The issue of safety evaluation on postmarketing Chinese medicines has become a hot topic in China’s mainland recently. Researchers and decision-makers can obtain a variety of evidence resources about safety in order ...The issue of safety evaluation on postmarketing Chinese medicines has become a hot topic in China’s mainland recently. Researchers and decision-makers can obtain a variety of evidence resources about safety in order to evaluate the safety profile for postmarketing Chinese medicines. A registry study on ten Chinese medicine injections for postmarketing surveillance has come to the end. From such a study observing more than 300,000 patients for more than 4 years, a theoretical research question emerges, that is, how to identify and evaluate safety evidence systematically. We put forward a brand new research paradigm on the theory level, which is to establish a body of evidence on safety evaluation for postmarketing Chinese medicine. Therefore, multiple information sources were explored and extracted from preclinical experiments for toxicity, postmarketing clinical trials for efficacy and safety evaluation, registry study for surveillance, retrospective data analysis from hospital information system and spontaneous response system, and case reports and systematic review from literature. Greater efforts for this idea and cooperation with experts in this field both in China and abroad are urgently needed.展开更多
This paper is based on the assumption that semantic categories vary from one language to another and prototypes of semantic categories are culture-specific. Prototypicality has its effects in acquisition of second for...This paper is based on the assumption that semantic categories vary from one language to another and prototypes of semantic categories are culture-specific. Prototypicality has its effects in acquisition of second foreign language vocabulary. The author hypothesizes that focal member words and basic level words are acquired earlier than non-focal member words and words on other levels of lexical hierarchies when prototypes of the target language correspond to those of the mother tongue in the same semantic categories. The results of a vocabulary test on beginner, intermediate and advanced learners of English as foreign language confirm the hypothesis. The paper concludes that learning a second foreign language means, to an extent, learning to categorize the worm in a different way, and prototypic effects should be given due attention in vocabulary instruction.展开更多
基金Supported by the Ninth-Science Foundation of Institute of Basic Research in Clinical Medicine,China Academy of Chinese Medical Sciences(No.Z0406)the Seventh Science Foundation of China Academy of Chinese Medical Sciences(No.ZZ070817)+1 种基金National Natural Science Foundation of China(General Program,No.81202776)China Postdoctoral Science Foundation project(No.2014T70202)
文摘The issue of safety evaluation on postmarketing Chinese medicines has become a hot topic in China’s mainland recently. Researchers and decision-makers can obtain a variety of evidence resources about safety in order to evaluate the safety profile for postmarketing Chinese medicines. A registry study on ten Chinese medicine injections for postmarketing surveillance has come to the end. From such a study observing more than 300,000 patients for more than 4 years, a theoretical research question emerges, that is, how to identify and evaluate safety evidence systematically. We put forward a brand new research paradigm on the theory level, which is to establish a body of evidence on safety evaluation for postmarketing Chinese medicine. Therefore, multiple information sources were explored and extracted from preclinical experiments for toxicity, postmarketing clinical trials for efficacy and safety evaluation, registry study for surveillance, retrospective data analysis from hospital information system and spontaneous response system, and case reports and systematic review from literature. Greater efforts for this idea and cooperation with experts in this field both in China and abroad are urgently needed.
文摘This paper is based on the assumption that semantic categories vary from one language to another and prototypes of semantic categories are culture-specific. Prototypicality has its effects in acquisition of second foreign language vocabulary. The author hypothesizes that focal member words and basic level words are acquired earlier than non-focal member words and words on other levels of lexical hierarchies when prototypes of the target language correspond to those of the mother tongue in the same semantic categories. The results of a vocabulary test on beginner, intermediate and advanced learners of English as foreign language confirm the hypothesis. The paper concludes that learning a second foreign language means, to an extent, learning to categorize the worm in a different way, and prototypic effects should be given due attention in vocabulary instruction.