Nasals and assimilation are basic terminologies in phonology,nasal assimilation is a kind of common phonological phenomenon in addition.As is known to all,in English,assimilation mainly happens between consonants and ...Nasals and assimilation are basic terminologies in phonology,nasal assimilation is a kind of common phonological phenomenon in addition.As is known to all,in English,assimilation mainly happens between consonants and consonants,which is one of the important constitutes of English mutation,for the sake of labor-saving convenience and better fluency.From an applied linguistic view,nasal assimilation in negative prefixes(e.g.un-,ab-,ir-,im-&non-,etc.)is seemingly another interesting phenomenon for an innovative exploration.This paper focuses on some specific enumeration and comparison between Chinese dialect(specifically,Sichuan dialect)as well as English.This brief exploration and analysis might contribute to relative study in years to come.展开更多
Chinese English expresses typical items with Chinese characteristics, however, Chinglish is a misshapen language. The difference existing between them is a very important consideration when using English. Through the ...Chinese English expresses typical items with Chinese characteristics, however, Chinglish is a misshapen language. The difference existing between them is a very important consideration when using English. Through the comparison between Chinese English and Chinglish, The purpose of this paper is to make people use English better.展开更多
The Belt and Road Initiative contains the aspiration of Chinese nation to pursue ideological freedom and desire of strengthening international exchanges and cooperation. This paper takes the Belt and Road Initiative f...The Belt and Road Initiative contains the aspiration of Chinese nation to pursue ideological freedom and desire of strengthening international exchanges and cooperation. This paper takes the Belt and Road Initiative for example,emphasizing the interpretation of the inheritance and development of Chinese culture so as to study the importance of Culture Self-Consciousness in Chinese Philosophy,in the context of English globalization. That is to say,this paper stresses the spirits and the stand of nation 's demonstration on pursuing peace,cooperation and sustainable development in the civilization continuity from traditional China to the contemporary China,with practical philosophic view.展开更多
English and Chinese have their respective word formations,as they are from different language families.A comparison between the two different languages show the similarities in the forms and meanings of their affixes ...English and Chinese have their respective word formations,as they are from different language families.A comparison between the two different languages show the similarities in the forms and meanings of their affixes while their differences are obvious.展开更多
Love is a so abstract concept that it always be conveyed through metaphors.In order to reveal how the Chinese and English poetry sets metaphors for love,this article probes into large number of examples of love metaph...Love is a so abstract concept that it always be conveyed through metaphors.In order to reveal how the Chinese and English poetry sets metaphors for love,this article probes into large number of examples of love metaphor and concludes that love metaphors in English and Chinese poetry shares the same conceptual system due to the common natures of human being.On the other hand,the differences in thinking mode and religious value result in their different points.Love metaphors in Chinese poetry are more subtle,reserved,and restrained,which corresponds to the national characteristics of Chinese people;while those in English poetry are more bold,passionate,and romantic,which are also associated with the features of western culture.展开更多
Vagueness is one of the basic characteristic of natural language. Vague language is employed widely in advertising language. In this research cosmetic advertisements in Chinese and English magazines are selected and a...Vagueness is one of the basic characteristic of natural language. Vague language is employed widely in advertising language. In this research cosmetic advertisements in Chinese and English magazines are selected and analyzed. The results show that in Chinese and English cosmetic advertisements vague adjectives are the most frequently adopted, and that vague nouns and verbs are employed greatly. Comparatives, superlatives, hedges, numerals, quantifiers and pronouns are also used in advertisements.展开更多
The thesis is a comparative study of empty pronouns between English and Chinese under the frame work of GB theory.Following the introductory part,the existence of PRO and pro has been researched in both English and Ch...The thesis is a comparative study of empty pronouns between English and Chinese under the frame work of GB theory.Following the introductory part,the existence of PRO and pro has been researched in both English and Chinese.Then,the two kinds of empty pronouns are respectively compared between the two languages.A comparison has been made between English and Chinese in terms of their generation,distribution,classification,reference and interpretation to explore both the similarities and differences.Disputable issues have been covered and we tried to find out a solution.As a whole,English shares the same classification with Chinese except for pro.They do not have substantial differences in property,but PRO used in the two languages have distinction in concrete sentence structures.Since English possesses no pro,we have focused on its presence in Chinese.This total difference can clearly show us the difference between the two languages.This thesis aims at exploring the distinctive features and properties of English and Chinese by comparison so as to bring enlightenment to the translation in this aspect and gain a better understanding of the two languages in the structure.展开更多
This paper compares the Chinese and Japanese abbreviations from the perspective of morphology and analyzes the causes of the popularity of abbreviations in modern society.The study shows that there are similar types o...This paper compares the Chinese and Japanese abbreviations from the perspective of morphology and analyzes the causes of the popularity of abbreviations in modern society.The study shows that there are similar types of abbreviation formation(direct omission of the original word,extraction and combination,and number abbreviation)in the two languages,while in addition to the English alphabet abbreviations,there are“Pinyin”acronyms in Chinese and Roman alphabet abbreviations in Japanese.This study may be helpful in assisting the learners of two languages to further understand the culture of two countries,so as to better promote cultural exchanges.展开更多
Color words are widely used in both English and Chinese languages environment.Due to cultural reasons,the significance of the same color word in Chinese and English is extremely different.This paper makes a comparison...Color words are widely used in both English and Chinese languages environment.Due to cultural reasons,the significance of the same color word in Chinese and English is extremely different.This paper makes a comparison of some representative color words,to get a better understanding and application of color words in cross-cultural communication.展开更多
文摘Nasals and assimilation are basic terminologies in phonology,nasal assimilation is a kind of common phonological phenomenon in addition.As is known to all,in English,assimilation mainly happens between consonants and consonants,which is one of the important constitutes of English mutation,for the sake of labor-saving convenience and better fluency.From an applied linguistic view,nasal assimilation in negative prefixes(e.g.un-,ab-,ir-,im-&non-,etc.)is seemingly another interesting phenomenon for an innovative exploration.This paper focuses on some specific enumeration and comparison between Chinese dialect(specifically,Sichuan dialect)as well as English.This brief exploration and analysis might contribute to relative study in years to come.
