期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
Analysis on the Significance of Foreign Literature Translation to Cross-Cultural Communication
1
作者 Wanning Wang 《Review of Educational Theory》 2020年第4期98-102,共5页
As a carrier of cultural communication,literary works play an important role for culture spreading.The creation,reading and translation of literary works have been regarded as major approaches to spread cultures.With ... As a carrier of cultural communication,literary works play an important role for culture spreading.The creation,reading and translation of literary works have been regarded as major approaches to spread cultures.With the successful implementation of“The Belt and Road”,increasing exchanges between China and the world in new era ask for spreading domestic cultures and absorbing foreign cultures at the same time.As a result,it is necessary to strengthen the study of foreign literature translation,which is of greater importance,to provide supports for effective cross-cultural communication. 展开更多
关键词 foreign literature TRANSLATION Cross-culture communication SIGNIFICANCE
下载PDF
An 0verview of Foreign Literature Studies in China from 1949 to 2019
2
作者 CHEN Zhongyi Wenxin Zou(Translated) 《Journal of Foreign Languages and Cultures》 2024年第1期92-110,共19页
In retrospect of foreign literature studies in China from 1949 to 2019,we have to acknowledge two fundamental facts.Firstly,although in the initial 30 years of this period foreign literature studies in China largely f... In retrospect of foreign literature studies in China from 1949 to 2019,we have to acknowledge two fundamental facts.Firstly,although in the initial 30 years of this period foreign literature studies in China largely followed the Soviet model,neglecting Western literary and cultural traditions to some extentwith over a decade under the influence of extreme"leftist"trendsit was during this time that the groundwork for the academic framework of foreign literature studies was painstakingly laid.Secondly,with the influx of Western ideas,foreign literature studies during the subsequent 40 years underwent a complete paradigm shift,providing the spiritual nourishment for and playing a pioneering role in liberating thought and rectifying disorders.However,this period saw a conspicuous adoption of Western paradigms in foreign literature studies,thereby somewhat abandoning certain valuable traditions and academic stances that ought to have been upheld.Meanwhile,foreign literature studies in this period also experienced an undiscriminating acceptance and hasty integration of ideas,leading to a mixture of the good and the bad.This essay provides an important overview of 70 years of foreign literature studies in China,though the specific situations are much more complex.In recent years,as the ideas of cultural confidence and a community of shared future for mankind deeply resonate with the public,the principles of serving the Chinese people and Chinese socialist cause are increasingly becoming significant recognitions within China's foreign literature scholarly community. 展开更多
关键词 foreign literature studies China 70 years SUMMARY REFLECTION
原文传递
Embracing Foreign Literature
3
作者 JING XIAOLEI 《Beijing Review》 2009年第7期22-22,共1页
World-class writers take home China’s high-profile foreign literature
关键词 MILLER Embracing foreign literature
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部