期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
新建构主义视角下英汉被动结构再探
1
作者
王晨
《外国语言文学》
2023年第1期3-11,132-133,共11页
本文从新建构主义视角重新讨论了英语被动结构和汉语“被”字句的句法语义功能。本文认为英语被动句主语来自内论元移位,并保留对应的论旨角色。负责引入外论元的VoiceP在被动态中不会出现。而汉语中“被”是功能短语PassP的中心语,主...
本文从新建构主义视角重新讨论了英语被动结构和汉语“被”字句的句法语义功能。本文认为英语被动句主语来自内论元移位,并保留对应的论旨角色。负责引入外论元的VoiceP在被动态中不会出现。而汉语中“被”是功能短语PassP的中心语,主语作为其指示语出现。外论元由主、被动态下都会出现的轻动词短语vP引入,解读为事件的引发者。这说明英汉被动句具有相似的句法结构和推导过程,差异主要体现在外论元的插入位置和[Spec,PassP]是否可以插入论元。
展开更多
关键词
句法
新建构主义
被动
“被”字句
下载PDF
职称材料
题名
新建构主义视角下英汉被动结构再探
1
作者
王晨
机构
南京理工大学
出处
《外国语言文学》
2023年第1期3-11,132-133,共11页
文摘
本文从新建构主义视角重新讨论了英语被动结构和汉语“被”字句的句法语义功能。本文认为英语被动句主语来自内论元移位,并保留对应的论旨角色。负责引入外论元的VoiceP在被动态中不会出现。而汉语中“被”是功能短语PassP的中心语,主语作为其指示语出现。外论元由主、被动态下都会出现的轻动词短语vP引入,解读为事件的引发者。这说明英汉被动句具有相似的句法结构和推导过程,差异主要体现在外论元的插入位置和[Spec,PassP]是否可以插入论元。
关键词
句法
新建构主义
被动
“被”字句
Keywords
syntax
neo-constructionism
passive
bei construction
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
新建构主义视角下英汉被动结构再探
王晨
《外国语言文学》
2023
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部