Transitivity model is a popular tool in translation studies.Under theory of systemic functional grammar created by Hal?liday,the study is to examine the role of transitivity system in translation through discourse and...Transitivity model is a popular tool in translation studies.Under theory of systemic functional grammar created by Hal?liday,the study is to examine the role of transitivity system in translation through discourse and data analysis and survey.This study holds that the choice of the process and its vocabulary will affect the quality of translation and readers'attitudes.展开更多
Editor's Notes: On May 8^(th),the Beijing Olympic torch relay team successfully reached the summit of Mt.Qomolangma. About 9:11a.m,at a spot 30 meters from the peak, Lozang Dradul ignited the first torch that had ...Editor's Notes: On May 8^(th),the Beijing Olympic torch relay team successfully reached the summit of Mt.Qomolangma. About 9:11a.m,at a spot 30 meters from the peak, Lozang Dradul ignited the first torch that had been named"Auspicious Clouds"and was held by the female Tibetan mountaineer Jiji.Then,the torch was relayed to Wang Yongfeng,Nyima Tsering,Huang Chungui。展开更多
On January 27, 2012, So Chung, a Tibetan jour- nalist with Lhasa-based Tibet.cn was sent to thehospital due to a hypokalemia attack on his way to take photos in the coun- tryside during the Spring Festival. The hospit...On January 27, 2012, So Chung, a Tibetan jour- nalist with Lhasa-based Tibet.cn was sent to thehospital due to a hypokalemia attack on his way to take photos in the coun- tryside during the Spring Festival. The hospital he was taken to was the People's Hospital of northwest China's Tibet Autonomous Region, where he received effective treatment and careful nursing.展开更多
The Great Plague:The Diary of Alice Paynton,London 1665-1666 adopts the realistic painting style and direct writing to the painful experience,describes the situation of the Great Plague in London truly from the perspe...The Great Plague:The Diary of Alice Paynton,London 1665-1666 adopts the realistic painting style and direct writing to the painful experience,describes the situation of the Great Plague in London truly from the perspective of children,and breaks people’s cognitive expectation of children’s literature,the construction of children’s Gray inner world is completed behind the true description of the Great Plague in London with the true brushwork,which presents a different world of childlike innocence.Despite the importance of epidemics writing in literature,the child’s diary perspective of them is one of the least developed of Plague Narrative.Only when authenticity and the child’s grey interior are integrated will we reveal a true picture of society as it was.展开更多
The Diary of A Madman (Kuangren r/j/), Lu Xun's first well-known short stoW and the alleged first modem short stow in vernacular Chinese, is famous for its first-person narrative by an intellectual that is sufferin...The Diary of A Madman (Kuangren r/j/), Lu Xun's first well-known short stoW and the alleged first modem short stow in vernacular Chinese, is famous for its first-person narrative by an intellectual that is suffering from a persecution complex. As acknowledged by Lu Xun himself and argued by most scholars, this short stoW was influenced by Gogol's homonymic short stow, but has developed more profound melancholy and indignation. However, as my paper demonstrates, this perspective neglects the role of Japan as an intermediary in the transculturation of madness. First, Lu Xun's initial encounter with Gogol's Diary of A Madman was through his reading of Futabatei Shimei's translation in the Japanese magazine Ky6mi. Second, the framed narrative and contrasting styles of Lu Xun's short stow, which are not features of Gogol's, might also be due to the inspiration from the Japanese genbun itchi movement in the Meiji period. Third, and most importantly, cannibalism, a major theme in Lu Xun's Diary of A Madman, was arguably shaped by the heated discussion in Japan on national character and cannibalism. My paper will trace the double origin of the depiction of madness and cannibalism in Lu Xun's work and illustrate the importance of the role of Japan in the transculturation of the stow of a madman.展开更多
文摘Transitivity model is a popular tool in translation studies.Under theory of systemic functional grammar created by Hal?liday,the study is to examine the role of transitivity system in translation through discourse and data analysis and survey.This study holds that the choice of the process and its vocabulary will affect the quality of translation and readers'attitudes.
文摘Editor's Notes: On May 8^(th),the Beijing Olympic torch relay team successfully reached the summit of Mt.Qomolangma. About 9:11a.m,at a spot 30 meters from the peak, Lozang Dradul ignited the first torch that had been named"Auspicious Clouds"and was held by the female Tibetan mountaineer Jiji.Then,the torch was relayed to Wang Yongfeng,Nyima Tsering,Huang Chungui。
文摘On January 27, 2012, So Chung, a Tibetan jour- nalist with Lhasa-based Tibet.cn was sent to thehospital due to a hypokalemia attack on his way to take photos in the coun- tryside during the Spring Festival. The hospital he was taken to was the People's Hospital of northwest China's Tibet Autonomous Region, where he received effective treatment and careful nursing.
文摘The Great Plague:The Diary of Alice Paynton,London 1665-1666 adopts the realistic painting style and direct writing to the painful experience,describes the situation of the Great Plague in London truly from the perspective of children,and breaks people’s cognitive expectation of children’s literature,the construction of children’s Gray inner world is completed behind the true description of the Great Plague in London with the true brushwork,which presents a different world of childlike innocence.Despite the importance of epidemics writing in literature,the child’s diary perspective of them is one of the least developed of Plague Narrative.Only when authenticity and the child’s grey interior are integrated will we reveal a true picture of society as it was.
文摘The Diary of A Madman (Kuangren r/j/), Lu Xun's first well-known short stoW and the alleged first modem short stow in vernacular Chinese, is famous for its first-person narrative by an intellectual that is suffering from a persecution complex. As acknowledged by Lu Xun himself and argued by most scholars, this short stoW was influenced by Gogol's homonymic short stow, but has developed more profound melancholy and indignation. However, as my paper demonstrates, this perspective neglects the role of Japan as an intermediary in the transculturation of madness. First, Lu Xun's initial encounter with Gogol's Diary of A Madman was through his reading of Futabatei Shimei's translation in the Japanese magazine Ky6mi. Second, the framed narrative and contrasting styles of Lu Xun's short stow, which are not features of Gogol's, might also be due to the inspiration from the Japanese genbun itchi movement in the Meiji period. Third, and most importantly, cannibalism, a major theme in Lu Xun's Diary of A Madman, was arguably shaped by the heated discussion in Japan on national character and cannibalism. My paper will trace the double origin of the depiction of madness and cannibalism in Lu Xun's work and illustrate the importance of the role of Japan in the transculturation of the stow of a madman.