Bob Dylan,one of the most influential singers in the United State in 1960s,and Tayu Lo,the godfather of Chinese music hold different stance toward“changes”.By analyzing under Uncertainty Avoidance theory by Hofstede...Bob Dylan,one of the most influential singers in the United State in 1960s,and Tayu Lo,the godfather of Chinese music hold different stance toward“changes”.By analyzing under Uncertainty Avoidance theory by Hofstede,the paper would dig deeper on the sources(on philosophy,political and economic background).展开更多
Defamilarization proposed by Russian formalist Shklovskij,thinks highly of the use of defamilarization to regain freshness and interest out of familiar things,invite readers to expose themselves to a strangeness and f...Defamilarization proposed by Russian formalist Shklovskij,thinks highly of the use of defamilarization to regain freshness and interest out of familiar things,invite readers to expose themselves to a strangeness and freshness.This study attempts to have a detailed analysis of defamilarization in Bob Dylan's lyrics.Bob Dylan,though famous as a singer,has made great achievements in literature,which has made him the winner of Nobel Prize in literature.The Nobel jurists cited him for having created new poetic expressions within the great American song tradition.the study will have a thorough analysis of defamilarization in Bob Dylan's lyrics in terms of puns,parallelism,counter-intuitive expressions,metaphor,analogy and defamiliar collocation of words.In conclusion,the large amounts of use of defamilarization enable Bob Dylan to realize rich artistic conception,novelty and flexibility of language,richness of imagination,broadness of artistic realm and variety of expression means.展开更多
诺贝尔文学奖得主鲍勃·迪伦的A Hard Rain's A-Gonna Fall是一首融入了时代气息的民谣,其文学价值远远大于音乐价值。从德国功能学派目的论视角,选取白婴《一场凶暴的雨就要来了》、廖伟棠先生的《苦雨将至》和Waters的《暴雨...诺贝尔文学奖得主鲍勃·迪伦的A Hard Rain's A-Gonna Fall是一首融入了时代气息的民谣,其文学价值远远大于音乐价值。从德国功能学派目的论视角,选取白婴《一场凶暴的雨就要来了》、廖伟棠先生的《苦雨将至》和Waters的《暴雨将至》三种汉译本,分析了这三种译文所采用的翻译策略。白婴的目的在于达意,采用的是以异化为主的翻译策略;廖伟棠的目的是欣赏,选择了以归化为主的翻译策略;Waters的目的在于传唱,采用的是异化和归化并重的翻译策略。展开更多
文摘Bob Dylan,one of the most influential singers in the United State in 1960s,and Tayu Lo,the godfather of Chinese music hold different stance toward“changes”.By analyzing under Uncertainty Avoidance theory by Hofstede,the paper would dig deeper on the sources(on philosophy,political and economic background).
文摘Defamilarization proposed by Russian formalist Shklovskij,thinks highly of the use of defamilarization to regain freshness and interest out of familiar things,invite readers to expose themselves to a strangeness and freshness.This study attempts to have a detailed analysis of defamilarization in Bob Dylan's lyrics.Bob Dylan,though famous as a singer,has made great achievements in literature,which has made him the winner of Nobel Prize in literature.The Nobel jurists cited him for having created new poetic expressions within the great American song tradition.the study will have a thorough analysis of defamilarization in Bob Dylan's lyrics in terms of puns,parallelism,counter-intuitive expressions,metaphor,analogy and defamiliar collocation of words.In conclusion,the large amounts of use of defamilarization enable Bob Dylan to realize rich artistic conception,novelty and flexibility of language,richness of imagination,broadness of artistic realm and variety of expression means.
文摘诺贝尔文学奖得主鲍勃·迪伦的A Hard Rain's A-Gonna Fall是一首融入了时代气息的民谣,其文学价值远远大于音乐价值。从德国功能学派目的论视角,选取白婴《一场凶暴的雨就要来了》、廖伟棠先生的《苦雨将至》和Waters的《暴雨将至》三种汉译本,分析了这三种译文所采用的翻译策略。白婴的目的在于达意,采用的是以异化为主的翻译策略;廖伟棠的目的是欣赏,选择了以归化为主的翻译策略;Waters的目的在于传唱,采用的是异化和归化并重的翻译策略。