期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
国内翻译研究的语境化思潮简评——以五部译学专著为例
被引量:
5
1
作者
彭利元
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2007年第2期87-90,共4页
自20世纪90年代以来,翻译的语境化问题已逐步发展为国内译学界不可忽视的一股理论思潮,并成为近年翻译研究的一个理论热点。文章就国内讨论翻译语境问题比较集中的五部译学著作做了简要评述,以期引起译学界更多的关注,推动翻译语境论的...
自20世纪90年代以来,翻译的语境化问题已逐步发展为国内译学界不可忽视的一股理论思潮,并成为近年翻译研究的一个理论热点。文章就国内讨论翻译语境问题比较集中的五部译学著作做了简要评述,以期引起译学界更多的关注,推动翻译语境论的深入发展。
展开更多
关键词
翻译语境论
朱文振
郑诗鼎
李运兴
刘宓庆
程永生
下载PDF
职称材料
题名
国内翻译研究的语境化思潮简评——以五部译学专著为例
被引量:
5
1
作者
彭利元
机构
南开大学外国语言文学博士后流动站
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2007年第2期87-90,共4页
基金
湖南省社科基金课题"翻译语境学研究"阶段性成果之一。项目号:04C100
文摘
自20世纪90年代以来,翻译的语境化问题已逐步发展为国内译学界不可忽视的一股理论思潮,并成为近年翻译研究的一个理论热点。文章就国内讨论翻译语境问题比较集中的五部译学著作做了简要评述,以期引起译学界更多的关注,推动翻译语境论的深入发展。
关键词
翻译语境论
朱文振
郑诗鼎
李运兴
刘宓庆
程永生
Keywords
contextual theory of translation
Zhu Wenzhen
Zheng Shiding
Li Yunxing
Liu Miqing
cheng yongsheng
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
国内翻译研究的语境化思潮简评——以五部译学专著为例
彭利元
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2007
5
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部