗伯特·彭斯的经典之作。二百多年以来,这首诗被译为多种语言,在全世界广为传唱,经久不衰。本文回顾Auld Lang Syne在中国的译介,并选取该诗的三个汉译本,从时代背景、译者主体性和语言使用三个方... Auld Lang Syne是苏格兰民族诗人罗伯特·彭斯的经典之作。二百多年以来,这首诗被译为多种语言,在全世界广为传唱,经久不衰。本文回顾Auld Lang Syne在中国的译介,并选取该诗的三个汉译本,从时代背景、译者主体性和语言使用三个方面进行比较研究,旨在说明经典作家作品的研究和重译在寻求文化共通性和跨文化交际方面的意义。 展开更多
关键词 auld lang syne 汉译本 比较研究 跨文化交际
下载PDF
Auld Lang Syne
2
作者 博闻 《中学生英语(上旬刊)》 2011年第1期1-1,共1页
Auld Lang Syne是一首苏格兰民谣,由苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns1759-1796)于1788年创作.歌唱真挚持久的友谊。1940年美国电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。
关键词 auld lang syne 中学生 英语学习 阅读
下载PDF
Auld Lang Syne
3
作者 王瑛 《中学生英语(初中下半月)》 2004年第7期20-20,共1页
关键词 罗伯特·彭斯 苏格兰 auld lang syne 初中 英语 阅读欣赏 英文诗歌 英汉对照
下载PDF
彭斯诗与歌Auld Lang Syne的国际传播
4
作者 李正栓 叶红婷 《河南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2023年第2期86-93,154,155,共10页
文学作品的翻译与国际传播是一个国家参与国际文化交流和世界文明互鉴的重要指标和见证之一。罗伯特·彭斯的诗与歌Auld Lang Syne当属文学作品国际传播最成功的案例之一。Auld Lang Syne的国际传播充分诠释了拉斯韦尔的传播学理论... 文学作品的翻译与国际传播是一个国家参与国际文化交流和世界文明互鉴的重要指标和见证之一。罗伯特·彭斯的诗与歌Auld Lang Syne当属文学作品国际传播最成功的案例之一。Auld Lang Syne的国际传播充分诠释了拉斯韦尔的传播学理论,是传播学的经典实践。其传播主体包括多类个体和各种组织,很多情况下传播对象也成为传播主体;其传播内容既有文字内容(包括翻译文字)也有歌曲和旋律;其传播渠道呈多元化发展,包括出版物、演唱会、电影插曲、仪式活动等;其传播对象非常广泛,包括一切能读能唱者,无分长幼,不论男女,不限地域;其传播效果是多重的,既带来经济效益,也产生很大的社会效益,对后世的文学和音乐创作产生了积极的影响。Auld Lang Syne在全球的成功传播为中国文学作品的国际传播提供了诸多宝贵的启示。 展开更多
关键词 罗伯特·彭斯 auld lang syne 拉斯韦尔传播学 国际传播
原文传递
从“Auld Lang Syne”到《萤之光》——近代日本的民族主义与殖民扩张
5
作者 张楠 《外国文学》 CSSCI 北大核心 2023年第4期131-139,共9页
欧洲民谣“Auld Lang Syne”为苏格兰著名诗人彭斯的经典之作,也是世界各国诸多名曲的滥觞。“Auld Lang Syne”自明治时期传入日本以后,被迅速改编成小学音乐教育素材《萤之光》。《萤之光》的诞生既是东西方文化融合的微观缩影,更是... 欧洲民谣“Auld Lang Syne”为苏格兰著名诗人彭斯的经典之作,也是世界各国诸多名曲的滥觞。“Auld Lang Syne”自明治时期传入日本以后,被迅速改编成小学音乐教育素材《萤之光》。《萤之光》的诞生既是东西方文化融合的微观缩影,更是近代日本天皇制意识形态下的必然产物。其旋律虽保留着“Auld Lang Syne”中“离别”这一情感主旨,但歌词却反映了近代日本国家生成变化的实态,在继承和发展了原曲民族主义内涵的基础上,从国家领土扩张的角度塑造了日本国民的身份认同。 展开更多
关键词 auld lang syne 《萤之光》 民族主义 殖民扩张
原文传递
情感与岁月的融合——浅析罗伯特·彭斯的《昔日时光》 被引量:3
6
作者 陈彦君 《龙岩学院学报》 2008年第4期80-82,共3页
《昔日时光》是诗人罗伯特.彭斯的经典之作,语言真挚,风格淳朴,韵律优美,流传广泛。从彭斯生活背景和所处的历史环境入手,评析了《昔日时光》,并探讨了这首诗的起源根脉、功能意义及版本流传,以利于我们更进一步深刻理解该诗的丰富内涵。
关键词 罗伯特·彭斯 《昔日时光》 起源 功能 版本
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部