期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
An Introduction to An English-Chinese Dictionary and A Portuguese-Chinese Dictionary Views on the Language and Society in Canton Area From Two Unpublished Official Collative Dictionaries Compiled in the 18th Century 被引量:1
1
作者 NIEDa-xin WANG Hong-jun 《Journal of Literature and Art Studies》 2015年第11期1057-1069,共13页
An English-Chinese Dictionary ( 咭唎国译语, Ying Ji Li Guo Yi Yii) and A Portuguese-Chinese Dictionary (播时都噶礼雅话, Bo Lti Duo Ga Li Ya Hua) are reckoned as the coUative dictionaries compiled by the Office of ... An English-Chinese Dictionary ( 咭唎国译语, Ying Ji Li Guo Yi Yii) and A Portuguese-Chinese Dictionary (播时都噶礼雅话, Bo Lti Duo Ga Li Ya Hua) are reckoned as the coUative dictionaries compiled by the Office of Interpreters and Translators (会同四译馆, Hui Tong Si Yi Guan) in Qianlong time (1748), Qing dynasty. There is only one original manuscript of these books gathered and preserved by the Palace Museum. In the present paper, we intent to introduce the significant value and detailed information of these two official collative dictionaries from social background, process of compilation, and stylistic basis of the book. Meanwhile, we will primarily work out the phonetic principles between Canton dialect and foreign languages also indicate the dialect characteristics after clarifying the faults and errors. The present paper may supply with a rudimentary knowing and resource to the realm of "Canton English" and "Canton Portuguese", even to the social status and Chinese dialect in Canton area for certain period. Detailed and specific research, especially for A Portuguese-Chinese Dictionary, still lies for future discovery. 展开更多
关键词 Hua Yi Yu Yu canton english canton dialect canton Portuguese
下载PDF
历史照片挖掘与研究的新路径——以海外英文网站藏广州历史照片为例
2
作者 罗春林 《文化创新比较研究》 2023年第17期88-92,140,共6页
