期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
元话语标记语的分布特征及聚类模式对比分析--以银行英文年报总裁信为例 被引量:12
1
作者 黄莹 《外国语文》 北大核心 2012年第4期84-90,共7页
研究发现,西方的总裁信中使用较多人际互动型的元话语标记语,尤其使用较多表示与读者直接互动的"I-you"框合结构,而中国的总裁信中使用较多文本交互型的元话语标记语;西方的总裁信具有更多追求可信度和情感共鸣的特征,而中国... 研究发现,西方的总裁信中使用较多人际互动型的元话语标记语,尤其使用较多表示与读者直接互动的"I-you"框合结构,而中国的总裁信中使用较多文本交互型的元话语标记语;西方的总裁信具有更多追求可信度和情感共鸣的特征,而中国的总裁信具有更多追求理性诉求的特征;西方的总裁信则更多体现等同关系,而中国的总裁信更多体现权势关系。中国的总裁信写作者语域意识比较缺乏。 展开更多
关键词 元话语 分布特征 聚类模式 i-you”框合结构 语域意识
下载PDF
中国英语政治新闻的同现词列案例分析
2
作者 张欢 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第7期7-9,共3页
中国英语是一种以规范英语为基础,传达中国特有的文化和思维方式,表达中国社会文化等领域特有事物的英语变体。中国英语政治新闻中有很多意义和结构明晰的同现词列,这些同现词列呈现出本土化特征。对外语学习者来说,充分了解和掌握这些... 中国英语是一种以规范英语为基础,传达中国特有的文化和思维方式,表达中国社会文化等领域特有事物的英语变体。中国英语政治新闻中有很多意义和结构明晰的同现词列,这些同现词列呈现出本土化特征。对外语学习者来说,充分了解和掌握这些同现词列,有助于提高其英语流利程度。 展开更多
关键词 中国英语 主题词 同现词列
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部