文摘Chinese English expresses typical items with Chinese characteristics, however, Chinglish is a misshapen language. The difference existing between them is a very important consideration when using English. Through the comparison between Chinese English and Chinglish, The purpose of this paper is to make people use English better.
文摘The Belt and Road Initiative contains the aspiration of Chinese nation to pursue ideological freedom and desire of strengthening international exchanges and cooperation. This paper takes the Belt and Road Initiative for example,emphasizing the interpretation of the inheritance and development of Chinese culture so as to study the importance of Culture Self-Consciousness in Chinese Philosophy,in the context of English globalization. That is to say,this paper stresses the spirits and the stand of nation 's demonstration on pursuing peace,cooperation and sustainable development in the civilization continuity from traditional China to the contemporary China,with practical philosophic view.
文摘English and Chinese have their respective word formations,as they are from different language families.A comparison between the two different languages show the similarities in the forms and meanings of their affixes while their differences are obvious.
文摘Love is a so abstract concept that it always be conveyed through metaphors.In order to reveal how the Chinese and English poetry sets metaphors for love,this article probes into large number of examples of love metaphor and concludes that love metaphors in English and Chinese poetry shares the same conceptual system due to the common natures of human being.On the other hand,the differences in thinking mode and religious value result in their different points.Love metaphors in Chinese poetry are more subtle,reserved,and restrained,which corresponds to the national characteristics of Chinese people;while those in English poetry are more bold,passionate,and romantic,which are also associated with the features of western culture.
文摘Vagueness is one of the basic characteristic of natural language. Vague language is employed widely in advertising language. In this research cosmetic advertisements in Chinese and English magazines are selected and analyzed. The results show that in Chinese and English cosmetic advertisements vague adjectives are the most frequently adopted, and that vague nouns and verbs are employed greatly. Comparatives, superlatives, hedges, numerals, quantifiers and pronouns are also used in advertisements.
文摘The thesis is a comparative study of empty pronouns between English and Chinese under the frame work of GB theory.Following the introductory part,the existence of PRO and pro has been researched in both English and Chinese.Then,the two kinds of empty pronouns are respectively compared between the two languages.A comparison has been made between English and Chinese in terms of their generation,distribution,classification,reference and interpretation to explore both the similarities and differences.Disputable issues have been covered and we tried to find out a solution.As a whole,English shares the same classification with Chinese except for pro.They do not have substantial differences in property,but PRO used in the two languages have distinction in concrete sentence structures.Since English possesses no pro,we have focused on its presence in Chinese.This total difference can clearly show us the difference between the two languages.This thesis aims at exploring the distinctive features and properties of English and Chinese by comparison so as to bring enlightenment to the translation in this aspect and gain a better understanding of the two languages in the structure.
基金This paper is supported by Innovation and Entrepreneurship Training Program of University of Shanghai for Science and Technology(Project No.:XJ2022236).
文摘This paper compares the Chinese and Japanese abbreviations from the perspective of morphology and analyzes the causes of the popularity of abbreviations in modern society.The study shows that there are similar types of abbreviation formation(direct omission of the original word,extraction and combination,and number abbreviation)in the two languages,while in addition to the English alphabet abbreviations,there are“Pinyin”acronyms in Chinese and Roman alphabet abbreviations in Japanese.This study may be helpful in assisting the learners of two languages to further understand the culture of two countries,so as to better promote cultural exchanges.
文摘Color words are widely used in both English and Chinese languages environment.Due to cultural reasons,the significance of the same color word in Chinese and English is extremely different.This paper makes a comparison of some representative color words,to get a better understanding and application of color words in cross-cultural communication.