早期外国人拍摄的历史照片,是开展历史研究的重要资料和对象。进入网络信息时代后,获取历史资料的手段变得更加丰富,加之诸多收藏机构不断在互联网上公开其收藏的中国历史照片,且附加了相关的资料信息,这就为挖掘与研究历史照片提供了... 早期外国人拍摄的历史照片,是开展历史研究的重要资料和对象。进入网络信息时代后,获取历史资料的手段变得更加丰富,加之诸多收藏机构不断在互联网上公开其收藏的中国历史照片,且附加了相关的资料信息,这就为挖掘与研究历史照片提供了新的路径。该文以海外英文网站收藏并公布的广州历史照片为例,梳理在海外英文网站上查找广州历史照片的方法,并进一步开展历史照片相关信息整理,为历史照片的研究提供基础。在海外英文网站历史照片研究的路径上,该文从照片本身是否新发现、横向与纵向、局部与细节、单独与系统等多维度进行探讨,并论述了整理和研究海外英文网站历史照片具有重要的应用意义。 展开更多
关键词 历史照片 挖掘 研究 海外 英文网站 广州
下载PDF
从“通事”到“翻译官”——论近代中外语言接触史上的主、被动角色的转移 被引量:22
3
作者 司佳 《复旦学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第3期44-50,共7页
在对明清以来中外语言接触的研究中 ,“通事”作为这一过程的重要交流媒介不可忽视。这些在 1 6世纪至 1 9世纪初担当广东沿海中外贸易和交涉事务的翻译人员有的来自民间 ,有的为官方指派。他们与后来同文馆、广方言馆科班毕业的“翻译... 在对明清以来中外语言接触的研究中 ,“通事”作为这一过程的重要交流媒介不可忽视。这些在 1 6世纪至 1 9世纪初担当广东沿海中外贸易和交涉事务的翻译人员有的来自民间 ,有的为官方指派。他们与后来同文馆、广方言馆科班毕业的“翻译官”不只是表面上称呼的不同 ,更反映出其时位居高官的朝廷大员是在一个十分“被动”的状态下开始学洋语的 :由藐视“番人”、“鬼话”到被迫学洋语 ,识洋务 ,从对“通事”的不信任到对“翻译官”的竭力培养。同一个角色所处的地位经历的这种“自下到上”的巨大转变 ,其背后的社会动因值得作一研究。 展开更多
关键词 语言接触 广东英语 主动角色 被动角色 通事 翻译官
下载PDF
十八十九世纪“广州英语”的使用者 被引量:5
4
作者 周玉蓉 杨秋 《广西民族学院学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第2期24-27,共4页
“广州英语”是中英通商导致的洋泾浜英语,它是中英语言接触的产物。作为当时中外通商的通用语言,“广州英语”的使用者具有鲜明的职业性特点,这些使用者基本上都与对外贸易、服务业有关。
关键词 广州英语 洋泾浜 中英贸易
下载PDF
“别琴英语”剖析 被引量:9
5
作者 顾卫星 朱全明 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 2003年第3期100-104,共5页
“别琴英语”是华人在早期中外贸易交往的实践中逐步发明的中英混杂语言。由于晚清对外贸易的特殊性,“别琴英语”由“广州英语”发展到“洋泾浜英语”。“别琴英语”虽是一种很不规范的英语,但它却具有很强的实用性,对当今英语教学也... “别琴英语”是华人在早期中外贸易交往的实践中逐步发明的中英混杂语言。由于晚清对外贸易的特殊性,“别琴英语”由“广州英语”发展到“洋泾浜英语”。“别琴英语”虽是一种很不规范的英语,但它却具有很强的实用性,对当今英语教学也有一定的指导意义。 展开更多
关键词 贸易 “广州英语” “洋泾浜英语” “别琴英语” 指导意义
下载PDF
论近代中国最早的洋泾浜语——广东葡语的历史渊源和影响 被引量:3
6
作者 周毅 《四川师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第1期117-122,共6页
没有屈折形态且学起来简单的"洋泾浜语"①,是一种因为对外贸易与交流需要而形成的语言变体或贸易语言。中葡混合语"广东葡语"或"澳门葡语"就是明末清初中国对葡贸易交流而形成的最早的一种洋泾浜语言。1... 没有屈折形态且学起来简单的"洋泾浜语"①,是一种因为对外贸易与交流需要而形成的语言变体或贸易语言。中葡混合语"广东葡语"或"澳门葡语"就是明末清初中国对葡贸易交流而形成的最早的一种洋泾浜语言。19世纪初至鸦片战争前后,随英美殖民主义者取代葡萄牙成为中国主要对外贸易对象,中英混合语即"洋泾浜英语"逐渐形成,"广东葡语"逐渐失去其重要地位。但是,"广东葡语"对"广东英语"产生了不少影响。通过对"广东葡语"产生、变化及其消亡过程的研究,在一定程度上能够揭示出近代初期中国社会变迁的脉络。 展开更多
关键词 洋泾浜语 广东葡语 广州英语 澳门
下载PDF
19世纪30年代广州西方船赛与英美散商的崛起 被引量:1
7
作者 冷东 阮宏 《广州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2015年第2期85-89,共5页
19世纪30年代,英美散商的势力在广州通商口岸不断增加,西方的划船运动在同阶段也有了显著发展变化。通过对19世纪30年代广州西方船赛进行的研究,可以看到划船运动特别是船赛已经成为英美散商实力变化的缩影和体现。
关键词 19世纪30年代 广州西方船赛 英美散商 崛起
下载PDF
中国近代公园之始——广州十三行美国花园和英国花园 被引量:18
8
作者 彭长歆 《中国园林》 北大核心 2014年第5期108-114,共7页
在第一、二次鸦片战争之间,广州十三行英国商馆和美国商馆前的珠江河滩上曾出现过2处先分立后连成一体的、由西方商人共同使用的园林,即当时根据出资人和所处地段的不同而被分别命名的美国花园和英国花园。这2座园林的建造反映了西方近... 在第一、二次鸦片战争之间,广州十三行英国商馆和美国商馆前的珠江河滩上曾出现过2处先分立后连成一体的、由西方商人共同使用的园林,即当时根据出资人和所处地段的不同而被分别命名的美国花园和英国花园。这2座园林的建造反映了西方近代公园的规划理念,其植物配置的本土化是西方植物学家对华南植物长期研究的结果。与此同时,在广州的西方商人还引入教堂等公共活动空间,并组建管理机构等,从而使美国花园、英国花园真正成为中国近代最早出现的、具有现代意义的西式公园,它们是世界性公园早期建造历史的一部分,在中国近代公园史上具有开创性意义。 展开更多
关键词 风景园林 中国近代公园 广州十三行 美国花园 英国花园
下载PDF
别琴英语 被引量:3
9
作者 马梅 《哈尔滨学院学报》 2008年第2期115-117,共3页
作为英语的一种变体,别琴英语是中国对外贸易的产物。中国别琴英语发展史可分为广州英语和洋泾浜英语两个主要阶段。别琴英语在历史上的重大影响,对现代语言教学仍有启迪作用。
关键词 别琴英语 广州英语 洋泾浜英语
下载PDF
高校商务英语人才需求分析——基于中国进出口商品交易会平台的调查 被引量:3
10
作者 李之松 邓鹏丽 黄娟娟 《成都师范学院学报》 2020年第4期43-49,共7页
基于中国进出口商品交易会平台,运用问卷调查法,调研中国进出口商品交易会外贸企业对商务英语专业的人才需求情况。研究发现:1.大部分外贸企业亟需外贸业务员,特别看重人才责任心;2.外贸企业非常认可大学英语四六级证书,强调加强第二外... 基于中国进出口商品交易会平台,运用问卷调查法,调研中国进出口商品交易会外贸企业对商务英语专业的人才需求情况。研究发现:1.大部分外贸企业亟需外贸业务员,特别看重人才责任心;2.外贸企业非常认可大学英语四六级证书,强调加强第二外语学习;3.外贸企业看好商务英语专业的就业前景,毕业生就业主要存在企业应届毕业生需求总量减少和应届毕业生缺少竞争力两方面的问题;4.外贸企业高度重视应聘者的职业道德,比较重视应聘者的性格和交往能力及求职态度。结合本研究的具体成果,提出高校高质量育人和就业的建议。 展开更多
关键词 中国进出口商品交易会 外贸企业 商务英语专业 人才需求
下载PDF
广交会实训中的“非标准英语模因”及其教学启示 被引量:2
11
作者 潘小波 《教育与教学研究》 2010年第11期109-111,共3页
任何个体所说的标准地道的英语之外的其他英语变体称为"非标准英语模因(NSEM)"。NSEM在国际交流中的地位越来越重要,而国内精通NSEM的人才却相当匮乏,应当引起关注。文章以广交会实训为切入点,对NSEM的概念、表现形式及发展... 任何个体所说的标准地道的英语之外的其他英语变体称为"非标准英语模因(NSEM)"。NSEM在国际交流中的地位越来越重要,而国内精通NSEM的人才却相当匮乏,应当引起关注。文章以广交会实训为切入点,对NSEM的概念、表现形式及发展趋势进行了详细探讨,并指出其对商务英语教学的启示在于:商务英语交际能力要向全面综合的交际能力转变,商务口语类课程考核标准需改变,要为商务英语专业学生创造NSEM的接触机会,从而让学生获得全面综合的交际能力,以适应将来的商务工作。 展开更多
关键词 广交会实训 非标准英语模因 商务英语教学
下载PDF
洋泾浜语与中国社会的历史变迁
12
作者 刘文慧 阳志清 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》 2013年第1期104-107,共4页
语言是社会变迁的忠实见证者。中国洋泾浜语最早出现于16世纪中叶的澳门,之后随着西方列强的不断入侵蔓延到内地,它经历了澳门葡语、广州英语和上海洋泾浜语三个阶段,新中国成立和正规英语教育的普及宣告了中国泾浜语的消亡。但随着对... 语言是社会变迁的忠实见证者。中国洋泾浜语最早出现于16世纪中叶的澳门,之后随着西方列强的不断入侵蔓延到内地,它经历了澳门葡语、广州英语和上海洋泾浜语三个阶段,新中国成立和正规英语教育的普及宣告了中国泾浜语的消亡。但随着对外开放和经济全球化的发展,新的洋泾浜现象以特定的贸易用语等形式存在于当代社会。洋泾浜语和洋泾浜语现象的形成、发展和消失反映出自明末清初以来,中西经济、文化乃至政治层面的交流与冲突,折射出中国社会的历史变迁。 展开更多
关键词 澳门葡语 广州英语 上海洋泾浜语 历史变迁
下载PDF
广交会上商务英语变体的调查研究——以2015年春季广交会第二期餐厨用具展为例
13
作者 黄敏旋 肖芳 姚晶 《海外英语》 2015年第19期181-183,186,共4页
经济全球化引起了英语的全球化,任何个体所说的标准地道的英语之外的非标准英语都统称为"英语变体",英语变体在国际交流中的地位越来越重要,应引起广泛关注。尤其在广交会这一盛大贸易平台上,商务英语起到交流沟通的桥梁。文... 经济全球化引起了英语的全球化,任何个体所说的标准地道的英语之外的非标准英语都统称为"英语变体",英语变体在国际交流中的地位越来越重要,应引起广泛关注。尤其在广交会这一盛大贸易平台上,商务英语起到交流沟通的桥梁。文章以2015年春季广交会第二期餐厨用具展为例,结合英语语言学知识对商务英语变体的概念、表现形式、发展趋势进行了详细探讨,并给出了相应切合实际的建议,以期减少广交会上因英语变体带来的沟通障碍,最终促进贸易的顺利进行。 展开更多
关键词 广交会 商务英语 英语变体 音位变体 词汇变体 语法变体
下载PDF
1759年洪任辉事件所见清中期治理的制度困局:以6%加征和1950两规礼为中心
14
作者 冯佳 《海交史研究》 CSSCI 2022年第3期102-113,共12页
洪任辉事件及乾隆朝一口通商政策的形成,因其作为鸦片战争前中西方冲突的标志性事件,而成为历来史家讨论的热点。既有的研究一般仅从清廷的材料出发、从清廷方面揣摩清廷颁布一口通商政策的动机和意图何在,不免倒果为因,误将制度的表象... 洪任辉事件及乾隆朝一口通商政策的形成,因其作为鸦片战争前中西方冲突的标志性事件,而成为历来史家讨论的热点。既有的研究一般仅从清廷的材料出发、从清廷方面揣摩清廷颁布一口通商政策的动机和意图何在,不免倒果为因,误将制度的表象当成了制度本身。本文以英属东印度公司的两项关税诉求为着眼点,指出清廷处理洪任辉事件的结果和随后一口通商政策的出台,实为在既有制度框架内解决问题之手段,反映的恰是18世纪以来清政权“高专制权力”和“低基层渗透”、世袭君主制和官僚制等根本制度层面的危机,一个清廷难以解决的制度困局。 展开更多
关键词 洪任辉事件 粤海关 英属东印度公司 内务府
下载PDF
大英图书馆所藏《红毛番话》抄本译解 被引量:3
15
作者 周振鹤 《暨南史学》 2005年第1期333-353,共21页
本文旨在译解日本学者内田庆市在大英图书馆所发现的一个《红毛番话》抄本。该抄本是历来所知篇幅最大的洋泾浜英语教本,此前未曾披露过。文中将粤语音读的汉字词逐个复原为相应的英语词,以看出十九世纪中期或之前在广东沿海流行的广东... 本文旨在译解日本学者内田庆市在大英图书馆所发现的一个《红毛番话》抄本。该抄本是历来所知篇幅最大的洋泾浜英语教本,此前未曾披露过。文中将粤语音读的汉字词逐个复原为相应的英语词,以看出十九世纪中期或之前在广东沿海流行的广东英语的基本面貌,为该混合语研究提供重要的资料基础。 展开更多
关键词 抄本 红毛番话 译解
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部